Romeo i Julia. Hamlet. Makbet

- Kategoria:
- literatura piękna
- Format:
- papier
- Tytuł oryginału:
- Romeo and Juliet. Hamlet. Macbeth
- Data wydania:
- 2006-01-01
- Data 1. wyd. pol.:
- 2006-01-01
- Liczba stron:
- 560
- Czas czytania
- 9 godz. 20 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 8324007091
- Tłumacz:
- Stanisław Barańczak
Trzy dramaty Shakespeare’a zebrane w jednym tomie. Tragedia włoskich kochanków, szaleństwo księcia Danii i zbrodnia szkockiego szlachcica to fascynujące obrazy namiętności, zemsty i morderstwa napisane z maestrią, której nikt przedtem ani potem nie dorównał. Te trzy bardzo ważne dla europejskiej kultury dramaty w ciągu wieków zapładniały wyobraźnię twórców na całym świecie, od Japonii przez Indie po Hollywood. Stanowią rdzeń kanonu literatury i lekturę obowiązkową nie tylko zdaniem nauczycieli. Oto Romeo i Julia, Hamlet i Makbet w znakomitym, klasycznym już dziś przekładzie Stanisława Barańczaka, tłumacza o absolutnym słuchu językowym i magicznym darze rymowania ukryj.
Kup Romeo i Julia. Hamlet. Makbet w ulubionej księgarni
W naszej porównywarce znajdziesz książki, e-booki i audiobooki z najpopularniejszych księgarń internetowych. Niektórzy partnerzy przygotowują dla użytkowników naszego serwisu specjalne rabaty, dlatego warto kupować książki przez lubimyczytać.pl. Oferty są prezentowane w trzech kategoriach: „Oferta dnia” (promocje partnerów),„Polecane księgarnie” (sprawdzeni partnerzy handlowi, z którymi współpracujemy na podstawie umów) oraz „Pozostałe”. W każdej kategorii kolejność prezentacji zależy od ceny produktu przekazanej przez księgarnie lub dostawcę porównywarki. Lubimyczytać.pl nie prowadzi sprzedaży i nie uczestniczy w procesie zakupowym po przekierowaniu na stronę sklepu. Mimo że dokładamy starań, aby wszystkie linki i informacje były aktualne, nie mamy wpływu na ewentualne nieścisłości cenowe, błędne przekierowania lub zmiany w ofertach księgarni. Jeśli zauważysz nieprawidłowość, prosimy o zgłoszenie jej na adres: admin@lubimyczytac.pl. Dzięki Twojej informacji możemy jeszcze lepiej dbać o jakość działania naszej porównywarki.
Opinia społeczności
Romeo i Julia. Hamlet. Makbet
ROMEO I JULIA O tej sztuce napisano już wszystko. Co tu oceniać? Klasyka. Jednak nie podobała mi się tak, jak „Makbet” czy „Hamlet” – teksty wybitne. Tutaj nie przemawia do mnie psychologia postaci ani temat. Romeo nieszczęśliwie zakochany w Rozalinie (trochę jak Albin w „Ślubach panieńskich”) w 10 minut zmienia obiekt uczucia. Jest romantyczny – zawsze gotowy na miłość, tylko musi znaleźć osobę. Julia (14-letnie dziecko, chociaż takie dziewczyny - jak zauważa matka Julii - są już szczęśliwymi żonami, a nawet matkami) też zakochuje się na śmierć i życie, nie pamiętając o życiu sprzed miłości, o jakimkolwiek innym sensie życia. Ich związek trwa zaledwie kilka dni. Trochę łzawe i niewiarygodne, ale ładne. Najbardziej podoba mi się skrzący się ironią i dowcipem (często z podtekstem erotycznym) język. Do tego w tłumaczeniu Stanisława Barańczaka. Wspaniałe są dialogi np. Benvolia i Merkucja. „ROMEO na widok Marty Spójrzcie, jaka majestatyczna fregata MERKUCJO Pod bardzo wydętymi żaglami BENVOLIO Dwie fregaty, damska i męska – tu wydyma się stanik, a tam koszula na brzuchu.” „MARTA To już tak późno? MERKUCJO A owszem, jest dokładnie południe; wskazówka zegara sterczy nieprzyzwoicie pionowo i wpycha się między dwie cyfry dwunastki. MARTA Wypraszam sobie! A cóż to za człowiek z pana?” Albo innych: „SAMSON Mężczyźni będą padali od cięć mego miecza, a kobiety będą padały jak ścięte na sam mój widok. GRZEGORZ O czym my w ogóle mówimy? W tej całej waśni biorą udział tylko nasi panowie i my, ich ludzie. SAMSON Kobiety też ludzie. W niczym ich nie pokrzywdzę – będę wobec nich równie nieubłagany. Kiedy już powalę mężczyzn, zabiorę się do powalania kobiet. GRZEGORZ Zadbaj chociaż o to, żeby padały na coś miękkiego. SAMSON Jakieś łóżko na przykład. GRZEGORZ Właśnie. Z kobietami trzeba delikatnie. One też coś z tego muszą mieć. SAMSON Już ja się postaram, żeby miały. W łóżku robi się ze mnie zupełne zwierzę. GRZEGORZ Szkoda, że nie ma wtedy jakiejś kobiety przy tobie. Ale wyciągnij no swoje narzędzie – widzę dwóch ludzi z domu Montecchich.” Same smaczki. Czytanie tych rozmów to czysta przyjemność. Złamanie zasady decorum (stosowności) to jest to, co bardzo lubię u Szekspira. Tak jak rozważania o urynie w „Makbecie” albo o kolacji z robakami w „Hamlecie” albo makabryczne wyobrażenia Julii o wnętrzu rodzinnego grobowca.
Oceny książki Romeo i Julia. Hamlet. Makbet
Poznaj innych czytelników
1611 użytkowników ma tytuł Romeo i Julia. Hamlet. Makbet na półkach głównych- Przeczytane 1 382
- Chcę przeczytać 203
- Teraz czytam 26
- Posiadam 316
- Ulubione 53
- Lektury 40
- Chcę w prezencie 19
- Klasyka 15
- Dramat 7
- Dramaty 7



















































OPINIE i DYSKUSJE o książce Romeo i Julia. Hamlet. Makbet
Genialny przekład
Genialny przekład
Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo toTrzy wybitne dramaty Shakespeare’a zebrane w jednej książce. Nie można wystawić niższej oceny. Odejmuję gwiazdę za naprawdę cienkie kartki. Ostatnio mam wrażenie, że nowe książki mają coraz gorszą jakość kartek, co niestety wpływa negatywnie na komfort czytania.
Trzy wybitne dramaty Shakespeare’a zebrane w jednej książce. Nie można wystawić niższej oceny. Odejmuję gwiazdę za naprawdę cienkie kartki. Ostatnio mam wrażenie, że nowe książki mają coraz gorszą jakość kartek, co niestety wpływa negatywnie na komfort czytania.
Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo toreread Hamleta po kilku latach, bo przypomniał mi się geniusz Benedicta w tej roli
zdecydowanie moja ulubiona sztuka Szekspira, najbardziej uniwersalna i zawsze aktualna
polecam to wydanie, bo tłumaczenia Barańczaka są wybitne!
reread Hamleta po kilku latach, bo przypomniał mi się geniusz Benedicta w tej roli
Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo tozdecydowanie moja ulubiona sztuka Szekspira, najbardziej uniwersalna i zawsze aktualna
polecam to wydanie, bo tłumaczenia Barańczaka są wybitne!
Romeo i Julia: 2,5/5 ⭐
to wszystko działo się jakoś za szybko, a Julia miała 13 lat(?) ja rozumiem, że to inne czasy itd. ale... nie
Hamlet: 4,95/5 ⭐
gdyby nie to, że Hamlet ginie pod koniec to byłoby 5, bo nie rozumiem konceptu tragizmu, że WSZYSCY muszą zginąć
wgl gościu miał jakąś głęboką depresję
Makbet: 3,5/5 ⭐
nwm jakby może być, ale jakieś takie to nijakie. szkoła mi zepsuła tę książkę chyba
Romeo i Julia: 2,5/5 ⭐
więcejOznaczone jako spoiler Pokaż mimo toto wszystko działo się jakoś za szybko, a Julia miała 13 lat(?) ja rozumiem, że to inne czasy itd. ale... nie
Hamlet: 4,95/5 ⭐
gdyby nie to, że Hamlet ginie pod koniec to byłoby 5, bo nie rozumiem konceptu tragizmu, że WSZYSCY muszą zginąć
wgl gościu miał jakąś głęboką depresję
Makbet: 3,5/5 ⭐
nwm jakby może być, ale jakieś takie to nijakie. szkoła...
Romeo i Julia to najpiękniejszy tekst powstały w całym okresie wczesnonowożytnych dziejów:-) W niniejszym przykładzie czyta się ten utwór jednym tchem:-)
Romeo i Julia to najpiękniejszy tekst powstały w całym okresie wczesnonowożytnych dziejów:-) W niniejszym przykładzie czyta się ten utwór jednym tchem:-)
Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo tomakbet idol
makbet idol
Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo toArcydzieło x 2
Arcydzieło x 2
Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo toMistrzostwo w tym tłumaczeniu. Dzieło wciąż do bólu aktualne. Niestety. Natura ludzka niezmienna jest. Klasyka... Nabrałam apetytu na więcej...
Mistrzostwo w tym tłumaczeniu. Dzieło wciąż do bólu aktualne. Niestety. Natura ludzka niezmienna jest. Klasyka... Nabrałam apetytu na więcej...
Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo toDlaczego Hamlet – mściciel ociąga się i waha? Okazje do zabicia Klaudiusza przechodzą jedna po drugiej, a książę zwleka i odkłada zemstę, czekając na jeszcze jedną „dogodną” sytuację, na jeszcze jeden „dowód” winy. To oznacza, że pod pozorną gotowością i stanowczością kryją się poważne wątpliwości i wahania, które wypełniają wszystkie sławne monologi Hamleta.
Kiedy duch znika, młody bohater dyszący zemstą, urodzony władca cieszący się, że został wezwany do odebrania władzy uzurpatorowi zamienia się w osamotnionego melancholika, który nie cieszy się ze swojego powołania, którego dusza nie dorasta do wyznaczonego czynu.
Tak pojmowana postawa Hamleta wobec świata sprowadza na niego zarzut „hamletyzowania” – rozumianego jako wyżywanie się w sferze wyobraźni.
Spróbujmy jednak dojrzeć w postawie Hamleta pewien heroizm.
Hamlet zajrzał w tajną i straszliwą głębię dionizyjskiej natury świata i omal nie stracił chęci do dalszej egzystencji, ale dojrzał we własnej głębi moce, zdolne uporać się z tym żywiołem. Gdy domniemany ład świata wali się w gruzy, „wychodzi z formy”, Hamlet świadomie nie ucieka, trwa na posterunku, na którym postawił go los, stara się stawić mu czoła.
Konflikt jaki się rozgrywa dotyczy samego Hamleta i jego protestu przeciwko determinacji sytuacyjnej – obowiązku moralnego zemsty, która go uprzedmiotawia, zmusza i popycha do działania zgodnego z tradycyjnym prawem i zwyczajem.
Hamlet to człowiek nowożytny, myśliciel i indywidualista, szlachetny i wrażliwy który sam chce decydować o sobie, pragnie myśleć i działać niezależnie od determinantów środowiskowych, a jest zmuszany do dokonania zemsty, którą się brzydzi.
Hamlet wyprzedza zastany świat, przeżywa tragedię osamotnionego geniuszu, który przyszedł za wcześnie i którego zgubiła ta inercja dawnych struktur społecznych, jest prekursorem indywidualizmu i niezależnego umysłu, nie zaś herosem starożytnym, który musi realizować narzucony program i być kolejnym ogniwem w długim łańcuchu napędzających się zbrodni i zemst.
W tym sensie mamy tu do czynienia z zagadkowością woli ludzkiej przeciw przeznaczeniu - ścierania się ducha romantycznego z absolutnie jednoznacznymi w tym względzie dramatami antycznymi.
Dlaczego Hamlet – mściciel ociąga się i waha? Okazje do zabicia Klaudiusza przechodzą jedna po drugiej, a książę zwleka i odkłada zemstę, czekając na jeszcze jedną „dogodną” sytuację, na jeszcze jeden „dowód” winy. To oznacza, że pod pozorną gotowością i stanowczością kryją się poważne wątpliwości i wahania, które wypełniają wszystkie sławne monologi Hamleta.
więcejOznaczone jako spoiler Pokaż mimo toKiedy duch...
Makbet - 10.20r. - 7*
Hamlet - 29.12.20r. - 9*
Makbet - 10.20r. - 7*
Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo toHamlet - 29.12.20r. - 9*