Dama Kameliowa

Okładka książki Dama Kameliowa
Aleksander Dumas (syn) Wydawnictwo: W.A.B. Seria: Klasyka literatury [W.A.B.] literatura piękna
208 str. 3 godz. 28 min.
Kategoria:
literatura piękna
Format:
papier
Seria:
Klasyka literatury [W.A.B.]
Tytuł oryginału:
La dame aux camélias
Data wydania:
2026-02-11
Data 1. wyd. pol.:
1960-01-01
Data 1. wydania:
2017-09-24
Liczba stron:
208
Czas czytania
3 godz. 28 min.
Język:
polski
ISBN:
9788384250082
Tłumacz:
Stanisław Brucz

Oceń książkę
i
Dodaj do biblioteczki
Posłuchaj fragmentu
00:00 / 00:00
Reklama

Kup Dama Kameliowa w ulubionej księgarni i

Porównywarka z najlepszymi ofertami księgarń
W naszej porównywarce znajdziesz książki, e-booki i audiobooki z najpopularniejszych księgarń internetowych. Niektórzy partnerzy przygotowują dla użytkowników naszego serwisu specjalne rabaty, dlatego warto kupować książki przez lubimyczytać.pl.
Oferty są prezentowane w trzech kategoriach: „Oferta dnia” (promocje partnerów), „Polecane księgarnie” (sprawdzeni partnerzy handlowi, z którymi współpracujemy na podstawie umów) oraz „Pozostałe”. W każdej kategorii kolejność prezentacji zależy od ceny produktu przekazanej przez księgarnie lub dostawcę porównywarki.
Lubimyczytać.pl nie prowadzi sprzedaży i nie uczestniczy w procesie zakupowym po przekierowaniu na stronę sklepu. Mimo że dokładamy starań, aby wszystkie linki i informacje były aktualne, nie mamy wpływu na ewentualne nieścisłości cenowe, błędne przekierowania lub zmiany w ofertach księgarni. Jeśli zauważysz nieprawidłowość, prosimy o zgłoszenie jej na adres: admin@lubimyczytac.pl. Dzięki Twojej informacji możemy jeszcze lepiej dbać o jakość działania naszej porównywarki.
Ładowanie Szukamy ofert...

Polecane przez redakcję

Oceny książki Dama Kameliowa

Średnia ocen
7,1 / 10
5080 ocen
Twoja ocena
0 / 10

Opinia

avatar
156
43

Na półkach:

📖"Dama Kameliowa" (1848 r.) – Aleksander Dumas (syn)

✒️(…)”Nie chodzi o to, aby u wrót życia postawić dwa słupy, z którego jeden byłby opatrzony napisem: "Droga dobrego", a drugi ostrzeżeniem: "Droga złego", i aby wszystkim zbliżającym się do nich mówić: "Wybierajcie." Trzeba, jak to uczynił Chrystus, wskazywać przejścia, które tych, co dali się skusić na wstępie, prowadziłyby z drogi zła na drogę dobra.”(…)

"Dama kameliowa" rozpoczyna się, od wyznania autora o prawdziwości niniejszej historii i zapewnieniu, że osoby w niej występujące, za wyjątkiem bohaterki żyją w czasie współczesnym dla autora a on poznał szczegóły tej historii dziwnym zbiegiem okoliczności. Jakiej? Tego oczywiście Dowiecie się z książki. A o czym tak w skrócie ta książka oprócz historii o miłości? To
opowieść o ludzkich relacjach i gotowości do poświęceń. Niektóre współcześnie mogą się wydawać banalne, ale wtedy w XIX wiecznym Paryżu – matce skandali – jak pisze autor, nabiera to innego wymiaru. To właśnie ta podwójna moralność paryska, konwenanse, paryska elita i różnice klasowe są tłem do rozważań głównej bohaterki i narratora na temat moralności, wybaczenia i tego kto i za co zasługuje na potępienie. I czy odkupienie jest możliwe w świecie, gdzie hipokryzja odbiera prawo do miłości? Kto i co w końcu decyduje o tym czy możemy człowieka określić mianem dobrym, porządnym, uczciwym? Dla mnie ta książka psychologicznie i obyczajowo, świetnie przeszła próbę czasu.

Pewnie tytuł doskonale znacie. A gdybym pokrótce opowiedziała zarys fabuły, lub jeślibyście przeczytali książkę, założę się że pomyślicie: Przecież to już było. Ja znam tę historię, ten motyw, te klasowe różnice, ocenę moralności i zagrywkę ojca Armanda. To ja odpowiem, że na pewno, bo ta historia napisana i wydana po raz pierwszy w 1848, doczekała kilku ekranizacji filmowych (również polskiej z 1994 roku), w 1852 roku została przerobiona na dramat na dramat (w Polsce 1879) i w tej formie odniosła światowy sukces. Przesłuchałam formy dramatu na audiobooku. Jeśli trafię na przedstawienie teatralne na pewno się wybiorę, ale jeśli chcecie poczuć atmosferę i poznać postaci tej opowieści – koniecznie przeczytajcie książkę, bo po jej lekturze, skrypt dramaturgiczny jest po prostu – ubogi w emocje.
CIEKAWOSTKI:
Dama Oparta jest na biografii kurtyzany Marie Duplessis i historii jej romansu z pisarzem.

Małgorzata Gautier – stała się pierwowzorem Violetty Valéry w operze Giuseppe Verdiego Traviata, powstałej również na podstawie Damy kameliowej.
Pod własnym imieniem i nazwiskiem stała się również bohaterką słynnego baletu Johna Neumeiera Die Kameliendame (Stuttgart, 1978), premiera polska pt. Dama kameliowa w wykonaniu Polskiego Baletu Narodowego (Warszawa, 2018).
Moja nieobiektywna ocena powieści „Dama Kameliowa”, to 8/10.

Zapraszam na dłuższą recenzję na kanał na YouTube:
https://youtu.be/KO_PP3IXVnY

📖"Dama Kameliowa" (1848 r.) – Aleksander Dumas (syn)

✒️(…)”Nie chodzi o to, aby u wrót życia postawić dwa słupy, z którego jeden byłby opatrzony napisem: "Droga dobrego", a drugi ostrzeżeniem: "Droga złego", i aby wszystkim zbliżającym się do nich mówić: "Wybierajcie." Trzeba, jak to uczynił Chrystus, wskazywać przejścia, które tych, co dali się skusić na wstępie,...

więcej Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo to video - opinia

Poznaj innych czytelników

10365 użytkowników ma tytuł Dama Kameliowa na półkach głównych
  • 7 025
  • 3 239
  • 101
2500 użytkowników ma tytuł Dama Kameliowa na półkach dodatkowych
  • 1 874
  • 294
  • 151
  • 78
  • 36
  • 34
  • 33

Tagi i tematy do książki Dama Kameliowa

Inne książki autora

Aleksander Dumas (syn)
Aleksander Dumas (syn)
Pisarz i dramaturg francuski, syn Alexandre'a Dumasa p i jego przyjaciółki – Marie Catherine Labay. Jego wszystkie powieści miłosne (omnes fabulae amatoriae) zostały umieszczone w index librorum prohibitorum dekretem z 1863 roku. Karierę pisarską rozpoczął jako poeta, jednak sławę przyniosły mu powieści Sprawa Clémenceau (L'affaire Clemenceau 1867, wyd. polskie 1883) oraz Dama kameliowa (La Dame aux camélias 1848, wyd. polskie 1870). Ten ostatni melodramat przyniósł autorowi największe uznanie oraz został z dużym sukcesem adaptowany scenicznie (m.in. jako opera Verdiego La Traviata). Powodzenie Damy kameliowej skłoniło Dumasa do zajęcia się dramatopisarstwem. Spod jego pióra wyszły m.in. komedie: Półświatek (1885, wyd. polskie 1896) oraz Cudzoziemka (1876, wyd. polskie 1877), a także liczne felietony oraz artykuły prasowe. Dumas został doceniony w 1874 członkostwem w Akademii Francuskiej, a w 1894 otrzymał order Legii Honorowej. Jego wnukiem był szermierz Alexandre Lippmann.
Zobacz stronę autora

Czytelnicy tej książki przeczytali również

Anna Karenina (edycja kolekcjonerska) Lew Tołstoj
Anna Karenina (edycja kolekcjonerska)
Lew Tołstoj
Anna Karenina Lew Tołstoj, znajdujemy się w XIX wiecznej Rosji w latach 70. Akcja zaczyna się w Moskwie. Poznajemy Stiepana Arkadjicza oblonskiego, naczelnika urzedu oraz jego małżonkę Darię dolly Aleksandrowną oblonską w trakcie ogromnej awantury, która jest efektem odkrycia przez dolly niewierności męża. Stiepan zajmuje stanowisko urzędowe, jest duszą towarzystwa i uwielbia otaczać się kobietami. No cóż Dolly okropnie cierpi z tego powodu ale z natury uległa jednak wybacza mężowi. Wkrótce potem do Moskwy przyjeżdża pociągiem siostra oblonskiego Anna Arkadiewna Karenina. Szybko wpada w oko hrabiemu Aleksiejowi Kriłłowiczowi wronskiemu oficerowi kawalerii. Choć Wroński już zalecał się do siostry dolly, Kitty, od pierwszych chwil zakochał się i zaczął zalecać się do Anny. Anna co prawda mając męża i syna w Petersburgu nie bardzo te zaloty odtrąca. Wkrótce jednak czując że sytuacja robi się napięta i czując że sprawy mogą się za daleko posunąć postanawia wrócić do domu, do Petersburga. Wroński wyjeżdża za nia- wyznaje jej miłość i jak można się spodziewać wkrótce wdają się w romans. Wróćmy do biednej Kitty, która pragnąc zamążpójścia z wronskim odrzuca oświadczyny Konstantego Dmitrijewicza Lewina ziemianina i intelektualisty, filozofa, zakochanego życiem na wsi. Po opuszczeniu Moskwy przez Wrońskiego, Kitty ciężko choruje z rozpaczy. Jednak po dojściu do siebie dochodzi do wniosku że to właśnie Lewin jest miłością jej życia i na całe szczęście zakochany po uszy Lewin daruje jej tamto upokorzenie i ponownie się jej oświadcza, tym razem z pozytywnym skutkiem. Żyje im się dobrze, niedługo na świat przychodzi ich pierworodny. Wróćmy znowu do naszej głównej bohaterki Anny. No co. Tak jak można się było spodziewać nowe życie u boku kochanka nie bardzo przypada do gustu ludziom z towarzystwa. Anna jest potępiana na każdym kroku i nikt nie chce jej zapraszać na spenty. W między czasie rodzi córeczkę Wrońskiemu. Wazne są tutaj sny Anny, w której zmora jest zapowiedzią czegoś złego. Po bardzo burzliwych latach Karenina dochodzi do wniosku, że postąpiła źle ulegając namiętnościom tracąc szacunek, a zyskując wieczne potępienie- uważając że nie było to warte świeczki. Dochodzi do tragedii. Ciężkie i zawiłe dzieje w powieści dotykają definicji moralności, wierności, rodziny, społeczeństwa, wiary, egzystencji. Porównanie i kontrast życia w mieście i na wsi. Powieść porusza życie w społeczeństwie wyższej rangi gdzie konwenanse społeczne, zasady, zakłamanie są podstawą funkcjonowania. Za to walka o własne pragnienia kończą się tragedią. Bardzo duża symbolika powierzchowności zepsucia sztuczności. A przeciwstawienie się temu pokazuje jak spektakularny może być upadek z "wysokiego konia". Obowiązkowe. Polecam gorąco. P xx
Paulina Puszkar - awatar Paulina Puszkar
ocenił na 10 1 miesiąc temu
Nędznicy (edycja kolekcjonerska) Victor Hugo
Nędznicy (edycja kolekcjonerska)
Victor Hugo
Do "Nędzników" zbierałam sie naprawdę długo. Bałam się zmierzyć z taką monumentalną klasyką, ale muszę przyznać, że warto było. W ocenie powieści trzeba wziąć pod uwagę, że powstała w innej epoce, więc i styl pisania był inny. Obszerne, bardzo dokładne opisy historii, kultury i obyczajów Francji składają się na fakt, że powieść ma aż 4 tomy (a właściwie tomiszcza). Opisy rewolucji francuskiej i czasów poprzedzających są bardzo ciekawe i naprawdę pozwalają wyobrazić sobie w jakich czasach przyszło żyć bohaterom i dlaczego podejmowali takie decyzje a nie inne. Współcześnie jesteśmy przyzwyczajeni do szybkiej akcji w książkach, do rozwijania wątków i lepszego lub gorszego zamykania ich. W "Nędznikach" akcja toczy się przez kilkadziesiąt lat. Poznajemy wielu bohaterów, których losy są ze sobą połączone. Nie raz łza mi się zakręciła w oku, nie raz czułam przerażenie i współczucie dla tych nędzników. Czy książki czytało się łatwo? Absolutnie nie... tyle ile się namęczyłam, to moje 😉 Wspomniane już przeze mnie opisy historii przeplecione są akcją, a to wszystko jeszcze przeplecione jest rozważaniami wewnętrznymi bohaterów. Ody do miłości, zatracenie w wierze, cierpienia wewnętrzne... to wszystko składa się na powieść trudną do przeczytania. Czasami potrzebowałam kilku dni na oddech, czasami akcja wciągała jak w najlepszym thrillerze. Czy warto było się pomęczyć? Absolutnie tak! W tej książce jest wszystko! Piękna, niewinna miłość, miłość destrukcyjne, ludzkie upodlenie, a także tyle cierpienia, że w naszych czasach naprawdę trudno sobie to wszystko wyobrazić. Prawdziwa przyjaźń, romantyczna miłość, bohaterstwo i honor ponad wszystko, oddanie sprawie - to wszystko to główne wątki dzieła. Reasumując, to był naprawdę ciężki czytelniczo miesiąc, ale nie żałuję i polecam.
GosiowaJa - awatar GosiowaJa
oceniła na 8 7 dni temu
Kochanek lady Chatterley David Herbert Lawrence
Kochanek lady Chatterley
David Herbert Lawrence
Książka dość odważna jak na czasy, w których była pisana. W sposób absolutnie bezpośredni, bez przysłowiowego owijania w bawełnę, z pełną szczerością i naturalnością przedstawia dylematy dotyczące ludzkiej cielesności, połączenia miłości fizycznej z duchową, jedności ciał i dusz. Oprócz głównej osi fabuły, którą stanowi romans tytułowej lady z pozornie nieprzystępnym samotnikiem- gajowym Oliverem, w książce mamy okazję zapoznać się także z realiami życia w rozwijającej się przemysłowo Anglii Środkowej, życia pośród kopalń, między ludźmi buntowniczymi, nieprzychylnie nastawionymi do "stanu wyższego", hrabiów, baronetów, wyrafinowanych dam i pretensjonalnych gentlemanów. Szeroko poruszana jest również kwestia znaczenia pieniędzy, materializmu, wzbogacania się i sławy. Na uwagę, myślę, że zasługują bohaterowie drugoplanowi, równie ciekawie sportretowani, jak i ci wiodący, a mowa tu oczywiście o skarbnicy lokalnych plotek- pani Bolton i pełnej sceptycyzmu oraz niezależności siostrze Constance Chatterley- Hildzie. Mimo przeszkód, braku wsparcia ze strony społeczeństwa, mimo "łamania" pewnych społecznych, ogólnie przyjętych, reguł- Oliver i Constance rozwijają między sobą relację wyjątkowo głęboką, wyzbytą emocjonalnych i cielesnych zahamowań, tematów tabu, przepełnioną namiętnością, zaufaniem, dziecięca szczerością. W zgiełku i mroku dusznego, zadymionego angielskiego Midlands, Connie ucieka od zimnego, zapatrzonego wyłącznie w siebie, zaborczego męża sir Clifforda, by paść w ramiona doświadczonego przez życie pana Mellorsa. Historia ta nie jest zdecydowanie bajką w stylu Disneya, nie mamy tutaj "i żyli długo, i szczęśliwie", wręcz przeciwnie- zakochani muszą stawić czoła licznym przeciwnościom, wrogom ich miłości, prostym plotkarzom i własnym małżonkom, gdyż sama kwestia rozwodu nie jest tak klarowna i łatwa do urzeczywistnienia. Nie uciekają oni jednak od odpowiedzialności. Ich relacja poddawana jest próbie, mimo to nie boją się przyznać przed światem, że pomimo zerwania z wszelkimi konwenansami, ustalonymi normami, życiem uporządkowanym nie ustaną w walce o wspólną, lepszą przyszłość.
Viktoria - awatar Viktoria
oceniła na 7 7 miesięcy temu
Tessa d'Urberville Thomas Hardy
Tessa d'Urberville
Thomas Hardy
Król opisów przyrody tym razem oprowadza nas po dolinie Blackmoor. Obserwujemy zachody i wschody słońca, poznajemy tajniki pracy na gospodarstwie mlecznym, a także przyglądamy się młockarni parowej! Jednakże to wszystko jest tłem opowieści o złamanym młodym życiu "kobiety czystej". Młodziutka straumatyzowana wieśniaczka szuka pocieszenia w pracy dójki. Niestety, jej uroda tak olśniewa pewnego idealistę, że jest zdeterminowany zdobyć ją na żonę. Niestety, Tess chcąc być w zgodzie ze swoim sumieniem, a także (tak mi się wydaje) chcąc pozbyć się potwornego ciężaru natury psychicznej, wyjawia prawdę o swojej traumie ukochanemu. Tess jest niezaradna życiowo, co jest konsekwencją wychowania przez rodziców równie niezaradnych, co biednych. Oddana "krewnemu" ku polepszeniu warunków ostatecznie moralnie "upada". Hardy głęboko krytykuje ten rodzaj zacofanej moralności, dowodząc, że cała wina leży po stronie oprawcy. Nieszczęsna Tess jest jedynie obiektem — zarówno dla uwodzicielskiego Aleca, jak i namolnego Angela. Dziewczyna jest doprowadzana przez obu na skraj załamania, co skutkuje tragedią. Tess d'Urberville, podobnie jak inne powieści Thomasa Hardy'ego powstawała w odcinkach. Jednakże pismo, które zamówiło powieść, nie chciało opublikować jej ze względów obyczajowych. Ostatecznie pismo Graphic podjęło się druku 24 odcinków w 1891 roku. Punktem wyjścia historii, rzekome pochodzenie od znamienitego rodu jest ponoć oparte na rodzinnej anegdotce, a grobowce rodziny Turberville, która poniekąd użyczyła nazwiska, możemy znaleźć w Bere Regis. Postać Tess jest bezpośrednim nawiązaniem do Marthy Brown, skazanej za zabójstwo brutalnego i wiarołomnego męża. 9 sierpnia 1856 roku w niezwykle deszczową sobotę zgromadził się blisko czterotysięczny tłum oczekujący na egzekucję. W tej dojmującej ciżbie znalazł się wówczas szesnastoletni Thomas Hardy, na którym dramatyczna śmierć młodej kobiety wywarła niebagatelne wrażenie; wiele lat przechowywał wycinek prasowy opisujący ów smutny koniec nieszczęsnej. Po latach Hardy pisze*: "Pamiętam jej drobną figurę na tle nieba, gdy wisiała w mglistym deszczu, a także to, jak obcisła czarna jedwabna suknia podkreślała jej sylwetkę, gdy poruszała się w półobrotach raz w jedną, raz w drugą stronę. (...) Choć nakryli jej twarz kapturem, widziałem jak przez mokry od deszczu materiał przebijały rysy jej twarzy." Ten epizod tak zaintrygował pisarza, że Martha Brown doczekała się uwiecznienia w postaci słodkiej, niewinnej Tess d'Urberville. Jak wspomina wieloletnia przyjaciółka pisarza, Lady Hester Pinney "jego sympatia dla tej nieszczęśliwej kobiety była niezwykła". Historia** jednakże nie kończy się na tym niezwykłym hołdzie - niedawno archeolodzy natrafili na pozostałości (w tym czaszkę) prawdopodobnie właśnie Marthy Brown; nieformalny cmentarz przywięzienny ma wkrótce zostać zamieniony na domy mieszkalne i centrum handlowe, a ludzkim szczątkom zostaną wyprawione godne pochówki. Jak odebrałam powieść? To był mój reread po blisko dwudziestu latach. Pierwszego Hardy’ego przeczytałam będąc na pierwszym roku studiów, pamiętam dobrze, bo niemal zostałam wyrzucona z lekcji logiki za czytanie pod ławką (w liceum miałam zresztą bardzo podobne przeżycia 😉 Oczywiście obejrzałam ekranizację Polańskiego (milion lat temu) i miniserial z Gemmą Arterton (moim zdaniem doskonała Tess!). Chociaż nie było zaskoczenia nad treścią, złapałam się na pobożnym życzeniu, żeby “tym razem było inaczej”. Szkoda mi tej niezaradnej dziewczyny, tak nieobutej w brutalnym świecie, że szkodzącej sobie. Porażająca była mentalność ludzi, którzy we wzięciu siłą nie widzieli nic zdrożnego, a oprawca stawał się niemal właścicielem pokrzywdzonej. Wydaje mi się, że część mężczyzn mylnie brała kobiety za bóstwa, wyidealizowane i uprzedmiotowione. Jakiś czas temu oglądałam film o Effie Grey, gdzie wspaniale było pokazane takie zderzenie ideału z człowiekiem z krwi i kości. Widać sympatię Hardy’ego dla Tess. Oczywiście biorąc pod uwagę pierwowzór postaci nie mogło być mowy o happyendzie. Autor przeciwstawia się podwójnej moralności wiktoriańskiego społeczeństwa, chcąc obudzić świadomość w czytelnikach schyłku XIX. wieku. Jest jeszcze jedno, co przyciąga mnie do prozy Thomasa Hardy’ego. Budowanie nastroju za pomocą świata przyrody i krajobrazu. To oraz opis życia i działań, które stanowią zapis zapomnianych zwyczajów. Hardy wkłada w usta wieśniaków anegdotki, które zasłyszał z pewnością mieszkając w Higher Bockhampton. *Healey, T. - Zbrodnie w afekcie, Warszawa 1991 **http://www.theguardian.com/books/2016/feb/19/thomas-hardy-tess-of-the-durbervilles-bones-found-at-prison
Molly_Whelan - awatar Molly_Whelan
ocenił na 10 23 dni temu
Trędowata (edycja kolekcjonerska) Helena Mniszkówna
Trędowata (edycja kolekcjonerska)
Helena Mniszkówna
Nigdy bym nie pomyślała, że zakocham się w literaturze polskiej. Od zawsze kojarzyła mi się z czymś wymagającym, nużącym i narzuconym w postaci lektur szkolnych. Po „Trędowatą” sięgnęłam przypadkiem, choć niewiele brakowało, aby ta książka nie pojawiła się w moim życiu ze względu na uprzedzenia. Ale trafiła do moich rąk i po prostu przepadłam. Nic mnie tak dawno nie urzekło. Już od pierwszej strony czułam, że to coś dla mnie. Przepiękne opisy przyrody, kwieciste słownictwo, natura będąca częścią wydarzeń – istna magia. Helena Mniszkówna zauroczyła mnie malowanymi piórem pejzażami Głębowicz, Słodkowiec i świata. Przejawiała się w nich niezwykła wrażliwość pisarki. Postaci zostały ukształtowane w sposób równie genialny – każda z nich posiadała swoją głębię, indywidualne cechy i styl myślenia. Waldemar skradł moje serce, a Stefanii trudno było nie polubić. Z przyjemnością śledziłam ich losy, kibicowałam rodzącemu się między nimi uczuciu. W bardzo ciepłych barwach wspominać będę także Trestkę czy Ritę, cudowni bohaterowie. Zostawiła we mnie ta powieść jakąś pustkę, bo chciałabym ją zatrzymać przy sobie wiecznie, ale zmusiła do refleksji. Jej temat pozostaje nieustannie aktualny. Dzisiaj też nie trudno być w oczach innych „trędowatą”. Choć Stefcia walczy z uprzedzeniami klasowymi, to współcześnie ludzie też padają ofiarą stereotypów czy uprzedzeń. Zakończenie tej książki powinno być lekcją, że traktowanie kogoś jak „trędowatego” przynosi realną krzywdę. Gesty czy słowa potrafią zniszczyć. I wtedy lekarstwem nie będzie w stanie być nawet największa miłość. Pokochałam tę powieść całym sercem. Polubiłam wielu bohaterów. Śmiałam się, płakałam, złościłam. Myślę, że to ten typ literatury, o którym nie trzeba wiele pisać, a należy przeżyć. Na długo ze mną zostanie jako udana podróż czytelnicza w realia przełomu XIX i XX wieku. Już czuję, że tęsknię. A dopiero ją zamknęłam. Polecam z całego serca 🤍
Weronika - awatar Weronika
oceniła na 9 6 dni temu

Cytaty z książki Dama Kameliowa

Więcej
Aleksander Dumas (syn) Dama Kameliowa Zobacz więcej
Aleksander Dumas (syn) Dama Kameliowa Zobacz więcej
Aleksander Dumas (syn) Dama Kameliowa Zobacz więcej
Więcej