Koty

Okładka książki Koty T.S. Eliot
Okładka książki Koty
T.S. Eliot Wydawnictwo: Wydawnictwo Literackie literatura piękna
44 str. 44 min.
Kategoria:
literatura piękna
Tytuł oryginału:
Old Possum's Book of Practical Cats
Wydawnictwo:
Wydawnictwo Literackie
Data wydania:
1995-01-01
Data 1. wyd. pol.:
1995-01-01
Liczba stron:
44
Czas czytania
44 min.
Język:
polski
ISBN:
8308025846
Tłumacz:
Stanisław Barańczak
Tagi:
kot Barańczak musical wiersz inteligentny przekład
Średnia ocen

6,0 6,0 / 10

Oceń książkę
i
Dodaj do biblioteczki

Porównaj ceny

i
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Ładowanie Szukamy ofert...

Patronaty LC

Książki autora

Okładka książki Zeszyty literackie nr 141 Anna Arno, Ewa Bieńkowska, Roberto Calasso, Józef Czapski, Krystyna Dąbrowska, T.S. Eliot, Aleksander Fiut, Zuzanna Ginczanka, Wojciech Karpiński, Claudio Margis, Jarosław Mikołajewski, Piotr Mitzner, Anna Piwkowska, Redakcja kwartaln. Zeszyty Literackie, Tomasz Różycki, Roberto Salvadori, Maria Stauber, Jerzy Stempowski, Adam Szczuciński, Tomas Venclova, Adam Zagajewski, Szymon Żuchowski
Ocena 6,3
Zeszyty litera... Anna Arno, Ewa Bień...
Okładka książki Kronos 1 (44)/2018 Goethe Hölderlin Roth Thomas Carlyle, T.S. Eliot, Johann Wolfgang von Goethe, Fryderyk Hölderlin, Lucjan Puchalski, Redakcja pisma Kronos, Jan Tokarski
Ocena 5,0
Kronos 1 (44)/... Thomas Carlyle, T.S...
Okładka książki eleWator nr 17 - Thomas Stearns Eliot T.S. Eliot, Redakcja kwartalnika eleWator
Ocena 0,0
eleWator nr 17... T.S. Eliot, Redakcj...

Mogą Cię zainteresować

Oceny

Średnia ocen
6,0 / 10
1 ocen
Twoja ocena
0 / 10

OPINIE i DYSKUSJE

Sortuj:
avatar
1250
1206

Na półkach: ,

Mam wrażenie, że wiersze w przekładzie Stanisława Barańczaka są nierówne. Jedne biegną żwawym rytmem z rymem i treścią gładką. A inne są chropawe i jakieś pozbawione sensu. Dlatego nie umarłam z zachwytu. Słowotwórczo bardzo podobały mi się Kociubki. Cudne.
Jednak pośpiewać tego się nie da, więc na razie w moim prywatnym rankingu przekładów wygrywa Daniel Wyszogrodzki.

Mam wrażenie, że wiersze w przekładzie Stanisława Barańczaka są nierówne. Jedne biegną żwawym rytmem z rymem i treścią gładką. A inne są chropawe i jakieś pozbawione sensu. Dlatego nie umarłam z zachwytu. Słowotwórczo bardzo podobały mi się Kociubki. Cudne.
Jednak pośpiewać tego się nie da, więc na razie w moim prywatnym rankingu przekładów wygrywa Daniel Wyszogrodzki.

Pokaż mimo to

avatar
1169
875

Na półkach: , ,

"Wiersze o kotach" to książeczka wypożyczona z biblioteki do poczytania najmłodszej córce. Szata graficzna książki jest dość ponura, ale ma swój urok. Ten niewielki zbiorek zawiera dziewięć wierszy, które są niezwykłe, ale chyba jednak nie należą do najprostszych. Rymy i rytm nie tworzą prostych rymowanek dziecięcych, tekst również zdecydowanie jest dla starszego czytelnika. Cóż, mnie podobały się bardzo. I kociarzom pewnie też się spodobają :)

"Wiersze o kotach" to książeczka wypożyczona z biblioteki do poczytania najmłodszej córce. Szata graficzna książki jest dość ponura, ale ma swój urok. Ten niewielki zbiorek zawiera dziewięć wierszy, które są niezwykłe, ale chyba jednak nie należą do najprostszych. Rymy i rytm nie tworzą prostych rymowanek dziecięcych, tekst również zdecydowanie jest dla starszego...

więcej Pokaż mimo to

avatar
1207
1151

Na półkach: ,

Świetne wydanie "Kotów" T.S. Eliota w wybitnym przekładzie Barańczaka, brawo! Poezja najwyższych lotów!

Świetne wydanie "Kotów" T.S. Eliota w wybitnym przekładzie Barańczaka, brawo! Poezja najwyższych lotów!

Pokaż mimo to

avatar
135
13

Na półkach: , ,

Wspaniała książka o kotach.

Wspaniała książka o kotach.

Pokaż mimo to

avatar
327
18

Na półkach: , ,

Osobna i najwyższa nota należy się Stanisławowi Barańczakowi. Tłumacz, nieprzytłoczony oryginałem, swobodnie wyraża zamierzone treści. Jego kunsztownie ukute wersy brzmią naturalnie, choć często odchodzą od tekstu źródłowego (tłumaczenie poezji nastręcza dodatkowych trudności):

The Naming of Cats is a difficult matter,
It isn't just one of your holiday games;
You may think at first I'm as mad as a hatter
When I tell you, a cat must have THREE DIFFERENT NAMES.

Imię kota to sprawa, wbrew pozorom, niełatwa,
Toteż w dłoni długopis mi drży,
Gdy mam wskazać, jak bardzo całą kwestię nam gmatwa
Fakt, że kot ma imiona aż TRZY.

"Koty" w przekładzie Barańczaka czyta się z przyjemnością.

Mała próbka:

Macavity's a Mystery Cat: he's called the Hidden Paw--
For he's the master criminal who can defy the Law.
He's the bafflement of Scotland Yard, the Flying Squad's despair:
For when they reach the scene of crime--Macavity's not there!

Maks Absent to Kot-Tajemnica; zwany Skrytą Łapką Bezprawia,
Gdy ma coś naruszyć lub zgwałcić, ani chwili się nie zastanawia.
Scotland Yard go dotąd nie rozgryzł, i gdy Lotna Brygada zawzięta
Przybywa na miejsce przestępstwa - nigdy nie ma tam Maksa Absenta!

Osobna i najwyższa nota należy się Stanisławowi Barańczakowi. Tłumacz, nieprzytłoczony oryginałem, swobodnie wyraża zamierzone treści. Jego kunsztownie ukute wersy brzmią naturalnie, choć często odchodzą od tekstu źródłowego (tłumaczenie poezji nastręcza dodatkowych trudności):

The Naming of Cats is a difficult matter,
It isn't just one of your holiday games;
You may think...

więcej Pokaż mimo to

Książka na półkach

  • Chcę przeczytać
    151
  • Przeczytane
    92
  • Posiadam
    16
  • Poezja
    9
  • Koty
    4
  • Ulubione
    4
  • Nobliści
    3
  • Biblioteka
    2
  • 🌟 Nagrody Nobla
    1
  • Literatura angielska
    1

Cytaty

Bądź pierwszy

Dodaj cytat z książki Koty


Podobne książki

Przeczytaj także