Wiersze i poematy

183 str. 3 godz. 3 min.
- Kategoria:
- poezja
- Format:
- papier
- Data wydania:
- 1997-01-01
- Data 1. wyd. pol.:
- 1997-01-01
- Liczba stron:
- 183
- Czas czytania
- 3 godz. 3 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 83-86646-53-5
- Tłumacz:
- Jolanta Kozak, Krzysztof Puławski, Józef Waczków, Tomasz Basiuk
Wybór wierszy W. Blaka, angielskiego poety mistycznego.
Dodaj do biblioteczki
Reklama
Szukamy ofert...
Kup Wiersze i poematy w ulubionej księgarni
Porównywarka z najlepszymi ofertami księgarń
W naszej porównywarce znajdziesz książki, e-booki i audiobooki z najpopularniejszych księgarń internetowych. Niektórzy partnerzy przygotowują dla użytkowników naszego serwisu specjalne rabaty, dlatego warto kupować książki przez lubimyczytać.pl. Oferty są prezentowane w trzech kategoriach: „Oferta dnia” (promocje partnerów),„Polecane księgarnie” (sprawdzeni partnerzy handlowi, z którymi współpracujemy na podstawie umów) oraz „Pozostałe”. W każdej kategorii kolejność prezentacji zależy od ceny produktu przekazanej przez księgarnie lub dostawcę porównywarki. Lubimyczytać.pl nie prowadzi sprzedaży i nie uczestniczy w procesie zakupowym po przekierowaniu na stronę sklepu. Mimo że dokładamy starań, aby wszystkie linki i informacje były aktualne, nie mamy wpływu na ewentualne nieścisłości cenowe, błędne przekierowania lub zmiany w ofertach księgarni. Jeśli zauważysz nieprawidłowość, prosimy o zgłoszenie jej na adres: admin@lubimyczytac.pl. Dzięki Twojej informacji możemy jeszcze lepiej dbać o jakość działania naszej porównywarki.
W naszej porównywarce znajdziesz książki, e-booki i audiobooki z najpopularniejszych księgarń internetowych. Niektórzy partnerzy przygotowują dla użytkowników naszego serwisu specjalne rabaty, dlatego warto kupować książki przez lubimyczytać.pl. Oferty są prezentowane w trzech kategoriach: „Oferta dnia” (promocje partnerów),„Polecane księgarnie” (sprawdzeni partnerzy handlowi, z którymi współpracujemy na podstawie umów) oraz „Pozostałe”. W każdej kategorii kolejność prezentacji zależy od ceny produktu przekazanej przez księgarnie lub dostawcę porównywarki. Lubimyczytać.pl nie prowadzi sprzedaży i nie uczestniczy w procesie zakupowym po przekierowaniu na stronę sklepu. Mimo że dokładamy starań, aby wszystkie linki i informacje były aktualne, nie mamy wpływu na ewentualne nieścisłości cenowe, błędne przekierowania lub zmiany w ofertach księgarni. Jeśli zauważysz nieprawidłowość, prosimy o zgłoszenie jej na adres: admin@lubimyczytac.pl. Dzięki Twojej informacji możemy jeszcze lepiej dbać o jakość działania naszej porównywarki.
Oceny książki Wiersze i poematy
Poznaj innych czytelników
423 użytkowników ma tytuł Wiersze i poematy na półkach głównych- Chcę przeczytać 234
- Przeczytane 189
- Ulubione 20
- Posiadam 18
- Poezja 14
- Chcę w prezencie 5
- Liryka i dramat 2
- Literatura angielska 2
- Literatura Brytyjska 1
- Antologie 1
Tagi i tematy do książki Wiersze i poematy
Czytelnicy tej książki przeczytali również
Cytaty z książki Wiersze i poematy
Nie próbuj mówić o miłości,
Bo ona w słowach się nie mieści.
Jest jak wiatr: cichy, niewidzialny,
Co tylko czasem zaszeleś...
"Ujrzeć świat w ziarenku piasku, I niebiosa w kwiecie z lasu, Bezmiar zmieścić w dłoni zagłębieniu, W godzinie - nieskończoność czasu".
dodaj nowy cytat
Więcej 


































OPINIE i DYSKUSJE o książce Wiersze i poematy
Wybór wierszy angielskiego wizjonera, poety, i malarza, autora słynnego hymnu „Jerusalem” (grany na koniec „Proms”, wykorzystany m.in. w „Samotności długodystansowca” czy „Rydwanach ognia”). Zawiera wiersze (i niewielki fragment poetyckiej prozy),przełożone na język polski przez czworo autorów (w tym dwie wersje „Tygrysa”).
Rzuca się w oczy różnorodność formy jak i treści poezji. Część ma niejako wewnętrzny, duchowy charakter, z nawiązaniami do Boga, Biblii czy Opatrzności, a przede wszystkim własnych wizji Blake’a. Inne odnoszą się do życia codziennego, przedstawionego niejako z etycznego punktu widzenia. Wreszcie całość zamyka poemat „Milton”, odnoszący się oczywiście do o dwa stulecia wcześniejszego autora „Raju utraconego”. A we wstępie do niego wspomniane "Jeruzalem", też w dwóch przekładach.
Wszystkie utwory zostały niejako „omówione” w rozdziale zatytułowanym „Przypisy”, autora tego wyboru. Ale warto do niego zajrzeć dopiero po zapoznaniu się ze wszystkimi utworami zawartymi w tomiku.
Ciekawy i intrygujący wybór wierszy, na pewno zachęcający do poczytania o samym autorze.
Książka przeczytana w ramach marcowego wyzwania – tomik poezji.
Wybór wierszy angielskiego wizjonera, poety, i malarza, autora słynnego hymnu „Jerusalem” (grany na koniec „Proms”, wykorzystany m.in. w „Samotności długodystansowca” czy „Rydwanach ognia”). Zawiera wiersze (i niewielki fragment poetyckiej prozy),przełożone na język polski przez czworo autorów (w tym dwie wersje „Tygrysa”).
więcejOznaczone jako spoiler Pokaż mimo toRzuca się w oczy różnorodność formy jak i...
W książce duży plus za oryginały w języku angielskim, jednak niektóre tłumaczenia trochę kuleją...
W książce duży plus za oryginały w języku angielskim, jednak niektóre tłumaczenia trochę kuleją...
Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo toWilliam Blake, angielski preromantyk - poeta i malarz, twórca własnej koncepcji teozoficznej - nie miał szczęścia do polskich tłumaczeń. Choć wielu się nim interesowało (m.in. Miłosz, Stachura, dziś sięga do niego Tokarczuk),docierają do nas jedynie ułomki jego utworów. I w tym niniejsza antologia nie czyni żadnego wyłomu.
Cała opinia pod adresem: https://nakanapie.pl/recenzje/blake-zaniechany-przez-polskich-tlumaczy-geniusz-wiersze-i-poematy
William Blake, angielski preromantyk - poeta i malarz, twórca własnej koncepcji teozoficznej - nie miał szczęścia do polskich tłumaczeń. Choć wielu się nim interesowało (m.in. Miłosz, Stachura, dziś sięga do niego Tokarczuk),docierają do nas jedynie ułomki jego utworów. I w tym niniejsza antologia nie czyni żadnego wyłomu.
więcejOznaczone jako spoiler Pokaż mimo toCała opinia pod adresem:...
Blake jest poetą hermetycznym, o niesamowicie rozległej symbolice - sięgającej do "korzeni" naszej tradycji i symboliki cywilizacyjnej...Warto, aczkolwiek lektura trudna, dla tych, którzy szukają własnej ścieżki w życiu i samowiedzy
Blake jest poetą hermetycznym, o niesamowicie rozległej symbolice - sięgającej do "korzeni" naszej tradycji i symboliki cywilizacyjnej...Warto, aczkolwiek lektura trudna, dla tych, którzy szukają własnej ścieżki w życiu i samowiedzy
Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo to"Miłuj kształt ludzki w poganinie
I Żydzie, i Cyganie:
Gdzie Dobroć, Miłość, Litość mieszka,
Tam Bóg ma swe mieszkanie."
Oto przesłanie Blake'a
"Miłuj kształt ludzki w poganinie
Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo toI Żydzie, i Cyganie:
Gdzie Dobroć, Miłość, Litość mieszka,
Tam Bóg ma swe mieszkanie."
Oto przesłanie Blake'a