Oto laureaci 15. edycji Nagrody Literackiej GDYNIA
Eseistka Urszula Zajączkowska, poeta Tomasz Bąk, debiutująca prozaiczka Dorota Kotas i tłumacz Piotr Sommer zostali laureatami tegorocznej – piętnastej już – edycji Nagrody Literackiej GDYNIA. Laureatki i laureaci otrzymali pamiątkowe statuetki Kostki Literackie oraz nagrody finansowe w wysokości 50 tys. zł.
Nazwiska zwycięzców zostały ogłoszone podczas piątkowej gali w Muzeum Emigracji w Gdyni. Kapitule Nagrody Literackiej GDYNIA przewodniczyła w tym roku prof. Agata Bielik-Robson. Do konkursu zgłoszono rekordowo dużo – bo aż 537 – książek. Nagroda trafiła w ręce czworga laureatów wyłonionych spośród dwudziestu nominowanych twórców.
W kategorii eseistyka otrzymała ją Urszula Zajączkowska, nagrodzona za pierwszy w karierze naukowczyni i poetki zbiór esejów „Patyki, badyle” (Wydawnictwo Marginesy, Warszawa 2019). Książka Zajączkowskiej to spotkanie człowieka z wnętrzem ciał roślin, z ich językiem widocznym w budowie liści, łodygach i korzeniach. Autorka w poetycki sposób opisuje uniwersum roślin, jako bogaty świat niezależnych istot, które odznaczają się niezwykłą wrażliwością, zdolnością do przekształcania własnych ciał i które istniały na długo przed tym, zanim pojawił się na ziemi jakikolwiek ssak.
W kategorii poezja uhonorowano Tomasza Bąka za tom poetycki „Bailout” (Wojewódzka Biblioteka Publiczna i Centrum Animacji Kultury w Poznaniu, Poznań 2019) - poemat antykapitalistyczny, którego cała metaforyka zaczerpnięta została z podręczników ekonomii. Pieniądz (energia działająca nieustannie jako entelechia) to coś w rodzaju złośliwej parodii ruchu samego życia i czasu. „Bailout”, określany jako poemat postpoetycki, nie przynosi wprawdzie ogólnej krytyki pieniężnego rozumu, obraca się jednak z rozmachem w środowisku naturalnym współczesnych machinacji systemu, z jego globalnie panującą inżynierią finansową, która przesądza o tym, jak z dnia na dzień żyjemy.
W kategorii proza Nagrodę wręczono Dorocie Kotas za debiutancką powieść „Pustostany” (Wydawnictwo Niebieska Studnia, Warszawa 2019). W tej półmagicznej opowieści o pustostanach na warszawskim Grochowie wiele się dzieje: ktoś odbiera korespondencję, opiekuje się roślinami, zostawia jedzenie na stole. Po śmierci trwa życie – jakby nikt nie umarł, tylko na chwilę wyszedł po zakupy na bazar. Śmierć jest bezpieczna i wydarza się mimochodem. „Pustostany”, to surrealistyczna historia o mieszkaniu w starym domu w Warszawie – strasznie dziwnym mieście – w domu z widokiem na kulę ziemską.
W kategorii przekład na język polski Nagroda przypadła Piotrowi Sommerowi za tłumaczenie – już od niemal trzech dekad! – zbioru wierszy „Co robisz na naszej ulicy” autorstwa Charlesa Reznikoffa (Wojewódzka Biblioteka Publiczna i Centrum Animacji Kultury w Poznaniu, Poznań 2019). Znajdziemy tu obserwacje przechodnia opisującego ulice Nowego Jorku. Ten przechodzień-obserwator patrzy chłodnym okiem na spektakl życia i śmierci: „Obcy jak ptak/słucham szczebiotu współziomków”, bo „Sam jestem milczącym psem, co biegnie dalej”. Ale chłód obserwacji łączy się z czułością, którą wydobywa właśnie muzyka tych wierszy. W dłuższych poematach pojawiają się też opowieści o przeszłości – choćby wstrząsające obrazy z historii Stanów Zjednoczonych.
Ufundowana przez Prezydenta Miasta Nagroda Literacka GDYNIA przyznawana jest od 2006 roku. Wśród dotychczasowych laureatów jednej z najważniejszych polskich wyróżnień literackich są między innymi Michał Witkowski, Andrzej Stasiuk, Jerzy Pillch, Marcin Świetlicki, Paweł Sołtys, Wiesław Myśliwski i Adam Lipszyc. Finałowa Gala odbyła się podczas festiwalu Miasto Słowa.

komentarze [14]
Tomasz Bąk spoko, myślałem, że poezja jest w złym stanie, ale po przeczytaniu „Utylizacji” zobaczyłem, że pojawiają się pozycje warte uwagi osób czytających poezję bardzo rzadko.
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam