Taczka occiarza

Okładka książki Taczka occiarza autora Wojciech Bogusławski, 9788381424974
Okładka książki Taczka occiarza
Wojciech Bogusławski Wydawnictwo: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego utwór dramatyczny (dramat, komedia, tragedia)
154 str. 2 godz. 34 min.
Kategoria:
utwór dramatyczny (dramat, komedia, tragedia)
Format:
papier
Tytuł oryginału:
La Brouette du vinaigrier
Data wydania:
2020-01-01
Data 1. wyd. pol.:
2020-01-01
Liczba stron:
154
Czas czytania
2 godz. 34 min.
Język:
polski
ISBN:
9788381424974
Tłumacz:
Agnieszka Kozyra
Średnia ocen

8,5 8,5 / 10

Oceń książkę
i
Dodaj do biblioteczki
Reklama

Kup Taczka occiarza w ulubionej księgarnii

Porównywarka z najlepszymi ofertami księgarń
W naszej porównywarce znajdziesz książki, e-booki i audiobooki z najpopularniejszych księgarń internetowych. Niektórzy partnerzy przygotowują dla użytkowników naszego serwisu specjalne rabaty, dlatego warto kupować książki przez lubimyczytać.pl.
Oferty są prezentowane w trzech kategoriach: „Oferta dnia” (promocje partnerów),„Polecane księgarnie” (sprawdzeni partnerzy handlowi, z którymi współpracujemy na podstawie umów) oraz „Pozostałe”. W każdej kategorii kolejność prezentacji zależy od ceny produktu przekazanej przez księgarnie lub dostawcę porównywarki.
Lubimyczytać.pl nie prowadzi sprzedaży i nie uczestniczy w procesie zakupowym po przekierowaniu na stronę sklepu. Mimo że dokładamy starań, aby wszystkie linki i informacje były aktualne, nie mamy wpływu na ewentualne nieścisłości cenowe, błędne przekierowania lub zmiany w ofertach księgarni. Jeśli zauważysz nieprawidłowość, prosimy o zgłoszenie jej na adres: admin@lubimyczytac.pl. Dzięki Twojej informacji możemy jeszcze lepiej dbać o jakość działania naszej porównywarki.
Ładowanie Szukamy ofert...

Polecane przez redakcję

Oceny książki Taczka occiarza

Średnia ocen
8,5 / 10
2 ocen
Twoja ocena
0 / 10

OPINIE i DYSKUSJE o książce Taczka occiarza

Sortuj:
avatar
3753
1138

Na półkach: , ,

[...]
-Nie uwierzysz Pan, jak ja ją nadzwyczajnie kocham. Będzie niechybnie moją żoną. Ani matki, ani brata, ani siostry. Panie Szafirek, tym razem przedaż mi te twoje kolczyki. Możesz przysposabiać podarunki weselne. A ja biegnę przyśpieszyć intercyzę.

𝐙 𝐂𝐘𝐊𝐋𝐔 "𝐎𝐂𝐀𝐋𝐈Ć 𝐎𝐃 𝐙𝐀𝐏𝐎𝐌𝐍𝐈𝐄𝐍𝐈𝐀" !
"La Brouette du vinaigrier", taki nosi tytuł w oryginale sztuka napisana przez francuskiego powieściopisarza, publicystę i dramaturga epoki oświecenie Louis-Sébastien Merciera.
Została przełożona przez Wojciecha Bogusławskiego na potrzeby Teatru Narodowego, którego był wówczas dyrektorem pod tytułem "Taczka occiarza" lub "Taczka przedającego ocet i musztardę, czyli Cnota w grubej łachmanie".
Utwór wystawiono w 1790 roku, a w rolę "occiarza" wcielił się sam tłumacz. Sztuka cieszyła się ogromną popularnością – w latach 1790–1793 wystawiano ją aż 23 razy.
Sztuka podejmowała temat niesprawiedliwości wynikającej z różnic urodzenia i podkreślała prawo do miłości z wyboru, niezależnej od pozycji społecznej i posiadanego majątku.
Dominik główny bohater, syn Dominika "occiarza", odebrawszy solidne wykształcenie w Anglii mógł ubiegać się o pracę u bogatego kupca. Zakochuje się z wzajemnością w córce swego chlebodawcy, jednak ta jest już przyrzeczona innemu. Konkurent okazuje się łowcą posagów, który ucieka kiedy tylko dowiaduje się o bankructwie ojca narzeczonej. Potem następuję ciekawe zdarzenia, które okazują się sprzyjające miłości młodych...
Ja miałam okazję wysłuchać jej w formie Słuchowiska Radiowego w reżyserii oraz adaptacji Zdzisława Dąbrowskiego.
W tłumaczeniu : Wojciech Bogusławski

𝐎𝐁𝐒𝐀𝐃𝐀 :
-Marek Obertyn - Delomer - bogaty bankier
-Eliza Borowska - Laura, jego córka;
-Krzysztof Wakulińki - Julifort - narzeczony Laury;
-Marian Opania - ojciec Dominika, occiarz
-Bartosz Opania - Dominik - jego syn;
-Lech Ordon - szafirek - jubiler;
-Zbigniew Konopka - Jan - służący Dolomera.
𝐂𝐙𝐘𝐓𝐀𝐉𝐂𝐈𝐄 - 𝐒Ł𝐔𝐂𝐇𝐀𝐉𝐂𝐈𝐄 - 𝐖𝐀𝐑𝐓𝐎 !

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
𝐃𝐋𝐀 𝐂𝐈𝐄𝐊𝐀𝐖𝐒𝐊𝐈𝐂𝐇 :
Polecam zapoznać się również z tym tekstem :
https://www.nexto.pl/upload/virtualo/wydawnictwo_uniwersytetu_lodzkiego/daf997cfab8d0a805fec65a752d17fc6f368a7de/free/daf997cfab8d0a805fec65a752d17fc6f368a7de.pdf
W swoim przekładzie Bogusławski zawarł liczne przeróbki w stosunku do oryginału, dzięki czemu utwór stał się wyrazem ambicji nie tylko drobnych kupców i rzemieślników, ale także miejskiej inteligencji. Szczególną popularnością cieszyła się dodana przez tłumacza do sztuki piosenka occiarza, śpiewana przez starego Dominika w chwili, kiedy wjeżdża z taczką na pokoje kupca. Wychwalała ona proste przyjemności, pracę i uczciwość i miała cechy liryki sentymentalnej. Była później śpiewana zarówno przez mieszczan, jak i przez szlachtę.
info. wikipedia oraz strona Wydawnictwa Uniwersytetu Łódzkiego

[...]
-Nie uwierzysz Pan, jak ja ją nadzwyczajnie kocham. Będzie niechybnie moją żoną. Ani matki, ani brata, ani siostry. Panie Szafirek, tym razem przedaż mi te twoje kolczyki. Możesz przysposabiać podarunki weselne. A ja biegnę przyśpieszyć intercyzę.

𝐙 𝐂𝐘𝐊𝐋𝐔 "𝐎𝐂𝐀𝐋𝐈Ć 𝐎𝐃 𝐙𝐀𝐏𝐎𝐌𝐍𝐈𝐄𝐍𝐈𝐀" !
"La Brouette du vinaigrier", taki nosi tytuł w oryginale sztuka napisana przez...

więcejOznaczone jako spoiler Pokaż mimo to


Inne książki autora

Okładka książki Wojciech Bogusławski. Saul Wojciech Bogusławski, Liwia Purgał, Barbara Wolska
Ocena 0,0
Wojciech Bogusławski. Saul Wojciech Bogusławski, Liwia Purgał, Barbara Wolska
Okładka książki Poezja polskiego oświecenia. Antologia Jan Ancuta, Wojciech Bogusławski, Franciszek Bohomolec, Ignacy Bykowski, Józef Chądzyński, Antoni Czaki, Celestyn Czaplic, Nikodem Czeczel, Jan Czyż, Franciszek Ksawery Dmochowski, Jan Drozdowski, Elżbieta Drużbacka, Jan Głębocki, Jakub Jasiński, Franciszek Karpiński, Franciszek Dionizy Kniaźnin, Jan Kott, Ignacy Krasicki, Stanisław Kublicki, Antoni Melchior Lewandowski, Michał Mackiewicz, Józef Epifani Minasowicz, Adam Naruszewicz, Julian Ursyn Niemcewicz, Franciszka Urszula Radziwiłłowa, Wacław Rzewuski, Kajetan Skrzetuski, Józef Szymanowski, Jan Amor Tarnowski, Stanisław Trembecki, Piotr Celestyn Tyszyński, Tomasz Kajetan Węgierski, Franciszek Zabłocki, Józef Andrzej Załuski, autor nieznany
Ocena 6,3
Poezja polskiego oświecenia. Antologia Jan Ancuta, Wojciech Bogusławski, Franciszek Bohomolec, Ignacy Bykowski, Józef Chądzyński, Antoni Czaki, Celestyn Czaplic, Nikodem Czeczel, Jan Czyż, Franciszek Ksawery Dmochowski, Jan Drozdowski, Elżbieta Drużbacka, Jan Głębocki, Jakub Jasiński, Franciszek Karpiński, Franciszek Dionizy Kniaźnin, Jan Kott, Ignacy Krasicki, Stanisław Kublicki, Antoni Melchior Lewandowski, Michał Mackiewicz, Józef Epifani Minasowicz, Adam Naruszewicz, Julian Ursyn Niemcewicz, Franciszka Urszula Radziwiłłowa, Wacław Rzewuski, Kajetan Skrzetuski, Józef Szymanowski, Jan Amor Tarnowski, Stanisław Trembecki, Piotr Celestyn Tyszyński, Tomasz Kajetan Węgierski, Franciszek Zabłocki, Józef Andrzej Załuski, autor nieznany
Wojciech Bogusławski
Wojciech Bogusławski
Polski aktor, śpiewak operowy, reżyser, pisarz, dramatopisarz, tłumacz; propagator ideologii oświecenia, mason; dyrektor Teatru Narodowego w Warszawie i założyciel teatru w Kaliszu; ojciec teatru polskiego; ojciec Stanisława.
Zobacz stronę autora

Czytelnicy tej książki przeczytali również

Cytaty z książki Taczka occiarza

Więcej
Wojciech Bogusławski Taczka occiarza Zobacz więcej
Wojciech Bogusławski Taczka occiarza Zobacz więcej
Więcej