ArtykułyJak dobrze znasz Katarzynę Bondę? Alfabet pisarki.
LubimyCzytać1
ArtykułyMilion euro dla pisarki i burza w branży. Nagroda „Aena de Narrativa“ rozpala emocje
LubimyCzytać10
Artykuły„Kawa z Mistrzem Zbrodni” – wygraj spotkanie z Wojciechem Chmielarzem z okazji Światowego Dnia Książki
LubimyCzytać18
Artykuły"Przejścia. Którędy do miłości" Natalii de Barbaro. Mamy dla Was 40 egzemplarzy książki!
LubimyCzytać3
Noc. Słowiańsko-germańska tragifarsa medyczna

- Kategoria:
- utwór dramatyczny (dramat, komedia, tragedia)
- Format:
- papier
- Seria:
- Mała Seria
- Data wydania:
- 2005-01-01
- Data 1. wyd. pol.:
- 2005-01-01
- Liczba stron:
- 91
- Czas czytania
- 1 godz. 31 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 8389755211
Za pomocą kryminalnej groteski Stasiuk pokazuje dwie nacje, które istnieją tylko w wyobraźni - Szkopów i Polaczków. I dwie części starego kontynentu - Wschód i Zachód, które nienawidzą się i potrzebują siebie nawzajem.
Książka nominowana do nagrody Nike 2006
Kup Noc. Słowiańsko-germańska tragifarsa medyczna w ulubionej księgarnii
W naszej porównywarce znajdziesz książki, e-booki i audiobooki z najpopularniejszych księgarń internetowych. Niektórzy partnerzy przygotowują dla użytkowników naszego serwisu specjalne rabaty, dlatego warto kupować książki przez lubimyczytać.pl. Oferty są prezentowane w trzech kategoriach: „Oferta dnia” (promocje partnerów),„Polecane księgarnie” (sprawdzeni partnerzy handlowi, z którymi współpracujemy na podstawie umów) oraz „Pozostałe”. W każdej kategorii kolejność prezentacji zależy od ceny produktu przekazanej przez księgarnie lub dostawcę porównywarki. Lubimyczytać.pl nie prowadzi sprzedaży i nie uczestniczy w procesie zakupowym po przekierowaniu na stronę sklepu. Mimo że dokładamy starań, aby wszystkie linki i informacje były aktualne, nie mamy wpływu na ewentualne nieścisłości cenowe, błędne przekierowania lub zmiany w ofertach księgarni. Jeśli zauważysz nieprawidłowość, prosimy o zgłoszenie jej na adres: admin@lubimyczytac.pl. Dzięki Twojej informacji możemy jeszcze lepiej dbać o jakość działania naszej porównywarki.
Polecane przez redakcję
Oceny książki Noc. Słowiańsko-germańska tragifarsa medyczna
Poznaj innych czytelników
279 użytkowników ma tytuł Noc. Słowiańsko-germańska tragifarsa medyczna na półkach głównych- Przeczytane 172
- Chcę przeczytać 107
- Posiadam 28
- Ulubione 5
- Dramat 2
- Literatura polska 2
- 2018 2
- 2019 2
- Nagroda Literacka Nike 1
- 2016 1
Tagi i tematy do książki Noc. Słowiańsko-germańska tragifarsa medyczna
Inne książki autora

Czytelnicy tej książki przeczytali również
Cytaty z książki Noc. Słowiańsko-germańska tragifarsa medyczna
A potem, mówiła babcia, jak już wracaliście ze Wschodu, to nie byliście eleganccy.
No cóż...
Kradliście kury.
O nie! Kury kradli Ruscy!
Babcia mówiła, że wy najpierw, a Ruscy dopiero potem to, co zostało.
Nie do wiary... kury...
Różnica polegała na tym, że Ruscy gotowali z piórami, a wy skubaliście.
A jednak...
To znaczy, kazaliście skubać babce, szturchając ją pistoletem...
Przykro mi, ale rozumiesz: Ruscy byli blisko...
...Toteż babcia wam wybaczyła. Nawet was żałowała.
Tacy eleganccy w jedną — mówiła — a z powrotem, jak jacyś bezdomni...
Święte słowa, święte słowa, niemiłe uczucie, całkowicie niezgodne z planem...
...Ale Ruskich też żałowała. Mówiła im: To jest kura.
Kura ma pióra i najpierw trzeba je wyrwać. Ale nie chcieli jej słuchać, śpieszyli się. Zabierali ptaka, szli na Zachód i w marszu podawali go sobie z rąk do rąk. Potem przychodzili następni i następni, i jeszcze...
A potem, mówiła babcia, jak już wracaliście ze Wschodu, to nie byliście eleganccy.
No cóż...
Kradliście kury.
Rozwiń Zwiń
Kradłem samochody.
Mój Boże... Możesz to powtórzyć...?
Kradłem samochody...
W szkole?
Na początku po lekcjach. A potem to już od rana...
Mój Boże! Mój Boże... Moje serce... nie wytrzymam... moje serce... Co ja gadam... Przecież nie mogę umrzeć na serce z tego powodu, że to jego serce, że moje serce nie wytrzymuje, ponieważ dowiaduje się, że jest jego sercem... To jakaś bzdura... jak jakieś samobójstwo... Mówisz prawdę?
W mojej sytuacji nawet nie mógłbym inaczej. Pilnuje mnie własna dusza. Powiedziała, że jak będzie coś nie tak, że jak coś wykręcę, to zaraz ze mnie wychodzi.
Serce... dusza... I to ma być niemiecki szpital? Jakie kradłeś?
Głównie... głównie niemieckie...
A widzicie?! A jednak! I powiem ci, że miałeś, synu, rację! Głowa na karku! Szkoda gadać. Zuch chłopak! Gdybyś kradł francuskie, nie mielibyśmy o czym gadać. Wielkie nieba! Mieć w piersiach serce złodzieja peugeotów...
...Dwieście szóstek...
Właśnie... Albo...
...citroena saxo...
Z ust mi to wyjąłeś. Umarłbym ze wstydu. Przed samym sobą. Tak...
Raz czy dwa się zdarzyło, ale tylko jako środek transportu. Zaraz to porzucaliśmy z kluczykami w stacyjce... No wie pan, brało się, żeby podjechać tam, gdzie stoi jakaś siedemnastka albo chociaż passat...
Jestem z ciebie dumny. Czuję, jak rośnie mi serce... Jaka w gruncie rzeczy jest różnica między filologiczną analizą Goethego a podpierdoleniem beemwu przy tych wszystkich jego cudownych zabezpieczeniach...
Kradłem samochody.
Mój Boże... Możesz to powtórzyć...?
Kradłem samochody...
W szkole?
Na...











































OPINIE i DYSKUSJE o książce Noc. Słowiańsko-germańska tragifarsa medyczna
Jak mówi sam Stasiuk "Noc" to seans spirytystyczno-terapeutyczny. Polsko-niemiecki, mitteleuropejsko-milenijny, życiowo-śmiertelny.
Jak mówi sam Stasiuk "Noc" to seans spirytystyczno-terapeutyczny. Polsko-niemiecki, mitteleuropejsko-milenijny, życiowo-śmiertelny.
Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo toStasiuk z najlepszych lat
Krótka, nietypowa i oszczędna forma, a ile w niej treści.
Te paredziesiąt stron literackiego tekstu lepiej oddaje narodowe stereotypy niż niejedno socjologiczne tomiszcze.
Perełka.
Stasiuk z najlepszych lat
Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo toKrótka, nietypowa i oszczędna forma, a ile w niej treści.
Te paredziesiąt stron literackiego tekstu lepiej oddaje narodowe stereotypy niż niejedno socjologiczne tomiszcze.
Perełka.
Pozycja, do której chętnie powracam.
Pozycja, do której chętnie powracam.
Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo toPochodzę z południowo-wschodnich kresów i muszę powiedzieć , że jak zwykle autor idealnie podkreśla cechy tubylców.
Kiedy czytałam wypowiedzi bohaterów, to było jakbym słyszała niektórych mieszkańców mojej miejscowości.
Polecam tą książkę nie tylko Polakom ale też Niemcom, bo Stasiuk przepięknie pokazuje poglądy tych narodów na Rosjan i siebie nawzajem. :)
Pochodzę z południowo-wschodnich kresów i muszę powiedzieć , że jak zwykle autor idealnie podkreśla cechy tubylców.
Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo toKiedy czytałam wypowiedzi bohaterów, to było jakbym słyszała niektórych mieszkańców mojej miejscowości.
Polecam tą książkę nie tylko Polakom ale też Niemcom, bo Stasiuk przepięknie pokazuje poglądy tych narodów na Rosjan i siebie nawzajem. :)
Króciutka (bo na niespełna dwie godziny czytania),aczkolwiek sympatyczna satyra (sztuka?) na wzajemne, stereotypowe postrzeganie Polaków i Niemców. Temat jakby "niestasiukowy", niemniej jednak pisarz zgrabnie z niego wybrnął.
Króciutka (bo na niespełna dwie godziny czytania),aczkolwiek sympatyczna satyra (sztuka?) na wzajemne, stereotypowe postrzeganie Polaków i Niemców. Temat jakby "niestasiukowy", niemniej jednak pisarz zgrabnie z niego wybrnął.
Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo toStasiuk w kiepskim wydaniu.
Stasiuk w kiepskim wydaniu.
Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo to