Władca Północy

Okładka książki Władca Północy
Sharon Kay Penman Wydawnictwo: Zysk i S-ka powieść historyczna
416 str. 6 godz. 56 min.
Kategoria:
powieść historyczna
Format:
papier
Tytuł oryginału:
The Sunne in Splendour
Data wydania:
2016-07-11
Data 1. wyd. pol.:
2016-07-11
Liczba stron:
416
Czas czytania
6 godz. 56 min.
Język:
polski
ISBN:
9788365521620
Tłumacz:
Jerzy Łoziński
Średnia ocen

                6,8 6,8 / 10

Oceń książkę
i
Dodaj do biblioteczki
Reklama

Kup Władca Północy w ulubionej księgarni i

Porównywarka z najlepszymi ofertami księgarń
W naszej porównywarce znajdziesz książki, e-booki i audiobooki z najpopularniejszych księgarń internetowych. Niektórzy partnerzy przygotowują dla użytkowników naszego serwisu specjalne rabaty, dlatego warto kupować książki przez lubimyczytać.pl.
Oferty są prezentowane w trzech kategoriach: „Oferta dnia” (promocje partnerów), „Polecane księgarnie” (sprawdzeni partnerzy handlowi, z którymi współpracujemy na podstawie umów) oraz „Pozostałe”. W każdej kategorii kolejność prezentacji zależy od ceny produktu przekazanej przez księgarnie lub dostawcę porównywarki.
Lubimyczytać.pl nie prowadzi sprzedaży i nie uczestniczy w procesie zakupowym po przekierowaniu na stronę sklepu. Mimo że dokładamy starań, aby wszystkie linki i informacje były aktualne, nie mamy wpływu na ewentualne nieścisłości cenowe, błędne przekierowania lub zmiany w ofertach księgarni. Jeśli zauważysz nieprawidłowość, prosimy o zgłoszenie jej na adres: admin@lubimyczytac.pl. Dzięki Twojej informacji możemy jeszcze lepiej dbać o jakość działania naszej porównywarki.
Ładowanie Szukamy ofert...

Polecane przez redakcję

Oceny książki Władca Północy

Średnia ocen
6,8 / 10
42 ocen
Twoja ocena
0 / 10

Opinia

avatar
2110
2110

Na półkach:

Opis książki odebrał mi możliwość dopisania czegoś interesującego.
Jako ciekawostkę dodam, że autorka miała spore trudności z tą książką.
Rękopis został skradziony i pisarka musiała pisać ją od początku.
Jej specjalność to łączenie faktów historycznych z fikcją.
Wciągająca i ciekawa fabuła.
Świetny warsztat literacki.
Dobrze się czyta.
POLECAM !!!

Opis książki odebrał mi możliwość dopisania czegoś interesującego.
Jako ciekawostkę dodam, że autorka miała spore trudności z tą książką.
Rękopis został skradziony i pisarka musiała pisać ją od początku.
Jej specjalność to łączenie faktów historycznych z fikcją.
Wciągająca i ciekawa fabuła.
Świetny warsztat literacki.
Dobrze się czyta.
POLECAM !!!

Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

Poznaj innych czytelników

117 użytkowników ma tytuł Władca Północy na półkach głównych
  • 64
  • 51
  • 2
29 użytkowników ma tytuł Władca Północy na półkach dodatkowych
  • 20
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1

Inne książki autora

Okładka książki Niebezpieczne kobiety Megan Abbott, Joe Abercrombie, Lawrence Block, Jim Butcher, Pat Cadigan, Gardner Dozois, Diana Gabaldon, Lev Grossman, Cecelia Holland, Sharon Kay Penman, Sherrilyn Kenyon, Nancy Kress, Joe R. Lansdale, Megan Lindholm, George R.R. Martin, Diana Rowland, Brandon Sanderson, Melinda M. Snodgrass, Caroline Spector, S.M. Stirling, Sam Sykes, Carrie Vaughn
Ocena 6,4
Niebezpieczne kobiety Megan Abbott, Joe Abercrombie, Lawrence Block, Jim Butcher, Pat Cadigan, Gardner Dozois, Diana Gabaldon, Lev Grossman, Cecelia Holland, Sharon Kay Penman, Sherrilyn Kenyon, Nancy Kress, Joe R. Lansdale, Megan Lindholm, George R.R. Martin, Diana Rowland, Brandon Sanderson, Melinda M. Snodgrass, Caroline Spector, S.M. Stirling, Sam Sykes, Carrie Vaughn
Sharon Kay Penman
Sharon Kay Penman
Sharon Kay Penman (born August 13, 1945) is an American historical novelist, published in the UK as Sharon Penman. She is best known for the Welsh Princes trilogy and the Plantagenet series. In addition, she has written four medieval mysteries, the first of which, The Queen's Man, was a finalist in 1996 for the Best First Mystery Edgar Award.[1] Her novels and mysteries are set in England, France, and Wales, and are about English and Welsh royalty during the Middle Ages. The Sunne in Splendour , her first book, is a stand-alone novel about King Richard III of England and the Wars of the Roses. When the manuscript was stolen she started again and rewrote the book.
Zobacz stronę autora

Czytelnicy tej książki przeczytali również

Decydująca rozgrywka Raymond Khoury
Decydująca rozgrywka
Raymond Khoury
Po raz ostatni Raymonda Khoury'ego czytałem jakieś 5 lat temu. I choć w tamtym czasie przeczytałem wszystkie wydane u nas jego powieści, przyznam szczerze, że prawie w ogóle ich nie pamiętam. "Decydująca rozgrywka" to piąty tom cyklu Sean Reilly i Tess Chaykin i choć czytało się tę powieść nieźle, a akcja była wartka i wciągająca, obawiam się, że też szybko uleci z mojej pamięci. To powieść o spisku w najwyższych kręgach władzy USA, o mrocznych tajemnicach służb odpowiedzialnych za bezpieczeństwo narodowe i o samotnym agencie FBI Samie Reillym, który dość przypadkowo wpada na trop sięgającej dziesiątki lat wstecz afery, przy której Watergate wypada dość blado i niewinnie. Niby wszystko było ok, była niezła intryga, wartka i wciągająca akcja, ale powieść napisana jakoś tak mało porywająco. Dopiero pod koniec napięcie wzrasta i akcja zaczyna trzymać w napięciu. "Decydująca rozgrywka" to sensacyjny thriller trochę w stylu Baldacciego, trochę w stylu Ludluma, gdzie główny bohater z pomocą trójki przyjaciół powoli odkrywa prawdę, mimo że sam musi się ukrywać i obawiać o własne życie. Schemat dość znany i oklepany. Zakończenie też dość schematyczne i choć mogło wydawać się nieco zaskakujące, to jednak można się było domyślić, kto "trzymał parasol"... Podsumowując, powieść niezła, czyta się dość szybko, a im bliżej końca tym napięcie bardziej wzrasta. W sam raz na zabicie wolnego czasu bez większych oczekiwań...
spectator_zm - awatar spectator_zm
ocenił na 6 5 lat temu
Turniej cieni Elżbieta Cherezińska
Turniej cieni
Elżbieta Cherezińska
Powieść historyczna z lat 1831 – 1855. Rozgrywa się w Polsce (a raczej Królestwie Kongresowym, Ziemiach Zabranych, jak nazywano zagarnięte przez Moskali kresy wschodnie, w carstwie rosyjskim – w Azji Środkowej, Orenburgu, na Syberii, w Archangielsku i Petersburgu, na dzisiejszej Litwie i Łotwie a także w Niemczech, Anglii Francji i Turcji oraz – co najciekawsze – na terenie Afganistanu, Persji i Indii. Trzech głównych bohaterów to Rufin Piotrowski – powstaniec listopadowy, emisariusz Towarzystwa Demokratycznego Polskiego i uciekinier z Syberii, Jan Prosper Witkiewicz - konspirator ze Żmudzi, zesłany w sołdaty do Orenburga a następnie carski oficer wywiadu, którego los jest przedmiotem wielu hipotez i teorii oraz Adam Gurowski - arystokrata i w kolejnych okresach życia rewolucjonista, emigrant polityczny, carski agent i panslawista. I właśnie oparcie konstrukcji powieści na tych trzech postaciach jest jej najsilniejszą stroną. Kolejne to wplątanie do niej kolejnych istotnych osób, takich jak m.in. generałowie i oficerowie Powstania Listopadowego, Mickiewicz, Słowacki i Towiański, Kajsiewicz, Semenenko i inni Zmartwychwstańcy, Zan, Domeyko i inni zesłańcy, Dickens, lord Raglan ( jeszcze jako FitzRoy Somerset), markiz de Custine, Aleksander von Humboldt, Ludwik Napoleon Bonaparte (późniejszy Napoleon III) i wielu innych. Należy mieć nadzieję, że czytelnicy pogłębili swoją wiedzę szukając odpowiednich materiałów o tych osobach. Dobrze, że autorka postarała się w wiarygodny sposób połączyć losy swoich bohaterów ze wskazanym potężnym gronem postaci historycznych. Niestety, powieść posiada też wiele oczywistych wad. Pierwsza z nich dotyczy dotyczy języka. Prosty, współczesny, gazetowy, upstrzony kolokwializmami z XXI, góra XX -wieku ("ja pierdzielę", "rżnąć", "posuwać"). I chyba autorka Pana Tadeusza nie czytała, skoro pewnemu słowu użytemu przez poetę dla opisu pasa słuckiego nadaje w latach 30-tych XIX wieku współczesne, wulgarne znaczenie. To samo dotyczy słowa pie*****ć”, którego ówczesne znaczenie też było inne, niż dziś. Pojawia się tez niestety dzisiejsze „ulubione słowo Polaków” na literę K. Druga, jeszcze większa wada, to świadome zakłamywanie historii w duchu „pokrzepienia serc”. Bitwa pod Grochowem jest przedstawiona tak, że wygląda na triumf Polaków nad Moskalami, podczas gdy była ona przegraną i jako pierwsi ustąpiliśmy pola (w książce przedstawiono to odwrotnie). A to, że nie było klęski i uratowano większość wojska, to jeszcze nie zwycięstwo. Inaczej tez odparto rosyjskich kirasjerów. Jagiellonom ani ich następcom nie udało się opanować Rewla (dziś Tallin) a stosunek lenny Republiki Nowogrodzkiej był krótki i incydentalny. Kolejna wielka wada, to typowy dla pewnych środowisk przechył w wierze w omnipotencję "tajnych służb" i doszukiwanie się wszędzie zakulisowych inspiracji i szpiegów (choćby w wybuchu Powstania Listopadowego). Np. określenie "agent wpływu" funkcjonuje u nas od około dwudziestu paru lat. A tam posługują się nim carscy dygnitarze jako czymś powszechnym i normalnym ("podstawowa strategia"). Poza tym III Oddział Carskiej Kancelarii Osobistej, czyli wywiad nie miał technicznych możliwości przedsięwzięcia pewnych działań, jakie mu przypisała Cherezińska. W tamtym czasie "tajne służby nie dysponowały ani takimi siatkami, ani możliwościami technicznymi i organizacyjnymi jak opisane w powieści. Sam proces przemieszczania się był zbyt długi, by pewne sceny mogły mieć miejsce. Autorka zrobiła dużą kwerendę, ale niestety nie przeczytała świetnej książki Mikołaj I i jego czasy (1825-1855). Tam znalazłaby właściwą terminologię i sposób myślenia ówczesnych elit.  Poza tym za dużo publicystyki, sztuczne dialogi streszczają wydarzenia historyczne, zaś niektóre (tak jak i postacie, w tym fikcyjne – np. młodziutki Sherlock Holmes) dodano zbyt nachalnie i niepotrzebnie. Autorka nie ustrzegła się prezentyzmu. Jej bohaterowie myślą i mówią jak XXI-wieczni Polacy, a nie postacie o wiedzy i świadomości ludzi XIX wieku. No i na koniec kompletnie infantylne i kiczowate zakończenie wątku jednego z bohaterów (jak w bajce dla dzieci). Widać, że autorka lepiej się czuje w publicystyce historycznej, niż w uzupełnianiu autentycznych wydarzeń wątkami fabularnymi. Dobrze, że powieść powstała, szkoda, że nie doczekała się dobrej redakcji i konsultacji zarówno historycznej, jak i literackiej. Mogłaby stać się znakomitą powieścią historyczną, a tak pozostanie solidną popkulturową książką historyczno-przygodową. Znacznie lepszy jest „Wallenrod” Andrzeja Brauna, koncentrujący się na Witkiewiczu.
Aguirre - awatar Aguirre
ocenił na 6 6 miesięcy temu
Zbuntowana królowa Michelle Moran
Zbuntowana królowa
Michelle Moran
Przepiękna opowieść, zabierająca czytelnika w podróż do Indii połowy XIX wieku. Kto lubi powieści historyczne, egzotyczne klimaty, silne i waleczne kobiety tego „Zbuntowana Królowa” nie zawiedzie. Książka zaczyna się bardzo dramatycznie. W małej wiosce położonej na odludziu, podczas drugiego porodu, umiera młoda kobieta. Osierociła dwie córeczki, ich wychowaniem zajął się ich ojciec oraz babka. W Indiach opisywanego okresu nowo narodzone dziewczynki po urodzeniu były często zabijane, ich utrzymanie i uzbieranie posagu często wykracza poza możliwości finansowe rodziny. Dlatego też, aby zebrać na posag dla młodszej siostry, który umożliwiłby jej wyjście za mąż, Sita – starsza z sióstr długie lata uczy się i ćwiczy sztuki walki, aby zostać durgawasi (członkinią osobistej ochrony królowej Dźhansi -Lakszmi). Choć wydaje się to praktycznie niemożliwe, Sicie udało się pozyskać zaufanie królowej i dostać się pod jej służbę. Jest to ogromne wyróżnienie i zaszczyt dla skromnej dziewczyny z małej wioski. Doskonale wyszkolone durgawasi są bardzo cenione ze względu na zagrażający i coraz bardziej narastający konflikt między Imperium Brytyjskim a Indiami ( właściwie wieloma niezależnymi, drobnymi indyjskimi królestwami). Po przybyciu do pałacu w Dźhansi Sitę zaskakuje piękno i przepych królewskiej rezydencji. Jest oszołomiona barwnymi strojami, klejnotami, a nawet smakami i zapachami potraw. Wszystko jest dla niej nowe, nieznane, niewyobrażalnie piękne. Niemiło zaskoczona jest pałacowymi intrygami, dochodzącymi do jej uszu szokującymi plotkami, nieprzychylnością innych durgawasi co do jej osoby. Stabilne i dostatnie życie u boku królowej Lakszmi przerywa przybycie wojsk brytyjskich do Dźhansi. Władczyni, jak również mieszkańcy królestwa, są zaskoczeni brutalnością i bezwzględnością wojsk angielskich, a te z kolei nie spodziewały się tak silnego oporu i bezkompromisowej walki tubylców o niezależność. Całość powieści jest niezwykle barwna, oczarowuje czytelnika kolorami strojów, zdumiewa wystrojem pałacu, ogrodów pełnych egzotycznych, wonnych kwiatów i spacerujących wokół rezydencji pawi. Michelle Moran pokazuje również ciemną stronę Indii tego okresu. Biedę, głód, dramatyczną sytuację kobiet, bardzo niesprawiedliwy system kastowy, handel ludźmi, mordowanie noworodków płci żeńskiej lub wydawane za mąż kilkuletnich dziewczynek, patriarchalny model rodziny (kobiety nie miały absolutnie żadnych praw). Autorka nie boi się również mówić o barbarzyńskich czynach wojsk Imperium Brytyjskiego – gwałtach, napadach na ludność cywilną, podstępnych działaniach w celu grabieży i zawłaszczenia cudzego mienia. Jest to tematyka bardzo rzadko poruszana w literaturze, niełatwo znaleźć tak dramatyczny opis polityki kolonialnej Imperium Brytyjskiego. Jestem pod ogromnym wrażeniem tej powieści. Gorąco polecam
jousna - awatar jousna
oceniła na 8 3 lata temu

Cytaty z książki Władca Północy

Bądź pierwszy

Dodaj cytat z książki Władca Północy