forum Oficjalne Aktualności
Znamy długą listę nominowanych do Nagrody Bookera
![](https://s.lubimyczytac.pl/upload/avatars/33184/1046241-80x80.jpg)
![](https://s.lubimyczytac.pl/upload/texts/12400/12436/12436_1563960205_grafika800x600.png)
Ogłoszono nazwiska twórców oraz tytuły powieści, które znalazły się na tzw. długiej liście nominowanych do prestiżowej Nagrody Bookera. Wśród 13 pozycji m.in. kontynuacja „Opowieści podręcznej” Margaret Atwood i „Quichotte” Salmana Rushdiego.
Zobacz pełną treśćodpowiedzi [10]
![Airain - awatar](https://s.lubimyczytac.pl/upload/avatars/1901813/718534-80x80.jpg)
"Jeśli chcecie przeczytać tylko jedną książkę, przeczytajcie 13..." :D Taką logikę lubię, naprawdę. Żeby tak moi uczniowie dali się na to złapać.
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam![Wiedenka - awatar](https://s.lubimyczytac.pl/upload/avatars/6868/970726-80x80.jpg)
A "Milkman" nadal nie przetłumaczony na język polski. I jeszcze pytanie. Czy mają Państwo jakieś informacje, czy któreś z ww. książek ukażą się w Polsce i ew. kiedy? Ja regularnie przeglądam ofertę wydawniczą w naszym kraju i nie kojarzę, żeby któryś z tych tytułów pojawił się w zapowiedziach.
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam![EdytaDe - awatar](https://s.lubimyczytac.pl/upload/avatars/1874259/695867-80x80.jpg)
Wydaje mi się, że m.in. ze względu na specyficzną narrację 'Milkmana', polskie wydawnictwa boją się brać za tłumaczenie, bo bardzo łatwo można by je spie*#+"ć. Ta książka mogłaby się stać nie do stawienia po pl, bo nie ma w niej imion ani nazw miejsc. Są 'pierwsza siostra', 'srednia córka', 'malutkie siostrzyczki', 'kraj zza wody' - to tylko te łatwiejsze określenia, które...
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam więcej![LubimyCzytać - awatar](https://s.lubimyczytac.pl/upload/avatars/33184/1046241-80x80.jpg)
Niestety nic nam o tym nie wiadomo, ale jak tylko coś się w tej kwestii zmieni, na pewno poinformujemy naszych użytkowników. Sami również czekamy na polską premierę "Mleczarza"!
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam![Eskarina - awatar](https://s.lubimyczytac.pl/upload/default-avatar-80x80.jpg)
Przed chwilą przeczytałam na Facebooku, że książka K. Smitha "Nocny prom do Tangeru" zostanie wydana na początku przyszłego roku przez wydawnictwo Pauza. Tłumaczenie - Łukasz Buchalski.
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam![LubimyCzytać - awatar](https://s.lubimyczytac.pl/upload/avatars/33184/1046241-80x80.jpg)
Właśnie dotarły do nas informacje, że książka Salmana Rushdiego zostanie wydana nakładem wydawnictwa Rebis w maju przyszłego roku, zaś wydawnictwo Pauza wyda na początku przyszłego roku "Nocny prom do Tangeru" (dokładnie tak jak napisała w poście wyżej Eskarina. Dziękujemy!).
Informacje o zapowiedziach dodaliśmy również w treści naszej aktualności. O kolejnych...
![Flover - awatar](https://s.lubimyczytac.pl/upload/avatars/522238/500208-80x80.jpg)
A o wydaniu Oyinkan Braithwaite (Wielka Brytania/Nigeria), „My Sister, The Serial Killer” (Atlantic Books) po polsku coś słychać?
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam![Kamil - awatar](https://s.lubimyczytac.pl/upload/default-avatar-80x80.jpg)
Też jestem bardzo zainteresowany "My sister, the serial killer". Póki co, nie widziałem informacji o jej tłumaczeniu.
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam![Kamil - awatar](https://s.lubimyczytac.pl/upload/default-avatar-80x80.jpg)
https://kultura.dziennik.pl/ksiazki/artykuly/603451,booker-2019-nominacje-opowiesc-podrecznej.html
A tu informacja o polskim tłumaczeniu książki Margaret Atwood.
![Niezalogowany](https://s.lubimyczytac.pl/upload/default-avatar-80x80.jpg)
![LubimyCzytać - awatar](https://s.lubimyczytac.pl/upload/avatars/33184/1046241-80x80.jpg)
Zapraszamy do dyskusji.
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam