Owcze źródło

136 str. 2 godz. 16 min.
- Kategoria:
- utwór dramatyczny (dramat, komedia, tragedia)
- Format:
- papier
- Seria:
- Biblioteka Narodowa: Seria II
- Tytuł oryginału:
- Fuente Ovejuna
- Data wydania:
- 1954-01-01
- Data 1. wyd. pol.:
- 1954-01-01
- Liczba stron:
- 136
- Czas czytania
- 2 godz. 16 min.
- Język:
- polski
- Tłumacz:
- Ludwik Hieronim Morstin
Sztuka hiszpańskiego dramaturga, Lope de Vegi. Po raz pierwszy opublikowana w Madrycie w 1619 roku jako część "Docena Parte de las Comedias de Lope de Vega Carpio" ("Tom 12 zebranych dramatów Lope de Vega Carpio"). Spektakl jest oparty na rzeczywistym zdarzeniu historycznym, które miało miejsce w miejscowości Fuenteovejuna (obecnie Fuente Obejuna) w Kastylii w 1476. Dramat posiada bohatera zbiorowego, którym są wieśniacy.
Dodaj do biblioteczki
Reklama
Szukamy ofert...
Kup Owcze źródło w ulubionej księgarni
Porównywarka z najlepszymi ofertami księgarń
W naszej porównywarce znajdziesz książki, e-booki i audiobooki z najpopularniejszych księgarń internetowych. Niektórzy partnerzy przygotowują dla użytkowników naszego serwisu specjalne rabaty, dlatego warto kupować książki przez lubimyczytać.pl. Oferty są prezentowane w trzech kategoriach: „Oferta dnia” (promocje partnerów),„Polecane księgarnie” (sprawdzeni partnerzy handlowi, z którymi współpracujemy na podstawie umów) oraz „Pozostałe”. W każdej kategorii kolejność prezentacji zależy od ceny produktu przekazanej przez księgarnie lub dostawcę porównywarki. Lubimyczytać.pl nie prowadzi sprzedaży i nie uczestniczy w procesie zakupowym po przekierowaniu na stronę sklepu. Mimo że dokładamy starań, aby wszystkie linki i informacje były aktualne, nie mamy wpływu na ewentualne nieścisłości cenowe, błędne przekierowania lub zmiany w ofertach księgarni. Jeśli zauważysz nieprawidłowość, prosimy o zgłoszenie jej na adres: admin@lubimyczytac.pl. Dzięki Twojej informacji możemy jeszcze lepiej dbać o jakość działania naszej porównywarki.
W naszej porównywarce znajdziesz książki, e-booki i audiobooki z najpopularniejszych księgarń internetowych. Niektórzy partnerzy przygotowują dla użytkowników naszego serwisu specjalne rabaty, dlatego warto kupować książki przez lubimyczytać.pl. Oferty są prezentowane w trzech kategoriach: „Oferta dnia” (promocje partnerów),„Polecane księgarnie” (sprawdzeni partnerzy handlowi, z którymi współpracujemy na podstawie umów) oraz „Pozostałe”. W każdej kategorii kolejność prezentacji zależy od ceny produktu przekazanej przez księgarnie lub dostawcę porównywarki. Lubimyczytać.pl nie prowadzi sprzedaży i nie uczestniczy w procesie zakupowym po przekierowaniu na stronę sklepu. Mimo że dokładamy starań, aby wszystkie linki i informacje były aktualne, nie mamy wpływu na ewentualne nieścisłości cenowe, błędne przekierowania lub zmiany w ofertach księgarni. Jeśli zauważysz nieprawidłowość, prosimy o zgłoszenie jej na adres: admin@lubimyczytac.pl. Dzięki Twojej informacji możemy jeszcze lepiej dbać o jakość działania naszej porównywarki.
Oceny książki Owcze źródło
Poznaj innych czytelników
115 użytkowników ma tytuł Owcze źródło na półkach głównych- Przeczytane 65
- Chcę przeczytać 49
- Teraz czytam 1
- Posiadam 4
- Literatura hiszpańska 4
- Po hiszpańsku 2
- Dramat 2
- Hiszpania 2
- Literatura hiszpańska 1
- Pojedyncze 1



































OPINIE i DYSKUSJE o książce Owcze źródło
Bardzo cenię hiszpańską tworczość. od jakiegoś czasu sięgam i po klasyki i po współczesnych pisarzy, by lepiej poznać tamtejsza kulturę, obyczaje i język. Tę książkę polecam. Hiszpańskie tak!
Bardzo cenię hiszpańską tworczość. od jakiegoś czasu sięgam i po klasyki i po współczesnych pisarzy, by lepiej poznać tamtejsza kulturę, obyczaje i język. Tę książkę polecam. Hiszpańskie tak!
Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo toDramat, moim zdaniem, przyjemny, ale niewiele ponadto. Tematyka dość podobna do innych dzieł w tym okresie. Historia, jej rozwinięcie, odwaga bohaterów są interesujące, a szczególnie godny podziwu jest końcowy opór bohaterów. Utwór jest dość wciągający, ale mimo to, czegoś mi w nim zabrakło, być może to wina czytania w przekładzie zamiast oryginału lub, co bardziej prawdopodobne, zapoznania się już z innymi dziełami z tego okresu, zbyt wiele wątków się powtarza, co staje się monotonne
Dramat, moim zdaniem, przyjemny, ale niewiele ponadto. Tematyka dość podobna do innych dzieł w tym okresie. Historia, jej rozwinięcie, odwaga bohaterów są interesujące, a szczególnie godny podziwu jest końcowy opór bohaterów. Utwór jest dość wciągający, ale mimo to, czegoś mi w nim zabrakło, być może to wina czytania w przekładzie zamiast oryginału lub, co bardziej...
więcejOznaczone jako spoiler Pokaż mimo toDramat bardzo pozytywnie mnie zaskoczył. Mamy tu długą, ciekawą i miejscami zaskakującą oraz poruszającą historię małego miasteczka władanego przez okrutnego Komendora. Na pochwałę z pewnością zasługuje także konstrukcja postaci kobiecych - nie są one tylko ozdobami scenerii, nie są dodatkiem do fabuły, nie są również ukazane jako bezmyślne i słabe, co często irytowało mnie w wielu innych pozycjach. Kobiety w "Owczym Źródle" są silne, odważne, waleczne, mściwe, mądre i roztropne. Zasługuje też na uwagę przedstawienie ludu prostego, najniższej warstwy społecznej, chłopstwa. Mimo iż poddani swojemu panu, słabo wykształceni i ubodzy, potrafią się zbuntować i zawalczyć o swoje prawa, uciskani przez tyrańskiegi władcę. A ich zemsta jest potworna. Dramat wspaniały.
Dramat bardzo pozytywnie mnie zaskoczył. Mamy tu długą, ciekawą i miejscami zaskakującą oraz poruszającą historię małego miasteczka władanego przez okrutnego Komendora. Na pochwałę z pewnością zasługuje także konstrukcja postaci kobiecych - nie są one tylko ozdobami scenerii, nie są dodatkiem do fabuły, nie są również ukazane jako bezmyślne i słabe, co często irytowało mnie...
więcejOznaczone jako spoiler Pokaż mimo to