Bogini Atvatabaru: historia odkrycia Świata wewnętrznego i podboju Atvatabaru

348 str. 5 godz. 48 min.
- Kategoria:
- fantasy, science fiction
- Format:
- papier
- Tytuł oryginału:
- The Goddess of Atvatabar, being the history of the discovery of the interior world, and conquest of Atvatabar
- Data wydania:
- 2025-01-01
- Data 1. wyd. pol.:
- 2025-01-01
- Liczba stron:
- 348
- Czas czytania
- 5 godz. 48 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 9788397810402
- Tłumacz:
- Michał Bonisławski
Jedna z najwspanialszych powieści filozoficzno-fantastycznych XIX wieku. Bogini z Atvatabaru opowiada o wyprawie amerykańsko-brytyjskiej, która dociera do wnętrza Ziemi – świata o własnym słońcu, duchowej cywilizacji i nauce przekraczającej granice poznania. To nie tylko wizja geogrfiaczna, lecz mistyczna przypowieść o naturze boskości i ewolucji człowieka ku światłu. Dzieło Bradshawa zaszczepiło w czytelnikach pragnienie dotarcia tam, dokąd rządy nie chcą, by ktokolwiek dotarł. Zadziwiające podobieństwa do relacji Olafa Jansena czy tajemnic manuskryptu Voynicha czynią z tej książki zagadkę większą niż sama Atlantyda. To pozycja, która każdy poszukiwacz prawdy powinien znać – hymn o nieśmiertelnej ciekawości ducha i odwadze poznania tego, co zakazane.
William Richard Bradshaw w Bogini Atvatabaru opisał cywilizację żyjącą po drugiej stronie skorupy ziemskiej – świat przepełniony światłem, duchową technologią i niepojętą florą. Czytając jego powieść, a potem patrząc na Manuskrypt Voynicha, trudno oprzeć się wrażeniu, że mówimy o tym samym miejscu. Nieznane rośliny Voynicha przypominają roślinność Atvatabaru: biologiczne, a zarazem eteryczne, jakby rosły w świetle zamiast w glebie. Ich łodygi są spiralne, kwiaty geometryczne, a korzenie łączą się z gwiazdami – dokładnie tak, jak Bradshaw opisywał drzewa, które pną się ku niebu i zakwitają światłem dusz.
Na stronach manuskryptu kobiety zanurzone w wodzie przypominają Adeptki Nieśmiertelnej Energii z Atvatabaru – istoty pośrednie między ciałem a duchem, kąpiące się w substancji życia. Ich nagość nie ma w sobie nic z erotyki – to czystość energetyczna, symbol przejścia duszy przez kolejne sfery istnienia. Te same kobiece postacie spotykamy u Bradshawa, gdzie służą jako kapłanki odrodzenia, a ich ciała są naczyniami światła.
Wreszcie układy gwiazd i sfer w Manuskrypcie – koliste, koncentryczne, jakby przedstawiały niebo wewnętrznego świata, nie firmamentu zewnętrznego. Czyż nie są to poszlaki prowadzące między innymi do Atvatabaru?
W obu światach – Voynicha i Bradshawa – obecna jest ta sama idea wędrówki dusz. W Bogini Atvatabaru dusza jest energią, która po śmierci ciała powraca do Sfery Nieśmiertelnych, aby przejść dalszą ewolucję.
W Manuskrypcie Voynicha widzimy ten sam motyw: postacie ludzkie w ruchu spiralnym, wznoszące się ku gwiazdom, wchodzące w kręgi, jakby uczestniczyły w procesie oczyszczania lub transformacji. Nie są to sceny religijne, lecz kosmologiczne – przedstawiają prawa przemiany energii w formie symboli biologicznych i geometrycznych.
W obydwu dziełach mamy do czynienia z wiedzą, którą można nazwać astralną fizyką: zrozumieniem, że duch, światło i materia są trzema aspektami jednej substancji. Bradshaw opisał to językiem science-fiction, Voynich – językiem symboli, lecz treść jest ta sama: poznanie duszy poprzez naukę światła.
Żaden język nie pasuje do zapisu Manuskryptu Voynicha. Nie przypomina łaciny, greki, arabskiego, sanskrytu, żadnego znanego alfabetu. A jednak jego rytm, powtarzalność i proporcja wskazują, że nie jest to przypadkowy szyfr. To język spójny, ale nieludzki – język, który wydaje się organiczny, jakby sam wyrastał z rytmu przyrody.
*
Od Wydawcy / Michał Bonisławski
Okładka [i ilustracje Cyrus Durand Chapman] na podstawie I wydania J. F. Douthitt, New York 1892
William Richard Bradshaw w Bogini Atvatabaru opisał cywilizację żyjącą po drugiej stronie skorupy ziemskiej – świat przepełniony światłem, duchową technologią i niepojętą florą. Czytając jego powieść, a potem patrząc na Manuskrypt Voynicha, trudno oprzeć się wrażeniu, że mówimy o tym samym miejscu. Nieznane rośliny Voynicha przypominają roślinność Atvatabaru: biologiczne, a zarazem eteryczne, jakby rosły w świetle zamiast w glebie. Ich łodygi są spiralne, kwiaty geometryczne, a korzenie łączą się z gwiazdami – dokładnie tak, jak Bradshaw opisywał drzewa, które pną się ku niebu i zakwitają światłem dusz.
Na stronach manuskryptu kobiety zanurzone w wodzie przypominają Adeptki Nieśmiertelnej Energii z Atvatabaru – istoty pośrednie między ciałem a duchem, kąpiące się w substancji życia. Ich nagość nie ma w sobie nic z erotyki – to czystość energetyczna, symbol przejścia duszy przez kolejne sfery istnienia. Te same kobiece postacie spotykamy u Bradshawa, gdzie służą jako kapłanki odrodzenia, a ich ciała są naczyniami światła.
Wreszcie układy gwiazd i sfer w Manuskrypcie – koliste, koncentryczne, jakby przedstawiały niebo wewnętrznego świata, nie firmamentu zewnętrznego. Czyż nie są to poszlaki prowadzące między innymi do Atvatabaru?
W obu światach – Voynicha i Bradshawa – obecna jest ta sama idea wędrówki dusz. W Bogini Atvatabaru dusza jest energią, która po śmierci ciała powraca do Sfery Nieśmiertelnych, aby przejść dalszą ewolucję.
W Manuskrypcie Voynicha widzimy ten sam motyw: postacie ludzkie w ruchu spiralnym, wznoszące się ku gwiazdom, wchodzące w kręgi, jakby uczestniczyły w procesie oczyszczania lub transformacji. Nie są to sceny religijne, lecz kosmologiczne – przedstawiają prawa przemiany energii w formie symboli biologicznych i geometrycznych.
W obydwu dziełach mamy do czynienia z wiedzą, którą można nazwać astralną fizyką: zrozumieniem, że duch, światło i materia są trzema aspektami jednej substancji. Bradshaw opisał to językiem science-fiction, Voynich – językiem symboli, lecz treść jest ta sama: poznanie duszy poprzez naukę światła.
Żaden język nie pasuje do zapisu Manuskryptu Voynicha. Nie przypomina łaciny, greki, arabskiego, sanskrytu, żadnego znanego alfabetu. A jednak jego rytm, powtarzalność i proporcja wskazują, że nie jest to przypadkowy szyfr. To język spójny, ale nieludzki – język, który wydaje się organiczny, jakby sam wyrastał z rytmu przyrody.
*
Od Wydawcy / Michał Bonisławski
Okładka [i ilustracje Cyrus Durand Chapman] na podstawie I wydania J. F. Douthitt, New York 1892
Dodaj do biblioteczki
Reklama
Szukamy ofert...
Kup Bogini Atvatabaru: historia odkrycia Świata wewnętrznego i podboju Atvatabaru w ulubionej księgarniPorównywarka z najlepszymi ofertami księgarń W naszej porównywarce znajdziesz książki, e-booki i audiobooki z najpopularniejszych księgarń internetowych. Niektórzy partnerzy przygotowują dla użytkowników naszego serwisu specjalne rabaty, dlatego warto kupować książki przez lubimyczytać.pl. Oferty są prezentowane w trzech kategoriach: „Oferta dnia” (promocje partnerów),„Polecane księgarnie” (sprawdzeni partnerzy handlowi, z którymi współpracujemy na podstawie umów) oraz „Pozostałe”. W każdej kategorii kolejność prezentacji zależy od ceny produktu przekazanej przez księgarnie lub dostawcę porównywarki. Lubimyczytać.pl nie prowadzi sprzedaży i nie uczestniczy w procesie zakupowym po przekierowaniu na stronę sklepu. Mimo że dokładamy starań, aby wszystkie linki i informacje były aktualne, nie mamy wpływu na ewentualne nieścisłości cenowe, błędne przekierowania lub zmiany w ofertach księgarni. Jeśli zauważysz nieprawidłowość, prosimy o zgłoszenie jej na adres: admin@lubimyczytac.pl. Dzięki Twojej informacji możemy jeszcze lepiej dbać o jakość działania naszej porównywarki.
Porównywarka z najlepszymi ofertami księgarń
W naszej porównywarce znajdziesz książki, e-booki i audiobooki z najpopularniejszych księgarń internetowych. Niektórzy partnerzy przygotowują dla użytkowników naszego serwisu specjalne rabaty, dlatego warto kupować książki przez lubimyczytać.pl. Oferty są prezentowane w trzech kategoriach: „Oferta dnia” (promocje partnerów),„Polecane księgarnie” (sprawdzeni partnerzy handlowi, z którymi współpracujemy na podstawie umów) oraz „Pozostałe”. W każdej kategorii kolejność prezentacji zależy od ceny produktu przekazanej przez księgarnie lub dostawcę porównywarki. Lubimyczytać.pl nie prowadzi sprzedaży i nie uczestniczy w procesie zakupowym po przekierowaniu na stronę sklepu. Mimo że dokładamy starań, aby wszystkie linki i informacje były aktualne, nie mamy wpływu na ewentualne nieścisłości cenowe, błędne przekierowania lub zmiany w ofertach księgarni. Jeśli zauważysz nieprawidłowość, prosimy o zgłoszenie jej na adres: admin@lubimyczytac.pl. Dzięki Twojej informacji możemy jeszcze lepiej dbać o jakość działania naszej porównywarki.
W naszej porównywarce znajdziesz książki, e-booki i audiobooki z najpopularniejszych księgarń internetowych. Niektórzy partnerzy przygotowują dla użytkowników naszego serwisu specjalne rabaty, dlatego warto kupować książki przez lubimyczytać.pl. Oferty są prezentowane w trzech kategoriach: „Oferta dnia” (promocje partnerów),„Polecane księgarnie” (sprawdzeni partnerzy handlowi, z którymi współpracujemy na podstawie umów) oraz „Pozostałe”. W każdej kategorii kolejność prezentacji zależy od ceny produktu przekazanej przez księgarnie lub dostawcę porównywarki. Lubimyczytać.pl nie prowadzi sprzedaży i nie uczestniczy w procesie zakupowym po przekierowaniu na stronę sklepu. Mimo że dokładamy starań, aby wszystkie linki i informacje były aktualne, nie mamy wpływu na ewentualne nieścisłości cenowe, błędne przekierowania lub zmiany w ofertach księgarni. Jeśli zauważysz nieprawidłowość, prosimy o zgłoszenie jej na adres: admin@lubimyczytac.pl. Dzięki Twojej informacji możemy jeszcze lepiej dbać o jakość działania naszej porównywarki.
Oceny książki Bogini Atvatabaru: historia odkrycia Świata wewnętrznego i podboju Atvatabaru
Czytelnicy tej książki przeczytali również
Cytaty z książki Bogini Atvatabaru: historia odkrycia Świata wewnętrznego i podboju Atvatabaru
Bądź pierwszy
Dodaj cytat z książki Bogini Atvatabaru: historia odkrycia Świata wewnętrznego i podboju Atvatabaru
Dodaj cytat




































Opinie i dyskusje o książce Bogini Atvatabaru: historia odkrycia Świata wewnętrznego i podboju Atvatabaru