Dzieła wszystkie. Tom 1. Porfiriusz; Żywot Plotyna; Plotyn; Traktaty 1–21

- Kategoria:
- filozofia, etyka
- Format:
- papier
- Data wydania:
- 2024-05-10
- Data 1. wyd. pol.:
- 2024-05-10
- Liczba stron:
- 444
- Czas czytania
- 7 godz. 24 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 9788376145020
- Tłumacz:
- Henryk Podbielski, Anna Zhyrkova, Janusz Lewandowicz, Adam Pawlak
Ponowny przekład dzieła Plotyna na język polski nie ma stanowić alternatywy dla istniejącego tłumaczenia Adama Krokiewicza. Celem naszym nie jest bowiem pokazanie odmiennych możliwości oddania tekstu Plotyna (co skądinąd można by uznać za samo w sobie warte zachodu),ale zapoznanie polskiego czytelnika z Plotynem takim, jakiego ukazały nam wyniki badań historyków filozofii opublikowane w ciągu 60 lat, które minęły od wydania tłumaczenia Adama Krokiewicza. […]
Tłumaczenie niniejsze opracowane zostało z myślą o czytelniku polskojęzycznym wykształconym filozoficznie, który jednak nie zna języka greckiego. Nie możemy dziś zakładać, że wykształcony filozoficznie czytelnik otrzymał edukację klasyczną, że zna język grecki w stopniu przynajmniej umożliwiającym odczytanie poszczególnych zdań bądź zrozumienie uwag filologicznych bez przedstawienia mu polskich alternatywnych tłumaczeń, ani nawet że będzie w stanie prawidłowo odczytać zapis kluczowych terminów za pomocą alfabetu greckiego. Z tego względu przyjmujemy, że całość niniejszego tłumaczenia winna być zrozumiała dla kogoś, kto wcale nie zna starożytnej greki i dla kogo językiem filozofii jest język polski. […]
Sam podział publikacji na tomy oddaje trzy główne stadia rozwojowe doktryny Plotyna, o których wspomina Porfiriusz w swoim Żywocie: tom I obejmuje traktaty wczesne (1–21),tomy II i III traktaty wieku dojrzałego (22–44),tom IV dzieła późne, napisane po wyjeździe Porfiriusza z Rzymu (45–54). Mamy nadzieję, że niniejsza tak skonstruowana edycja, gdy zostanie zakończona, pozwoli polskiemu badaczowi historii filozofii nie tylko czytać dzieło Plotyna w sposób zbliżony do tego, jak czytali je starożytni, postrzegając je w jego wszystkich doktrynalnych i kulturowych kontekstach, ale także odnaleźć się w jego skomplikowanej strukturze tekstowej i pojęciowej.
Z „Wprowadzenia do nowego polskiego przekładu Dzieł wszystkich Plotyna”
Kup Dzieła wszystkie. Tom 1. Porfiriusz; Żywot Plotyna; Plotyn; Traktaty 1–21 w ulubionej księgarni
W naszej porównywarce znajdziesz książki, e-booki i audiobooki z najpopularniejszych księgarń internetowych. Niektórzy partnerzy przygotowują dla użytkowników naszego serwisu specjalne rabaty, dlatego warto kupować książki przez lubimyczytać.pl. Oferty są prezentowane w trzech kategoriach: „Oferta dnia” (promocje partnerów),„Polecane księgarnie” (sprawdzeni partnerzy handlowi, z którymi współpracujemy na podstawie umów) oraz „Pozostałe”. W każdej kategorii kolejność prezentacji zależy od ceny produktu przekazanej przez księgarnie lub dostawcę porównywarki. Lubimyczytać.pl nie prowadzi sprzedaży i nie uczestniczy w procesie zakupowym po przekierowaniu na stronę sklepu. Mimo że dokładamy starań, aby wszystkie linki i informacje były aktualne, nie mamy wpływu na ewentualne nieścisłości cenowe, błędne przekierowania lub zmiany w ofertach księgarni. Jeśli zauważysz nieprawidłowość, prosimy o zgłoszenie jej na adres: admin@lubimyczytac.pl. Dzięki Twojej informacji możemy jeszcze lepiej dbać o jakość działania naszej porównywarki.
Oceny książki Dzieła wszystkie. Tom 1. Porfiriusz; Żywot Plotyna; Plotyn; Traktaty 1–21
Poznaj innych czytelników
21 użytkowników ma tytuł Dzieła wszystkie. Tom 1. Porfiriusz; Żywot Plotyna; Plotyn; Traktaty 1–21 na półkach głównych- Chcę przeczytać 16
- Przeczytane 5
- Posiadam 2
- Ulubione 1
- Filozofia/religie 1
- Domowa Biblioteka 1
Tagi i tematy do książki Dzieła wszystkie. Tom 1. Porfiriusz; Żywot Plotyna; Plotyn; Traktaty 1–21
Czytelnicy tej książki przeczytali również
Cytaty z książki Dzieła wszystkie. Tom 1. Porfiriusz; Żywot Plotyna; Plotyn; Traktaty 1–21
Bądź pierwszy
Dodaj cytat z książki Dzieła wszystkie. Tom 1. Porfiriusz; Żywot Plotyna; Plotyn; Traktaty 1–21
Dodaj cytat










































OPINIE i DYSKUSJE o książce Dzieła wszystkie. Tom 1. Porfiriusz; Żywot Plotyna; Plotyn; Traktaty 1–21
Edycja jest wybitna, nawet na tle analogicznych edycji francuskich czy angielskich. Niezwykle przemyślany, staranny przekład, wzorcowe wprowadzenie do historii badań z wyczerpującą bibliografią. Przekład Krokiewicza był przestarzały i językowo irytujący, momentami wręcz nieznośny - teraz mamy przekład, który posłuży na kilka pokoleń. Można tylko pogratulować zespołowi wykonanej pracy. (Teraz czas, byśmy dostali analogiczną, nowoczesną edycję całego Platona.) Niestety nakład jest szczątkowy - jeśli tak dalej pójdzie, każdy egzemplarz będzie bibliograficzną rzadkością.
Edycja jest wybitna, nawet na tle analogicznych edycji francuskich czy angielskich. Niezwykle przemyślany, staranny przekład, wzorcowe wprowadzenie do historii badań z wyczerpującą bibliografią. Przekład Krokiewicza był przestarzały i językowo irytujący, momentami wręcz nieznośny - teraz mamy przekład, który posłuży na kilka pokoleń. Można tylko pogratulować zespołowi...
więcejOznaczone jako spoiler Pokaż mimo toWspaniała inicjatywa, dziękuję xd
Wspaniała inicjatywa, dziękuję xd
Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo to