Jest się czymś więcej

Okładka książki Jest się czymś więcej autora Krystyna Rodowska,
Okładka książki Jest się czymś więcej
Krystyna Rodowska Wydawnictwo: V.I.D.I. poezja
51 str. 51 min.
Kategoria:
poezja
Format:
papier
Data wydania:
2017-01-01
Data 1. wyd. pol.:
2017-01-01
Liczba stron:
51
Czas czytania
51 min.
Język:
polski
Średnia ocen

10,0 10,0 / 10

Oceń książkę
i
Dodaj do biblioteczki
Reklama

Kup Jest się czymś więcej w ulubionej księgarnii

Porównywarka z najlepszymi ofertami księgarń
W naszej porównywarce znajdziesz książki, e-booki i audiobooki z najpopularniejszych księgarń internetowych. Niektórzy partnerzy przygotowują dla użytkowników naszego serwisu specjalne rabaty, dlatego warto kupować książki przez lubimyczytać.pl.
Oferty są prezentowane w trzech kategoriach: „Oferta dnia” (promocje partnerów),„Polecane księgarnie” (sprawdzeni partnerzy handlowi, z którymi współpracujemy na podstawie umów) oraz „Pozostałe”. W każdej kategorii kolejność prezentacji zależy od ceny produktu przekazanej przez księgarnie lub dostawcę porównywarki.
Lubimyczytać.pl nie prowadzi sprzedaży i nie uczestniczy w procesie zakupowym po przekierowaniu na stronę sklepu. Mimo że dokładamy starań, aby wszystkie linki i informacje były aktualne, nie mamy wpływu na ewentualne nieścisłości cenowe, błędne przekierowania lub zmiany w ofertach księgarni. Jeśli zauważysz nieprawidłowość, prosimy o zgłoszenie jej na adres: admin@lubimyczytac.pl. Dzięki Twojej informacji możemy jeszcze lepiej dbać o jakość działania naszej porównywarki.
Ładowanie Szukamy ofert...

Polecane przez redakcję

Oceny książki Jest się czymś więcej

Średnia ocen
10,0 / 10
1 ocen
Twoja ocena
0 / 10

OPINIE i DYSKUSJE o książce Jest się czymś więcej

Sortuj:
avatar
1619
1588

Na półkach: ,

"Nie ma się głowy" mógłby w zasadzie posłużyć jako wiersz opisujący najlepiej charakter poetki, opowiada w nim o pewnym wieku - 77 lat to przecież liczba, z której w prosty sposób można sobie pożartować. Ja się ze starszymi ludźmi nie dogaduję, żyjemy innym życiem, tym bardziej doceniam, że Rodowska wciąż mnie zachwyca i zachowuje trzeźwość umysłu w pełni. Wiersz tytułowy też mi się podoba, czuję, że i ja będę podobna, jeśli dożyję tego wieku.
Przez wszystkie tomy towarzyszył nam kot poetki, o którym pisała zawsze tak pięknie, tutaj też pisze pięknie, chwyta za serce.
Wiersz "Bez wydruku" cudowny, trochę o tym, że nie pamięta się już nawet tych wszystkich mężczyzn. Oj, wydaje mi się, że z Panią Rodowską mam tak wiele wspólnego. Nic dziwnego, tak bardzo czuję jej poezję, to nie może być przypadek.
Lubię też "Między nami erudytami".

Zdecydowanie tym tomikiem rządzi ten kot, musiał być naprawdę wspaniałym kotem, że aż mnie żal, że odszedł.

Wyzwanie czytelnicze LC marzec 2021: Przeczytam książkę kierując się tagami z bazy LC: #poezjapolska (13).

"Nie ma się głowy" mógłby w zasadzie posłużyć jako wiersz opisujący najlepiej charakter poetki, opowiada w nim o pewnym wieku - 77 lat to przecież liczba, z której w prosty sposób można sobie pożartować. Ja się ze starszymi ludźmi nie dogaduję, żyjemy innym życiem, tym bardziej doceniam, że Rodowska wciąż mnie zachwyca i zachowuje trzeźwość umysłu w pełni. Wiersz tytułowy...

więcejOznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

Poznaj innych czytelników

4 użytkowników ma tytuł Jest się czymś więcej na półkach dodatkowych
  • 2
  • 1
  • 1

Tagi i tematy do książki Jest się czymś więcej

Inne książki autora

Krystyna Rodowska
Krystyna Rodowska
Polska poetka, tłumaczka literatury pięknej, krytyk literacki. Jest absolwentką filologii romańskiej na Uniwersytecie Warszawskim. Aktywnie współpracuje z pismem "Literatura na świecie" od początku jego istnienia (w latach 1979 - 1993 była etatowym redaktorem w dziale hiszpańskojęzycznym). Tłumaczyła i publikowała, w edycjach książkowych i na łamach pism literackich, utwory wielu hiszpańskojęzycznych autorów m.in. Octavio Paza, Pablo Nerudy, Jorge Guillena, Luisa Camoensa. Na łamach "Literatury na świecie" opublikowano fragmenty jej nowego przekładu I tomu dzieła Marcela Prousta "W poszukiwaniu straconego czasu". Otrzymane nagrody: - 1991 r. - nagroda miesięcznika "Literatura na świecie" za przekłady poezji latynoamerykańskiej - 1996 r. – nagroda miesięcznika "Literatura na świecie" za przekład powieści Jeana Geneta "Ceremonie żałobne". - 2005 r. - nagroda ZAIKS-u za wybitne osiągnięcia w zakresie przekładów z literatur: francusko- i hiszpańskojęzycznych.
Zobacz stronę autora

Czytelnicy tej książki przeczytali również

Cytaty z książki Jest się czymś więcej

Bądź pierwszy

Dodaj cytat z książki Jest się czymś więcej