Most na Drinie
320 str.
5 godz. 20 min.
- Kategoria:
- klasyka
- Format:
- papier
- Seria:
- Biblioteka Ludowa
- Tytuł oryginału:
- Na Drini ćuprija
- Data wydania:
- 1985-01-01
- Data 1. wyd. pol.:
- 1978-01-01
- Data 1. wydania:
- 2007-08-25
- Liczba stron:
- 320
- Czas czytania
- 5 godz. 20 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 832053643X
- Tłumacz:
- Halina Kalita
Ivo Andrić (1892-1975), wybitny pisarz serbski, laureat Nagrody Nobla za rok 1961.
W swoich utworach (powieści, opowiadania) wykorzystuje głównie dzieje Bośni pod panowaniem tureckim. Do najbardziej znanych należą społeczno-obyczajowe powieści-kroniki; "Konsulowie ich cesarskich mości" oraz "Most na Drinie".
Dodaj do biblioteczki
Reklama
Szukamy ofert...
Kup Most na Drinie w ulubionej księgarni
Porównywarka z najlepszymi ofertami księgarń
W naszej porównywarce znajdziesz książki, e-booki i audiobooki z najpopularniejszych księgarń internetowych. Niektórzy partnerzy przygotowują dla użytkowników naszego serwisu specjalne rabaty, dlatego warto kupować książki przez lubimyczytać.pl. Oferty są prezentowane w trzech kategoriach: „Oferta dnia” (promocje partnerów), „Polecane księgarnie” (sprawdzeni partnerzy handlowi, z którymi współpracujemy na podstawie umów) oraz „Pozostałe”. W każdej kategorii kolejność prezentacji zależy od ceny produktu przekazanej przez księgarnie lub dostawcę porównywarki. Lubimyczytać.pl nie prowadzi sprzedaży i nie uczestniczy w procesie zakupowym po przekierowaniu na stronę sklepu. Mimo że dokładamy starań, aby wszystkie linki i informacje były aktualne, nie mamy wpływu na ewentualne nieścisłości cenowe, błędne przekierowania lub zmiany w ofertach księgarni. Jeśli zauważysz nieprawidłowość, prosimy o zgłoszenie jej na adres: admin@lubimyczytac.pl. Dzięki Twojej informacji możemy jeszcze lepiej dbać o jakość działania naszej porównywarki.
W naszej porównywarce znajdziesz książki, e-booki i audiobooki z najpopularniejszych księgarń internetowych. Niektórzy partnerzy przygotowują dla użytkowników naszego serwisu specjalne rabaty, dlatego warto kupować książki przez lubimyczytać.pl. Oferty są prezentowane w trzech kategoriach: „Oferta dnia” (promocje partnerów), „Polecane księgarnie” (sprawdzeni partnerzy handlowi, z którymi współpracujemy na podstawie umów) oraz „Pozostałe”. W każdej kategorii kolejność prezentacji zależy od ceny produktu przekazanej przez księgarnie lub dostawcę porównywarki. Lubimyczytać.pl nie prowadzi sprzedaży i nie uczestniczy w procesie zakupowym po przekierowaniu na stronę sklepu. Mimo że dokładamy starań, aby wszystkie linki i informacje były aktualne, nie mamy wpływu na ewentualne nieścisłości cenowe, błędne przekierowania lub zmiany w ofertach księgarni. Jeśli zauważysz nieprawidłowość, prosimy o zgłoszenie jej na adres: admin@lubimyczytac.pl. Dzięki Twojej informacji możemy jeszcze lepiej dbać o jakość działania naszej porównywarki.
Oceny książki Most na Drinie
Poznaj innych czytelników
1377 użytkowników ma tytuł Most na Drinie na półkach głównych- Chcę przeczytać 767
- Przeczytane 591
- Teraz czytam 19
- Posiadam 139
- Ulubione 19
- Nobliści 19
- Bałkany 19
- Literatura bałkańska 10
- Chcę w prezencie 9
- Klasyka 7
Opinia
Myślałem, że mam deja vu, bo ewidentnie kiedyś to czytałem i nagle zonk, heureka. Ismail Kadare, „Most na trzech przęsłach”. Nie wiem, jaki na Bałkanach mają stosunek do praw autorskich albo do mostu jako motywu literackiego (być może jest tam to motyw tak ważny, że kolektywny, nie wiem), ale ktoś tu ewidentnie się kimś mocno zainspirował, bo są i Turcy, i motyw trudnej budowy na przestrzeni wieków, i tarcia religijne, i historia kraju od mostu strony.
Powieść jest bardzo dobrze napisana, właściwie to nieformalny zbiór opowiadań z różnych czasów, a niemym bohaterem jest sam wyszegradzki most; rdzeń pogranicza, wokół którego trwa handel wymienny, walka z żywiołem, konflikty etniczne, klasowe itd. Niespecjalnie mnie wciągnęła ta historia, ale doceniam przedstawienie fabularne tego, jak wielka zmiotka historii zmiata ludzki kurz. Uchwycenie zmienności na tle niezmiennego budowlanego konstruktu wyszło Ivo Andriciowi bardzo dobrze. Autor ma niebywały talent w operowaniu kamerą, raz dalekie kadry, wezyr, Turcja, Serbowie, a raz niepokojąco bliskie zbliżenia na twarz nieszczęśnika, którego z wyrachowaną metodycznością nadziewają na pal.
Myślałem, że mam deja vu, bo ewidentnie kiedyś to czytałem i nagle zonk, heureka. Ismail Kadare, „Most na trzech przęsłach”. Nie wiem, jaki na Bałkanach mają stosunek do praw autorskich albo do mostu jako motywu literackiego (być może jest tam to motyw tak ważny, że kolektywny, nie wiem), ale ktoś tu ewidentnie się kimś mocno zainspirował, bo są i Turcy, i motyw trudnej...
więcej Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo to