Ciemna droga powrotna. El oscuro camino de regreso
- Kategoria:
- poezja
- Format:
- papier
- Tytuł oryginału:
- El oscuro camino de regreso
- Data wydania:
- 2019-01-01
- Data 1. wyd. pol.:
- 2019-01-01
- Liczba stron:
- 97
- Czas czytania
- 1 godz. 37 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 9788395045578
- Tłumacz:
- Katarzyna Mołoniewicz
Abel Murcia (1961, Vilanova i la Geltrú), hiszpański poeta, tłumacz, leksykograf. Opublikował osiem tomów wierszy: Kilómetro 43, Em voz baixa / En voz baja (dwujęzyczny tom portugalsko-hiszpański z ilustracjami Mariana Nowińskiego), Haikus ventanalmente preposicionales, Desconcierto instrumental, Desguace personal / Osobista rozbiórka (dwujęzyczny tom polsko-hiszpański), Tríptico 4 / Триптих 4 (dwujęzyczny tom rosyjsko-hiszpański, praca zbiorowa trzech poetów i artystki graficznej), Paraules Clau (antologia poetycka sześciu autorów), Trashumante. Jego poezje tłumaczono też na włoski, litewski, angielski i rumuński. Tłumacz literatury polskiej na hiszpański. Przekłada zarówno samodzielnie (Julia Hartwig, Ewa Lipska, Ryszard Kapuściński, Olga Tokarczuk), jak i we współpracy z innymi. Z meksykańskim poetą Gerardo Beltránem przełożył Tadeusza Różewicza i Wisławę Szymborską. Razem z nim i katalońskim poetą i tłumaczem Xavierem Farré opracował antologię prezentującą twórczość 61 współczesnych polskich poetów (Poesía a contragolpe. Antología de poesía polaca contemporánea). Od kilku lat tworzy tandem translatorski z Katarzyną Mołoniewicz (Stanisław Lem, Wisława Szymborska, Witold Szabłowski, Maciej Wojtyszko, liczne pozycje polskiej literatury dziecięcej). Wykładał na uniwersytetach w Łodzi, Warszawie i na Universidad Internacional Menéndez Pelayo w Santander. Dyrektor Instytutu Cervantesa w Warszawie (2003–2008), Krakowie (2008–2014) i Moskwie (2014–2019). W latach 2013–2018 był członkiem kapituły Nagrody im. Wisławy Szymborskiej. Jest członkiem honorowym Stowarzyszenia Pisarzy Polskich.
Kup Ciemna droga powrotna. El oscuro camino de regreso w ulubionej księgarni
W naszej porównywarce znajdziesz książki, e-booki i audiobooki z najpopularniejszych księgarń internetowych. Niektórzy partnerzy przygotowują dla użytkowników naszego serwisu specjalne rabaty, dlatego warto kupować książki przez lubimyczytać.pl. Oferty są prezentowane w trzech kategoriach: „Oferta dnia” (promocje partnerów), „Polecane księgarnie” (sprawdzeni partnerzy handlowi, z którymi współpracujemy na podstawie umów) oraz „Pozostałe”. W każdej kategorii kolejność prezentacji zależy od ceny produktu przekazanej przez księgarnie lub dostawcę porównywarki. Lubimyczytać.pl nie prowadzi sprzedaży i nie uczestniczy w procesie zakupowym po przekierowaniu na stronę sklepu. Mimo że dokładamy starań, aby wszystkie linki i informacje były aktualne, nie mamy wpływu na ewentualne nieścisłości cenowe, błędne przekierowania lub zmiany w ofertach księgarni. Jeśli zauważysz nieprawidłowość, prosimy o zgłoszenie jej na adres: admin@lubimyczytac.pl. Dzięki Twojej informacji możemy jeszcze lepiej dbać o jakość działania naszej porównywarki.
Oceny książki Ciemna droga powrotna. El oscuro camino de regreso
Poznaj innych czytelników
4 użytkowników ma tytuł Ciemna droga powrotna. El oscuro camino de regreso na półkach głównych- Przeczytane 4
- Posiadam 2
- 2019 1
- Literatura hiszpańska 1
Opinia
Z zaciekawieniem sięgnąłem po ten dwujęzyczny tomik poezji. Przeważają w nim krótkie, nawet bardzo krótkie utwory np. haiku, będące typowymi poetyckimi refleksjami nad przyrodą, codziennością czy przemijaniem. Wiersze te czyta się przyjemnie, gdyż mają w sobie sporo uroku i ciepły, pozytywny przekaz. Ostrożnie oceniam 6/10.
Z zaciekawieniem sięgnąłem po ten dwujęzyczny tomik poezji. Przeważają w nim krótkie, nawet bardzo krótkie utwory np. haiku, będące typowymi poetyckimi refleksjami nad przyrodą, codziennością czy przemijaniem. Wiersze te czyta się przyjemnie, gdyż mają w sobie sporo uroku i ciepły, pozytywny przekaz. Ostrożnie oceniam 6/10.
Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo to