-
Artykuły
„Odpowiedź kryje się w tobie” – Katarzyna Wolwowicz zdradza, jak ją odnaleźć
LubimyCzytać1 -
Artykuły
Nowa karkonoska powieść Sławka Gortycha! „ŚWIĘTO KARKONOSZY”- już wkrótce! KONKURS
LubimyCzytać91 -
Artykuły
Wielkanocna chwila odpoczynku z literaturą – okazje na ebooki do -95% i ranking top tytułów
LubimyCzytać2 -
Artykuły
Nie żyje Wiesław Myśliwski. Autor „Kamienia na kamieniu” i „Traktatu o łuskaniu fasoli” miał 94 lata
LubimyCzytać54
forum Oficjalne O serwisie
Zgłoszenia błędów w książkach i autorach
odpowiedzi [9316]
Hej! Poniższe pozycje to duplikat:
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/67624/przygody-oliwera-twista
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/4861050/przygody-oliwera-twista
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5231610/przygody-oliwera-twista
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/175919/oliwer-twist
tego wydania: https://lubimyczytac.pl/ksiazka/4869373/oliwer-twist
Tylko pełny tytuł w tym wydaniu brzmi: Przygody Oliwera Twista (a nie Oliwer Twist, jak w skróconej wersji na okładce) - proszę o zmianę.
Proszę przy okazji o uzupełnienie tłumaczki: Agnieszka Glinczanka.
W powyższym wydaniu imię autora zostało przetłumaczone jako Karol Dickens
(https://lubimyczytac.pl/autor/273794/karol-dickens), natomiast zostało ono przypisane do podstrony Charles Dickens:
(https://lubimyczytac.pl/autor/13285/charles-dickens).
Czy tak powinno to wyglądać? Trochę taki miszmasz powstaje z różnymi podstronami tego samego autora :)
Hej! Poniższe pozycje to duplikat:
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/67624/przygody-oliwera-twista
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/4861050/przygody-oliwera-twista
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5231610/przygody-oliwera-twista
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/175919/oliwer-twist
tego wydania: https://lubimyczytac.pl/ksiazka/4869373/oliwer-twist
Tylko pełny tytuł w tym wydaniu...
Duplikaty oznaczyłam. Teraz reszta...
Duplikaty oznaczyłam. Teraz reszta...
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam
Tytuł zmieniony, dodałam tagi oraz tłumaczkę.
Jeśli chodzi o Autora to widzę, że ktoś już połączył w jedno 😉
Tytuł zmieniony, dodałam tagi oraz tłumaczkę.
Jeśli chodzi o Autora to widzę, że ktoś już połączył w jedno 😉
Książki Karola Dickensa zostały przepisane do Charlesa Dickensa, a sam Karol oznaczony jako dubel.
Co do tytułu, to pojawia się wątpliwość: okładkowo widać 'Oliwer Twist', ale na stronie tytułowej mamy 'Przygody...". Rozstrzygnąć może to jednoznacznie rzut oka na strony tytułowe. Kto ma egzemplarzy tych wydań mógłby pomóc.
Książki Karola Dickensa zostały przepisane do Charlesa Dickensa, a sam Karol oznaczony jako dubel.
Co do tytułu, to pojawia się wątpliwość: okładkowo widać 'Oliwer Twist', ale na stronie tytułowej mamy 'Przygody...". Rozstrzygnąć może to jednoznacznie rzut oka na strony tytułowe. Kto ma egzemplarzy tych wydań mógłby pomóc.
Team work 👯♀️
Team work 👯♀️
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam
Znalazłam to i według tego zmieniłam, jak powiększysz to widać rok wydania
https://tezeusz.pl/przygody-olivera-twista-charles-dickens
Znalazłam to i według tego zmieniłam, jak powiększysz to widać rok wydania
https://tezeusz.pl/przygody-olivera-twista-charles-dickens
Myślę, że z czystym sumieniem mogę podjąć się uzupełnienia informacji o Carlu Masali na jego profilu.
https://lubimyczytac.pl/autor/292188/carlo-masala
Nie znam jeszcze LC wystarczająco dobrze. Czy wkleić ten tekst tutaj?
Myślę, że z czystym sumieniem mogę podjąć się uzupełnienia informacji o Carlu Masali na jego profilu.
https://lubimyczytac.pl/autor/292188/carlo-masala
Nie znam jeszcze LC wystarczająco dobrze. Czy wkleić ten tekst tutaj?
Wskaż źródło.
Wskaż źródło.
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spamProszę bardzo: Wikipedia (j. niem.), witryna Uniwersytetu Federalnych Sił Zbrojnych w Monachium (j. niem.) plus moje własne doświadczenie jako odbiorcy jego wypowiedzi. Wystarczy?
Proszę bardzo: Wikipedia (j. niem.), witryna Uniwersytetu Federalnych Sił Zbrojnych w Monachium (j. niem.) plus moje własne doświadczenie jako odbiorcy jego wypowiedzi. Wystarczy?
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spamJakiś URL (strona)?
Jakiś URL (strona)?
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spamnie rozumiem! Chyba mamy ten sam google i Wikipedię do dyspozycji.
nie rozumiem! Chyba mamy ten sam google i Wikipedię do dyspozycji.
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spamStandard jest taki: wskazujesz adres w sieci, gdzie jest materiał, albo przysyłasz go tu lub komunikatorem.
Standard jest taki: wskazujesz adres w sieci, gdzie jest materiał, albo przysyłasz go tu lub komunikatorem.
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam
Witam, poprosiłbym o korektę numeracji tomu, powinien być 8. tom cyklu zgodnie z okładką i tytułem, a nie 7.
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5231944/after-god-8
Witam, poprosiłbym o korektę numeracji tomu, powinien być 8. tom cyklu zgodnie z okładką i tytułem, a nie 7.
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5231944/after-god-8
Osoba dodająca przypisała ją do tomu 7 , musiałam ją oddzielić i jeszcze raz przypisać prawidłowo do cyklu.
Mam nadzieję, że teraz się zgadza :
https://lubimyczytac.pl/cykl/48629/after-god-manga
Osoba dodająca przypisała ją do tomu 7 , musiałam ją oddzielić i jeszcze raz przypisać prawidłowo do cyklu.
Mam nadzieję, że teraz się zgadza :
https://lubimyczytac.pl/cykl/48629/after-god-manga
Czy tak książka nie jest w złej kategorii?
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5234575/tam-gdzie-zmrok-zapada-szybciej
Wg samego autora jest to pierwszy horror w jego dorobku.
Czy tak książka nie jest w złej kategorii?
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5234575/tam-gdzie-zmrok-zapada-szybciej
Wg samego autora jest to pierwszy horror w jego dorobku.
Trzeba połączyć wydawnictwo https://lubimyczytac.pl/wydawnictwo/35556/czytalisek i https://lubimyczytac.pl/wydawnictwo/38374/czytalisek.
Trzeba połączyć wydawnictwo https://lubimyczytac.pl/wydawnictwo/35556/czytalisek i https://lubimyczytac.pl/wydawnictwo/38374/czytalisek.
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam
Przekazałam do admina linki, niech się tym zajmie 😉
Przy okazji również prośbę o uzupełnienie notki oraz logo wydawnictwa.
Przekazałam do admina linki, niech się tym zajmie 😉
Przy okazji również prośbę o uzupełnienie notki oraz logo wydawnictwa.
Super, dzięki!
Super, dzięki!
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam
Admin przesłał potwierdzenie połączenia i uzupełnienia. Teraz tak wygląda 🦊
https://lubimyczytac.pl/wydawnictwo/35556/czytalisek
Admin przesłał potwierdzenie połączenia i uzupełnienia. Teraz tak wygląda 🦊
https://lubimyczytac.pl/wydawnictwo/35556/czytalisek
Tłumaczem książki Koszmarny dom i inne opowieści o duchach[bookLink]5196085|Koszmarny dom i inne opowieści o duchach[/bookLink] jest Jerzy Łoziński.
Tłumaczem książki Koszmarny dom i inne opowieści o duchach[bookLink]5196085|Koszmarny dom i inne opowieści o duchach[/bookLink] jest Jerzy Łoziński.
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spamDodałam też kilka tagów.
Dodałam też kilka tagów.
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam
Proszę o skasowanie dubla
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/4814840/skarbowosc-rzeczypospolitej-1587-16...
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5095849/skarbowosc-rzeczypospolitej-1587-16...
Proszę o skasowanie dubla
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/4814840/skarbowosc-rzeczypospolitej-1587-16...
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5095849/skarbowosc-rzeczypospolitej-1587-16...
Proszę o dodanie książki, mnie się nie udało https://www.goodreads.com/book/show/213624526-miko-ajek-koci-tata?from_search=true&from_srp=true&qid=0oWk3FhTPz&rank=1
Liczba stron 24
Opis : Przyjemnie jest otrzymać podarek. Dostać wiele podarków jest jeszcze przyjemniej. Ale co robić, kiedy zawsze dostaje się to samo? Tylko Babcia to rozumie, ona jedna wie dokładnie, o czym marzy Mikołajek. Wreszcie nadchodzą urodziny...
Wesoła historia, którą można przeczytać na dobranoc, ale która zabawi także starszych czytelników.
Zezw. nr 369-110/38/83
Wydrukowano w Niemieckiej Republice Demokratycznej
7855364 (ten nr nie wchodzi, a nie ma innego na okladce)
Proszę o dodanie książki, mnie się nie udało https://www.goodreads.com/book/show/213624526-miko-ajek-koci-tata?from_search=true&from_srp=true&qid=0oWk3FhTPz&rank=1
Liczba stron 24
Opis : Przyjemnie jest otrzymać podarek. Dostać wiele podarków jest jeszcze przyjemniej. Ale co robić, kiedy zawsze dostaje się to samo? Tylko Babcia to rozumie, ona jedna wie dokładnie, o czym...
Dodałem tę książkę, acz odwracając głowę, bo książeczkę nadzwyczaj skąpo opisują rejestry (np. w BN). Poprosiłem Administratora o klepnięcie tej książki, bo brak jej ISBN (tłumacza również i brak danych źródłowych - chyba, że @Barbara masz tę książeczkę i mogłabyś to w niej sprawdzić).
-------------------------------
Administratorze,Proszę o zatwierdzenie książki:https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5234258/mikolajek-koci-tata.To książeczka dla dzieci, wydana w roku 1982 i na dodatek w NRD. Nie
ma niestety numeru ISBN, nie ma także źródeł z informacją o tłumaczu (w
BN informacje są nadzwyczaj skąpe, w innych rejestrach tak samo).Dodałem tę książkę po zgłoszeniu czytelnika, aczkolwiek
wykorzystałem do tego "trick" ze wskazaniem książeczki jako e-book, choć
wydano ją na papierze.Ta sytuacja pokazuje, że przydałaby się funkcja dostępna tylko dla
Bibliotekarzy, która umożliwiałaby wbicie w miejsce niedostępnego
(nienadanego) ISBN znacznika. Przydałoby się to też jak sądzę, dla
książek z czasów "przed" ISBN w Polsce. Mógłby to być numer wyliczany
według własnego algorytmu z danych książki - rodzaj znacznika
działającego w i wyłącznie na potrzeby LC.
Dodałem tę książkę, acz odwracając głowę, bo książeczkę nadzwyczaj skąpo opisują rejestry (np. w BN). Poprosiłem Administratora o klepnięcie tej książki, bo brak jej ISBN (tłumacza również i brak danych źródłowych - chyba, że @Barbara masz tę książeczkę i mogłabyś to w niej sprawdzić).
-------------------------------
Administratorze,Proszę o zatwierdzenie...
W książce nie ma informacji o ISBN ani o tłumaczu. Widnieje tylko ilustrator : Gerhard Rappus
W książce nie ma informacji o ISBN ani o tłumaczu. Widnieje tylko ilustrator : Gerhard Rappus
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/132045/banewreaker
Chciałabym móc edytować tę książkę, ale niestety nie mogę, więc:
- to jest pierwsza część cyklu The Sundering; druga jest tutaj:
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5233815/godslayer
- lepszej jakości okładkę (a dodatkowo inny opis książki) można znaleźć tutaj, tj. na stronie wydawnictwa:
https://torpublishinggroup.com/banewreaker/?isbn=9781429910941&format=ebook
...a konkretnie pod tym linkiem:
https://mpd-biblio-covers.imgix.net/9781429910941.jpg
- data wydania tej wersji (pierwsza miękka okładka) to 2005-08-01, a nie 2005-08-02
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/132045/banewreaker
Chciałabym móc edytować tę książkę, ale niestety nie mogę, więc:
- to jest pierwsza część cyklu The Sundering; druga jest tutaj:
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5233815/godslayer
- lepszej jakości okładkę (a dodatkowo inny opis książki) można znaleźć tutaj, tj. na stronie wydawnictwa:
...
Kurczę, teraz widzę, że nie dodał się nowy cykl, tylko książka została dorzucona do innego cyklu o takiej samej nazwie. :/ Nie wiem, jakie są rozwiązania tego problemu (może poza niezbyt eleganckim rozwiązaniem w postaci dopisania nazwiska autorki do nazwy cyklu, tj. "The Sundering (Jacqueline Carey)").
Kurczę, teraz widzę, że nie dodał się nowy cykl, tylko książka została dorzucona do innego cyklu o takiej samej nazwie. :/ Nie wiem, jakie są rozwiązania tego problemu (może poza niezbyt eleganckim rozwiązaniem w postaci dopisania nazwiska autorki do nazwy cyklu, tj. "The Sundering (Jacqueline Carey)").
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam
Książki dodane do cyklu The Surrending (Tor Books).. Dopisuje się nazwę wydawnictwa, które wydaje cykl.
Okładka tomu 1 ulepszona.
Książki dodane do cyklu The Surrending (Tor Books).. Dopisuje się nazwę wydawnictwa, które wydaje cykl.
Okładka tomu 1 ulepszona.
Dziękuję, z tym że nazwa cyklu to "The Sundering".
Dziękuję, z tym że nazwa cyklu to "The Sundering".
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spamJest jak być powinno.
Jest jak być powinno.
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5174725/ugress
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5161304/trawa
Różne wydania tej samej książki.
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5174725/ugress
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5161304/trawa
Różne wydania tej samej książki.
Jest inne wydanie. Uzupełniona liczba stron i tłumacz w przekładzie norweskim. Dorzuciłem nieco tagów.
Jest inne wydanie. Uzupełniona liczba stron i tłumacz w przekładzie norweskim. Dorzuciłem nieco tagów.
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam
Hej,
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5109361/mdlosci -> to jest duplikat tego wydania:
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/239964/mdlosci
Proszę przy okazji o zmianę kategorii - "Mdłości" to nie jest "biografia, autobiografia, pamiętnik" 😁 to jest literatura piękna, ewentualnie klasyka :)
Dostępne są też lepszej jakości okładki:
- https://lubimyczytac.pl/ksiazka/239964/mdlosci - np. tutaj: https://www.legimi.pl/ebook-mdlosci-sartre-jean-paul,b1063854.html
- https://lubimyczytac.pl/ksiazka/wydania/54043/mdlosci - np. tutaj: https://www.antiqueconceptstore.com/jean-paul-sartre-mdlosci-arcydziela-literatury-swiatowej-zielona-sowa-2005
Hej,
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5109361/mdlosci -> to jest duplikat tego wydania:
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/239964/mdlosci
Proszę przy okazji o zmianę kategorii - "Mdłości" to nie jest "biografia, autobiografia, pamiętnik" 😁 to jest literatura piękna, ewentualnie klasyka :)
Dostępne są też lepszej jakości okładki:
- ...
Duplikat oznaczony. Okładki ulepszone.
Duplikat oznaczony. Okładki ulepszone.
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spamDzięki! Proszę tutaj też o zmianę kategorii :) https://lubimyczytac.pl/ksiazka/wydania/54043/mdlosci
Dzięki! Proszę tutaj też o zmianę kategorii :) https://lubimyczytac.pl/ksiazka/wydania/54043/mdlosci
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam
Jestem prawie pewien, że ta książka:
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5229004/wlasnie-ze-tak-nigdy-w-zyciu-20-lat...
powinna być piątym tomem tego cyklu:
https://lubimyczytac.pl/cykl/2461/zaby-i-anioly
tylko że wydawnictwo chyba postanowiło udawać, że nie było tomów 2-4, żeby nie gmatwać ludziom, którzy nigdy o nich nie słyszeli. Ale jest podane, że Judyta wraca po dwudziestu latach, a w 2006 roku wyszedł czwarty tom. Czyli to nadal jedna seria.
Jestem prawie pewien, że ta książka:
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5229004/wlasnie-ze-tak-nigdy-w-zyciu-20-lat...
powinna być piątym tomem tego cyklu:
https://lubimyczytac.pl/cykl/2461/zaby-i-anioly
tylko że wydawnictwo chyba postanowiło udawać, że nie było tomów 2-4, żeby nie gmatwać ludziom, którzy nigdy o nich nie słyszeli. Ale jest podane, że Judyta wraca po...
Hej, czy ktoś może sie z bibliotekarzy wypowiedzieć o książce o tytule [Tytuł zastepczy] Miki Modrzynskiej, tu link https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5233354/tytul-zastepczy.
To jakies zadanie dla Nostradamusa?
Hej, czy ktoś może sie z bibliotekarzy wypowiedzieć o książce o tytule [Tytuł zastepczy] Miki Modrzynskiej, tu link https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5233354/tytul-zastepczy.
To jakies zadanie dla Nostradamusa?
Możesz zapytać osobę, która to dodała, co miała na myśli robią coś takiego
https://lubimyczytac.pl/profil/550261/aqua
Ja ze swej strony przesyłam link do admina, niech się wypowie w tej sprawie i ewentualnie usunie to coś 😏
Możesz zapytać osobę, która to dodała, co miała na myśli robią coś takiego
https://lubimyczytac.pl/profil/550261/aqua
Ja ze swej strony przesyłam link do admina, niech się wypowie w tej sprawie i ewentualnie usunie to coś 😏
Czyli nie tylko wedlug mnie ten tytul jest dziwny? Z bibliotekarzem powinien rozmawiać inny bibliotekarz 😎
Czyli nie tylko wedlug mnie ten tytul jest dziwny? Z bibliotekarzem powinien rozmawiać inny bibliotekarz 😎
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam
To raczej zwykły czytelnik, a nie Bibliotekarz. Ma ograniczoną widoczność, tylko dla znajomych.
W każdym razie jak porozmawia z adminem, wtedy może lepiej dotrze i zapadnie w pamięć 😏
To raczej zwykły czytelnik, a nie Bibliotekarz. Ma ograniczoną widoczność, tylko dla znajomych.
W każdym razie jak porozmawia z adminem, wtedy może lepiej dotrze i zapadnie w pamięć 😏
@Na_talia proszę bardzo sam on Nostradamus tudzież siła wyższa zwana adminem zajął się sprawą tajemniczego tytułu i... ta-dam
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5233354/tytul-zastepczy
już wiadomo co się za nim kryło 😎
@Na_talia proszę bardzo sam on Nostradamus tudzież siła wyższa zwana adminem zajął się sprawą tajemniczego tytułu i... ta-dam
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5233354/tytul-zastepczy
już wiadomo co się za nim kryło 😎
Musze zapamiętać, ze ksiazki o nazwie "tytuł zastepczy" sa dopuszczalne 😋 niepotrzebnie dzieliłam sie tu moim zdziwieniem. Niemniej dziekuje Ci za odpowiedzi
Musze zapamiętać, ze ksiazki o nazwie "tytuł zastepczy" sa dopuszczalne 😋 niepotrzebnie dzieliłam sie tu moim zdziwieniem. Niemniej dziekuje Ci za odpowiedzi
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spamA i ten użytkownik to na pewno biblio
A i ten użytkownik to na pewno biblio
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spamTak, admin mnie również poinformował, że napisał do bibliotekarza o zaprzestaniu tego typu praktyk z dodawaniem "tytułów zastępczych", które są niedopuszczalne. Ten wyjątkowo nie został usunięty, bo w tym czasie ukazał się właściwy tytuł i tylko dlatego. W innym wypadku będą usuwane. W każdym razie jeśli trafisz na podobny przypadek @Na_talia daj znać tutaj, albo w wiadomości na priv, ewentualnie na ten adres : admin@lubimyczytac.pl
Tak, admin mnie również poinformował, że napisał do bibliotekarza o zaprzestaniu tego typu praktyk z dodawaniem "tytułów zastępczych", które są niedopuszczalne. Ten wyjątkowo nie został usunięty, bo w tym czasie ukazał się właściwy tytuł i tylko dlatego. W innym wypadku będą usuwane. W każdym razie jeśli trafisz na podobny przypadek @Na_talia daj znać tutaj, albo w...
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam więcej mniejDzień dobry! Proszę tylko o dodanie do mojej "biblioteczki tłumacza" książki "what the f***" Bergena - jest błędnie opisana jako pozycja po polsku, a jako żywo trochę się jej natłumaczyłam :)
Dzień dobry! Proszę tylko o dodanie do mojej "biblioteczki tłumacza" książki "what the f***" Bergena - jest błędnie opisana jako pozycja po polsku, a jako żywo trochę się jej natłumaczyłam :)
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam
Język oryginału poprawiłem:
What the F. Co przeklinanie mówi o naszym języku, umyśle i nas samych[bookLink]4893057|What the F. Co przeklinanie mówi o naszym języku, umyśle i nas samych[/bookLink].
W ząb jednakowoż nie wiem, co @Zuza L znaczy:
dodanie do mojej "biblioteczki tłumacza"
Język oryginału poprawiłem:
What the F. Co przeklinanie mówi o naszym języku, umyśle i nas samych[bookLink]4893057|What the F. Co przeklinanie mówi o naszym języku, umyśle i nas samych[/bookLink].
W ząb jednakowoż nie wiem, co @Zuza L znaczy:
dodanie do mojej "biblioteczki tłumacza"
Przy okazji nowego wydania powieści
Nieśmiertelny[bookLink]127065|Nieśmiertelny[/bookLink] usuńcie informację, że to część Dyptyku Leningradzkiego, bo ta powieść nigdy nie doczekała się kontynuacji.
I usuńcie z wydania wydawnictwa Bliss informację, że powieść wydano w serii Uczta Wyobraźni - to seria wydawana przez Mag, a nie Bliss.
Przy okazji nowego wydania powieści
Nieśmiertelny[bookLink]127065|Nieśmiertelny[/bookLink] usuńcie informację, że to część Dyptyku Leningradzkiego, bo ta powieść nigdy nie doczekała się kontynuacji.
I usuńcie z wydania wydawnictwa Bliss informację, że powieść wydano w serii Uczta Wyobraźni...
Przypisanie do nieistniejącego cyklu zostało usunięte z wpisów wszystkich wydań.
Przypisanie do nieistniejącego cyklu zostało usunięte z wpisów wszystkich wydań.
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5233128/niesmiertelny Ktoś to oznaczył jako literaturę młodzieżową?! @reversed Zmień to proszę od razu na fantasy. Dzięki.
Co się dzieje z tą książką? Okładka wygląda jakby to miało być YA romantasy, przypisana do kategorii młodzieżowej... i jeszcze tłumaczenie robione przez Szmidta, tego od Szczurów Wrocławia? Ciekawe jak sobie poradził z prozą Valente.
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5233128/niesmiertelny Ktoś to oznaczył jako literaturę młodzieżową?! @reversed Zmień to proszę od razu na fantasy. Dzięki.
Co się dzieje z tą książką? Okładka wygląda jakby to miało być YA romantasy, przypisana do kategorii młodzieżowej... i jeszcze tłumaczenie robione przez Szmidta, tego od Szczurów Wrocławia? Ciekawe jak sobie poradził z...
@Caroline_Q jestem pewna, że na nowe wydanie zdecydowano się właśnie dlatego, że książka będzie teraz reklamowana jako YA romantasy. Świadczy o tym wydawnictwo, które się za nowe wydanie wzięło, okładka, opis na stronie wydawcy...
I szczerze powiedziawszy, nie rozmija się to mocno z prawdą. "Nieśmiertelny" to fantastyka owszem, ambitna, poetycka i osadzona mocno w ruskim folklorze, ale gdyby chcieć ją przyporządkować do konkretnego podgatunku, to jednak romantasy pasuje najbardziej. I, jeśli dalej mam być szczera, uważam, że może to być trafiona decyzja marketingowa, dzięki której powieść Valente wreszcie zyska trochę uznania. Bo Mag jakoś nie postarał się zbytnio z promocją "Nieśmiertelnego", kiedy go publikowali (już warto spojrzeć na okropną okładkę, którą dali, chyba najbrzydsza z serii "Uczta Wyobraźni") i mam wrażenie, że dotąd ta powieść funkcjonowała jedynie w świadomości ludzi, którzy: 1. przeczytali ją kilkanaście lat temu w momencie premiery 2. postanowili sobie skompletować "Ucztę Wyobraźni", bo to seria uznawana za fancy i potem można szpanować jej posiadaniem wśród nerdów.
@Caroline_Q jestem pewna, że na nowe wydanie zdecydowano się właśnie dlatego, że książka będzie teraz reklamowana jako YA romantasy. Świadczy o tym wydawnictwo, które się za nowe wydanie wzięło, okładka, opis na stronie wydawcy...
I szczerze powiedziawszy, nie rozmija się to mocno z prawdą. "Nieśmiertelny" to fantastyka owszem, ambitna, poetycka i osadzona mocno w ruskim...
Okładki Maga z UW generalnie nie są najpiękniejsze, ale masz rację - ta jest chyba najgorsza.
Może i można podciągnąć ją jako romantasy, niech będzie, ale trochę się z tym nie zgadzam. Przede wszystkim nie pasuje do typowego odbiorcy. Jasne, jakość może być różna w obrębie jednego gatunku, ale romantasy ma obecnie swoje tropy, swoje schematy i mówi trochę własnym językiem, do czego Valente mi w ogóle nie pasuje. Trzymam kciuki, żeby się tej książce udało, może dzięki temu wyjdzie więcej pozycji autorki na naszym rynku.
Okładki Maga z UW generalnie nie są najpiękniejsze, ale masz rację - ta jest chyba najgorsza.
Może i można podciągnąć ją jako romantasy, niech będzie, ale trochę się z tym nie zgadzam. Przede wszystkim nie pasuje do typowego odbiorcy. Jasne, jakość może być różna w obrębie jednego gatunku, ale romantasy ma obecnie swoje tropy, swoje schematy i mówi trochę własnym językiem,...
@Caroline_Q jakoś nie zwróciłem uwagi na tę wadliwą klasyfikację. Mea Culpa. Kategoria poprawiona.
@Caroline_Q jakoś nie zwróciłem uwagi na tę wadliwą klasyfikację. Mea Culpa. Kategoria poprawiona.
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam
@Caroline_Q "Nieśmiertelny" zadebiutował 15 lat temu, więc siłą rzeczy nie będzie pasował do obecnych trendów w romantasy 🙃I 15 lat temu też nie pasował - wtedy królowały osadzone we współczesności albo epoce wiktoriańskiej urban fantasy o wampirach, wilkołakach i ewentualnie greckich bogach, mało było powieści, które były zanurzone w konkretnym folklorze.
Tak jak w sumie pisałam wcześniej, "Nieśmiertelny" to proza ambitna, napisana pięknym językiem (który, mam nadzieję, nie zbrzydnie w tłumaczeniu), na pewno wymyka się z klasycznych ram podgatunku (w tym aspekcie przypomina mi trochę Hyperion[bookLink]231216|Hyperion[/bookLink] i Terror[bookLink]5003784|Terror[/bookLink] Simmonsa). Myślę, że nie straci na wartości, jeśli na półkach Empiku będzie stała obok współczesnych romantasy, a potencjalnym czytelniczkom, skuszonym bardziej okładką i opisem, wyjdzie tylko na dobre, jak zamiast po kolejny sztampowy romans pisany pod konkretne tropy, sięgną po książkę ambitną i poszerzającą wiedzę o świecie (w tym przypadku o ruskim folklorze i, w mniejszym stopniu, komunistycznej Rosji).
@Caroline_Q "Nieśmiertelny" zadebiutował 15 lat temu, więc siłą rzeczy nie będzie pasował do obecnych trendów w romantasy 🙃I 15 lat temu też nie pasował - wtedy królowały osadzone we współczesności albo epoce wiktoriańskiej urban fantasy o wampirach, wilkołakach i ewentualnie greckich bogach, mało było powieści, które były zanurzone w konkretnym folklorze.
Tak jak w sumie...
Jak można powiązać autorki z kontami czytelniczymi, które prowadzą? https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5233000/nie-mowie-juz-szeptem
Jak można powiązać autorki z kontami czytelniczymi, które prowadzą? https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5233000/nie-mowie-juz-szeptem
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spamMożna i pewnie warto. Zrobi to admin@lubimyczytac.pl.
Można i pewnie warto. Zrobi to admin@lubimyczytac.pl.
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spamDziękuję :)
Dziękuję :)
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam
Proszę o zmianę kategorii na publicystykę literacką, eseje https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5223284/jezyk-nocy-eseje-o-pisaniu-science-....
Przecież ma nawet "eseje" w tytule. ;-)
Proszę o zmianę kategorii na publicystykę literacką, eseje https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5223284/jezyk-nocy-eseje-o-pisaniu-science-....
Przecież ma nawet "eseje" w tytule. ;-)
Zmieniłam @Caroline_Q i dodałam kilka tagów
Zmieniłam @Caroline_Q i dodałam kilka tagów
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spamBardzo dziękuję!
Bardzo dziękuję!
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam
Hej, proszę o dodanie do książki:
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/252632/wenecja
- liczby stron: 221,
- tłumaczki: Irena Dulewiczowa,
- tytułu oryginału: Wieniecja
- serii: https://lubimyczytac.pl/seria/2958/artystyczne-stolice-swiata.
Do powyższej serii proszę dodać też tą książkę:
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/119754/nara-i-kioto
😊
Hej, proszę o dodanie do książki:
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/252632/wenecja
- liczby stron: 221,
- tłumaczki: Irena Dulewiczowa,
- tytułu oryginału: Wieniecja
- serii: https://lubimyczytac.pl/seria/2958/artystyczne-stolice-swiata.
Do powyższej serii proszę dodać też tą książkę:
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/119754/nara-i-kioto
😊
Co wskazano, to dodano.
Przydałyby się lepsze okładki, bo koślawe jakieś takie...
Co wskazano, to dodano.
Przydałyby się lepsze okładki, bo koślawe jakieś takie...
Dzięki! Widzę tylko tutaj Wenecję: https://allegro.pl/oferta/wenecja-swietlana-wsiewolozska-14823657730
Dzięki! Widzę tylko tutaj Wenecję: https://allegro.pl/oferta/wenecja-swietlana-wsiewolozska-14823657730
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam
Siemanko,
czy mogę prosić uprzejmą duszę o zaktualizowanie/dodanie autorów opowiadań do ostatniego numeru Nowej Fantastyki? :)
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5230979/nowa-fantastyka-522-03-2026
To: Maciej Szmajdziński (moja skromna osoba), Magdalena Anna Sakowska, Michał Puchalski, John Kendrick Bangs, Davide Bosello, Sasza Kozłow, Maksym Gach.
Z góry dziękuję. :)
Siemanko,
czy mogę prosić uprzejmą duszę o zaktualizowanie/dodanie autorów opowiadań do ostatniego numeru Nowej Fantastyki? :)
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5230979/nowa-fantastyka-522-03-2026
To: Maciej Szmajdziński (moja skromna osoba), Magdalena Anna Sakowska, Michał Puchalski, John Kendrick Bangs, Davide Bosello, Sasza Kozłow, Maksym Gach.
Z góry dziękuję. :)
Straszny miszmasz panuje w serii Malarstwo Polskie WAiF – niespójne nazwy, wydawnictwa i kategorie, brak zdjęć lub brzydkie zdjęcia, książki nieprzypisane do serii.
Poniżej 6 kolejnych tomów wraz z moimi sugestiami wg BN:
1. https://lubimyczytac.pl/ksiazka/3686954/gotyk-renesans-wczesny-manieryzm - dodanie wyd.: Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe, dodanie okładki (np. https://www.bobshop.co.za/malarstwo-polskie-gotyk-renesans-wczesny-manieryzm-by-michal-walicki/p/672736136)
2. https://lubimyczytac.pl/ksiazka/4112992/malarstwo-polskie-manieryzm-barok - zmiana tytułu na: „Manieryzm, barok”, dodanie wyd.: Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe, zmiana kategorii na „sztuka” (albo w pozostałych książkach na „albumy”),
zmiana okładki (np. https://kroliczajama.pl/34829-michal-walicki-wladyslaw-tomkiewicz-o-malarstwo-polskie-manieryzm-barok )
3. https://lubimyczytac.pl/ksiazka/4113048/malarstwo-polskie-oswiecenie-klasyc... - ok
4. https://lubimyczytac.pl/ksiazka/156863/modernizm - zmiana okładki (np. https://www.czarnkow-mbp.sowa.pl/index.php?typ=record&001=b15361780&lang=pl_PL)
5. https://lubimyczytac.pl/ksiazka/49870/malarstwo-polskie-miedzy-wojnami-1918... - zmiana tytułu na „Między wojnami 1918-1939”, liczba stron: 390
6. https://lubimyczytac.pl/ksiazka/215005/malarstwo-polskie-romantyzm-historyz... - zmiana tytułu na „Romantyzm, historyzm, realizm", dodanie wyd.: Auriga, liczba stron: 365
Książki 1-2, 4-6 - dodanie do serii: https://lubimyczytac.pl/seria/57287/malarstwo-polskie
W BN przy każdym tomie widnieje info: "Publikacja stanowi nieoznaczony przez wydawcę t. […]". Czy to powinno być cyklem, aby można było przypisać numerację? Czy nie przypisuje się numeracji, jeśli wydawca jej nie oznaczył?
Straszny miszmasz panuje w serii Malarstwo Polskie WAiF – niespójne nazwy, wydawnictwa i kategorie, brak zdjęć lub brzydkie zdjęcia, książki nieprzypisane do serii.
Poniżej 6 kolejnych tomów wraz z moimi sugestiami wg BN:
1. https://lubimyczytac.pl/ksiazka/3686954/gotyk-renesans-wczesny-manieryzm - dodanie wyd.: Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe, dodanie okładki...
Okładki poprawione, liczba stron uzupełniona.
Jeśli nie oryginalnej numeracji to jej nie tworzymy. Książki wydano w serii, zatem w LC nie ma nawet opcji wskazania numeracji tomów w serii.
Swoją drogą 'Auriga' to Oficyna wydawnicza WAiF, a nie de facto wydawnictwo (chociaż czort jeden wie, bo wydawcy kręcą, jak pacjenci zawsze kłamią u House'a).
Okładki poprawione, liczba stron uzupełniona.
Jeśli nie oryginalnej numeracji to jej nie tworzymy. Książki wydano w serii, zatem w LC nie ma nawet opcji wskazania numeracji tomów w serii.
Swoją drogą 'Auriga' to Oficyna wydawnicza WAiF, a nie de facto wydawnictwo (chociaż czort jeden wie, bo wydawcy kręcą, jak pacjenci zawsze kłamią u House'a).
W dwóch poniższych książkach:
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/96249/filmy-kryminalne
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/82932/filmy-o-milosci
proszę o zmianę kategorii na "film, kino, telewizja"
oraz dodanie ich do serii:
https://lubimyczytac.pl/seria/22591/maly-leksykon-filmowy.
Dziękuję! 😊
W dwóch poniższych książkach:
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/96249/filmy-kryminalne
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/82932/filmy-o-milosci
proszę o zmianę kategorii na "film, kino, telewizja"
oraz dodanie ich do serii:
https://lubimyczytac.pl/seria/22591/maly-leksykon-filmowy.
Dziękuję! 😊
Można byłoby zaktualizować profil autora https://lubimyczytac.pl/autor/291114/michal-pawlik . Przemianował się na Michał M.P. Pawlik, wraz z ostatnimi opowiadaniami https://youtube.com/playlist?list=PLJU47lzikUYs53oaiRnFJKsIhMtSTdWzl&si=_I3suAsnPFDFodK3
Można byłoby zaktualizować profil autora https://lubimyczytac.pl/autor/291114/michal-pawlik . Przemianował się na Michał M.P. Pawlik, wraz z ostatnimi opowiadaniami https://youtube.com/playlist?list=PLJU47lzikUYs53oaiRnFJKsIhMtSTdWzl&si=_I3suAsnPFDFodK3
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam
Jesteś pewien, że to jeden i ten sam autor ? Coś mi tutaj nie pasuje...
Jak mi
https://lubimyczytac.pl/autor/291114/michal-pawlik
prześle taką prośbę, to go przemianuję 😉
Bo tutaj jest jeszcze ten
https://lubimyczytac.pl/autor/165626/michal-pawlik
i jest też ten od Endorfinowy granat
https://tezeusz.pl/endorfinowy-granat-michal-pawlik-michal-pawlik
Jesteś pewien, że to jeden i ten sam autor ? Coś mi tutaj nie pasuje...
Jak mi
https://lubimyczytac.pl/autor/291114/michal-pawlik
prześle taką prośbę, to go przemianuję 😉
Bo tutaj jest jeszcze ten
https://lubimyczytac.pl/autor/165626/michal-pawlik
i jest też ten od Endorfinowy granat
https://tezeusz.pl/endorfinowy-granat-michal-pawlik-michal-pawlik
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5184359/om-udregning-af-rumfang-i
Czy ktoś chciałby sprawdzić, z jakiej strony pobrano informacje o tej książce? Nie mogę znaleźć oficjalnej strony wydawnictwa, a chętnie dodałbym kolejne tomy w tym wydaniu (pierwszym w ogóle).
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5184359/om-udregning-af-rumfang-i
Czy ktoś chciałby sprawdzić, z jakiej strony pobrano informacje o tej książce? Nie mogę znaleźć oficjalnej strony wydawnictwa, a chętnie dodałbym kolejne tomy w tym wydaniu (pierwszym w ogóle).
może to :
https://www.goodreads.com/series/302926-om-udregning-af-rumfang
może to :
https://www.goodreads.com/series/302926-om-udregning-af-rumfang
Można brać dane z Goodreads?
Można brać dane z Goodreads?
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam
Jak najbardziej, w razie jakiś braków postaram się uzupełnić 😉
Autorkę też wyposażyłam w bio
https://lubimyczytac.pl/autor/284408/solvej-balle
Są już dwie pozycje dodane
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5192393/on-the-calculation-of-volume
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5220493/impossible-to-put-down
Nie są zatwierdzone, więc chyba będziesz mógł je uzupełnić jeśli chcesz oczywiście.
Jeśli nie to daj znać wtedy sama to zrobię 😏
Jak najbardziej, w razie jakiś braków postaram się uzupełnić 😉
Autorkę też wyposażyłam w bio
https://lubimyczytac.pl/autor/284408/solvej-balle
Są już dwie pozycje dodane
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5192393/on-the-calculation-of-volume
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5220493/impossible-to-put-down
Nie są zatwierdzone, więc chyba będziesz mógł je uzupełnić jeśli chcesz...
Te dwie pozycje to zapowiedzi Wydawnictwa Poznańskiego - mają mieć premierę w listopadzie. Ale nie wiadomo jeszcze jakie będą polskie tytuły tomów i serii.
Są dodane (niektóre przeze mnie) cztery tomy w języku angielskim, w dwóch wydaniach. Trzeba będzie potem połączyć pierwsze dwa tomy z polskimi wydaniami.
https://lubimyczytac.pl/cykl/56200/on-the-calculation-of-volume
Okej, to w tym tygodniu dodam sześć tomów po duńsku - cztery jako inne wydania i dwa jako wydania główne. Skorzystam z Goodreads.
Te dwie pozycje to zapowiedzi Wydawnictwa Poznańskiego - mają mieć premierę w listopadzie. Ale nie wiadomo jeszcze jakie będą polskie tytuły tomów i serii.
Są dodane (niektóre przeze mnie) cztery tomy w języku angielskim, w dwóch wydaniach. Trzeba będzie potem połączyć pierwsze dwa tomy z polskimi wydaniami.
https://lubimyczytac.pl/cykl/56200/on-the-calculation-of-volume
...
Dobrze, to w takim razie dodaj i daj znać to je zweryfikuje i pozatwierdzam. A tymi polskimi zajmiemy się później. Pod warunkiem, że się ukażą. Jeśli nie, to te dodane do serwisu, zgłoszę do usunięcia.
Powodzenia i pozdrawiam @dansty 👋👩
Dobrze, to w takim razie dodaj i daj znać to je zweryfikuje i pozatwierdzam. A tymi polskimi zajmiemy się później. Pod warunkiem, że się ukażą. Jeśli nie, to te dodane do serwisu, zgłoszę do usunięcia.
Powodzenia i pozdrawiam @dansty 👋👩
Mnie to zawsze zastanawia, po co na LC dodawać książki w wydaniach obcojęzycznych.
Mnie to zawsze zastanawia, po co na LC dodawać książki w wydaniach obcojęzycznych.
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spamSą tutaj też osoby, które czytają w innych językach i chcą mieć te książki w swoich biblioteczkach. Na przykład książki nominowane do Międzynarodowego Bookera, są czytane przez użytkowników LC w oryginale, bo na przekład czeka się często latami, albo w ogóle się go nie dostaje.
Są tutaj też osoby, które czytają w innych językach i chcą mieć te książki w swoich biblioteczkach. Na przykład książki nominowane do Międzynarodowego Bookera, są czytane przez użytkowników LC w oryginale, bo na przekład czeka się często latami, albo w ogóle się go nie dostaje.
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam
Masz rację @dansty sama dużo czytam w oryginale i chcę je tutaj mieć w swojej biblioteczce. Często jest tak, że książka nigdy nie została przetłumaczona, a jest dostępna w domenie publicznej np. w języku angielskim.
@joly_fh na goodreads też masz dodawane książki w innych językach, między innymi w polskim jest tam bardzo dużo 😉
Masz rację @dansty sama dużo czytam w oryginale i chcę je tutaj mieć w swojej biblioteczce. Często jest tak, że książka nigdy nie została przetłumaczona, a jest dostępna w domenie publicznej np. w języku angielskim.
@joly_fh na goodreads też masz dodawane książki w innych językach, między innymi w polskim jest tam bardzo dużo 😉
Zrobione. Dodałem wydania duńskie do szóstego tomu. Wydania amerykańskie są do piątego, angielskie do czwartego. Jak wyjdzie polskie wydanie, połączy się wydania pierwszego tomu i będzie porządek.
Zrobione. Dodałem wydania duńskie do szóstego tomu. Wydania amerykańskie są do piątego, angielskie do czwartego. Jak wyjdzie polskie wydanie, połączy się wydania pierwszego tomu i będzie porządek.
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam
Pięknie, ja ze swojej strony zweryfikowałam wszystkie wersje, dodałam wszędzie tagi, gdzieś tam brakowało tłumaczek i ilości stron, więc braki uzupełniłam. A i jeszcze ujednoliciłam tytuły 😉
Teraz tak to wygląda :
https://lubimyczytac.pl/cykl/56200/on-the-calculation-of-volume
Nad tymi polskimi wersjami to już pozostawiam Tobie @dansty trzymanie ręki na pulsie 😎👍
Pięknie, ja ze swojej strony zweryfikowałam wszystkie wersje, dodałam wszędzie tagi, gdzieś tam brakowało tłumaczek i ilości stron, więc braki uzupełniłam. A i jeszcze ujednoliciłam tytuły 😉
Teraz tak to wygląda :
https://lubimyczytac.pl/cykl/56200/on-the-calculation-of-volume
Nad tymi polskimi wersjami to już pozostawiam Tobie @dansty trzymanie ręki na pulsie 😎👍
https://lubimyczytac.pl/tlumacz/42473/barbara-j-haveland
https://lubimyczytac.pl/tlumacz/43491/barbara-j-haveland
- to ta sama osoba.
https://lubimyczytac.pl/tlumacz/42473/barbara-j-haveland
https://lubimyczytac.pl/tlumacz/43491/barbara-j-haveland
- to ta sama osoba.
Klon oznaczonym książka przepisana do właściwej, u której uzupełniłam bio, czyli :
https://lubimyczytac.pl/tlumacz/42473/barbara-j-haveland
Klon oznaczonym książka przepisana do właściwej, u której uzupełniłam bio, czyli :
https://lubimyczytac.pl/tlumacz/42473/barbara-j-haveland
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/49097/teatrzyk-zielona-ges
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/4931810/teatrzyk-zielona-ges
To jest chyba duplikat.
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/99169/zielona-ges
Proszę o uzupełnienie opisu. Nie znalazłam żadnego oficjalnego, niżej wklejam fragment wstępu z książki.
Tekst na podstawie Dzieł Konstantego Ildefonsa Gałczyńskiego
„Czytelnik”, Warszawa 1979
Opracowanie graficzne: Jan Bokiewicz
Redaktor: Barbara Kowalska
Wstęp - Kira Gałczyńska
Anegdota - to część tworzywa ożywiającego zielonogęsiowe postaci. W tej jarmarcznej szopce pojawiają się osoby z najbliższego otoczenia poety, z autentycznym rodowodem, z konkretnym miejscem i czasem działania: Kraków pierwszych powojennych lat. Z ich upływem okazało się jednak, że żyją one i dziś, w wielu miastach Polski.
Jakie były początki Najmniejszego Teatru Świata?
Serdeczny przyjaciel z lat młodości durnej i chmurnej, Stanisław Maria Saliński, twierdził, że „Zielona Gęś” zalęgła się w połowie lat dwudziestych, kiedy to Gałczyński, Sebyła, Saliński, Markowski i inni bawili się improwizowaniem absurdalnych scenek. Powstał teatrzyk, który wędrował po różnych ówczesnych „szalonych sympozjonach”, a raz nawet został sfilmowany przez Aleksandra Maliszewskiego za pomocą... młynka do kawy. Później był „Porfirion Osiełek” - panopticum osób i zdarzeń zbudowane z wypukłych i wklęsłych zwierciadeł absurdu, gdzie raz po raz wychyla się znajoma postać, pojawia się mimochodem rzucony kalambur. No i wreszcie ta najprawdziwsza, ZIELONA, debiutująca w „Przekroju” w połowie 1946 roku.
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/49097/teatrzyk-zielona-ges
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/4931810/teatrzyk-zielona-ges
To jest chyba duplikat.
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/99169/zielona-ges
Proszę o uzupełnienie opisu. Nie znalazłam żadnego oficjalnego, niżej wklejam fragment wstępu z książki.
Tekst na podstawie Dzieł Konstantego Ildefonsa Gałczyńskiego
„Czytelnik”,...
1. To nie są duplikaty, bo maja różne numery ISBN.
W pierwszej zmieniłam okładkę i dodałam tagi, a w tej z drugiego linku poprawiłam datę wydania.
2. Opis i tagi dodane
1. To nie są duplikaty, bo maja różne numery ISBN.
W pierwszej zmieniłam okładkę i dodałam tagi, a w tej z drugiego linku poprawiłam datę wydania.
2. Opis i tagi dodane
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5223964/mlyn-antologia-wosp-2026
Prośba o zostawienie w tytule tylko słowa "Młyn".
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5223964/mlyn-antologia-wosp-2026
Prośba o zostawienie w tytule tylko słowa "Młyn".
Proszę o dodanie informacji do Autora Maria Stokłosa-Cucciniello – autorka powieści Sok z kobiety. Balijskie oczyszczenie.
Mentorka i certyfikowany coach Maxwell Leadership. W swojej pracy i twórczości skupia się na tematach kobiecej siły, tożsamości, relacji i odwagi do życia w zgodzie ze sobą.
Ukończyła studia humanistyczne na Uniwersytecie Tor Vergata w Rzymie (Lettere e Filosofia). Prywatnie mama dwóch nastoletnich synów.
„Sok z kobiety. Balijskie oczyszczenie” to jej literacki debiut oraz pierwsza część planowanej trylogii, opowiadającej o kobietach, podróży i momentach w życiu, w których trzeba odważyć się zacząć wszystko od nowa.
W jaki sposób mogę swoje dodać zdjęcie?
Z góry dziękuję za pomoc.
Maria
Proszę o dodanie informacji do Autora Maria Stokłosa-Cucciniello – autorka powieści Sok z kobiety. Balijskie oczyszczenie.
Mentorka i certyfikowany coach Maxwell Leadership. W swojej pracy i twórczości skupia się na tematach kobiecej siły, tożsamości, relacji i odwagi do życia w zgodzie ze sobą.
Ukończyła studia humanistyczne na Uniwersytecie Tor Vergata w Rzymie (Lettere...
Informacja dodana. Wskaż proszę (może być komunikatorem w LC) adres swojej strony ze zdjęciem lub zdjęcia.
Informacja dodana. Wskaż proszę (może być komunikatorem w LC) adres swojej strony ze zdjęciem lub zdjęcia.
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam
Dwie książki i dwie autorki (sprytne) proszę o wykasowanie dubli.
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5096979/teoria-przywiazania-w-praktyce
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5093512/teoria-przywiazania-w-praktyce-work...
https://lubimyczytac.pl/autor/259031/annie-chen
https://lubimyczytac.pl/autor/257754/annie-chen
Dwie książki i dwie autorki (sprytne) proszę o wykasowanie dubli.
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5096979/teoria-przywiazania-w-praktyce
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5093512/teoria-przywiazania-w-praktyce-work...
https://lubimyczytac.pl/autor/259031/annie-chen
https://lubimyczytac.pl/autor/257754/annie-chen
Zdublowana autorka oznaczona do usunięcia.
Książka, która była do niej przypisana również.
Teraz jest tylko ta właściwa :
https://lubimyczytac.pl/autor/259031/annie-chen
Zdublowana autorka oznaczona do usunięcia.
Książka, która była do niej przypisana również.
Teraz jest tylko ta właściwa :
https://lubimyczytac.pl/autor/259031/annie-chen
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/4815937/dol
Proszę o zmianę gatunku na literaturę piękną, taki jaki ma główne wydanie.
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/4815937/dol
Proszę o zmianę gatunku na literaturę piękną, taki jaki ma główne wydanie.
Proszę bardzo, zmieniłam 😉
Proszę bardzo, zmieniłam 😉
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam
Te książki:
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/52882/ksiegowir
(tom 1)
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5231676/bookweirdest
(tom 3)
należą do tego cyklu:
https://lubimyczytac.pl/cykl/57227/ksiegowir
Te książki:
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/52882/ksiegowir
(tom 1)
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5231676/bookweirdest
(tom 3)
należą do tego cyklu:
https://lubimyczytac.pl/cykl/57227/ksiegowir
Teraz już tak
https://lubimyczytac.pl/cykl/57227/ksiegowir
uzupełniłam brakujące informacje, podłączyłam do cyklu i zatwierdziłam.
Mam nadzieję, że 2 wskoczy w swoje miejsce, bo na razie go nie widać w cyklu... jakiś oporny przypadek 😏
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5231675/bookweirder
Dodałam notkę biograficzną Autora
https://lubimyczytac.pl/autor/32205/paul-glennon
Teraz już tak
https://lubimyczytac.pl/cykl/57227/ksiegowir
uzupełniłam brakujące informacje, podłączyłam do cyklu i zatwierdziłam.
Mam nadzieję, że 2 wskoczy w swoje miejsce, bo na razie go nie widać w cyklu... jakiś oporny przypadek 😏
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5231675/bookweirder
Dodałam notkę biograficzną Autora
https://lubimyczytac.pl/autor/32205/paul-glennon
Drugi wskoczył w swoje miejsce. :)
Drugi wskoczył w swoje miejsce. :)
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam


