Olympischer Frühling

Okładka książki Olympischer Frühling
Carl Spitteler Wydawnictwo: e-artnow poezja
476 str. 7 godz. 56 min.
Kategoria:
poezja
Tytuł oryginału:
Olympischer Frühling
Wydawnictwo:
e-artnow
Data wydania:
2016-01-01
Data 1. wydania:
2016-01-01
Liczba stron:
476
Czas czytania
7 godz. 56 min.
Język:
niemiecki
ISBN:
9788026865636
Tagi:
epos mity greckie fantastyka literatura szwajcarska noblista
Dodaj do pakietu
Dodaj do pakietu
Średnia ocen

                4,0 4,0 / 10

Oceń książkę
i
Dodaj do biblioteczki

Porównaj ceny

i
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Reklama
Reklama

Książki autora

Podobne książki

Reklama

Oceny

Średnia ocen
4,0 / 10
1 ocen
Twoja ocena
0 / 10

OPINIE i DYSKUSJE

Sortuj:
avatar
686
674

Na półkach: , , , , , ,

Co otrzymamy, gdy połączymy górnolotny, rymowany epos o tematyce mitów greckich z przyziemnym szwajcarskim humorem a całość okrasimy wyrazami dźwiękonaśladowczymi, których nie powstydziłby się żaden komiks Marvela? Odpowiedzi nie trzeba szukać po przeczytaniu „Olimpijskiej wiosny” Carla Spittelera.

To nagrodzone nagrodą Nobla dzieło to zaprawdę chimera o monstrualnym kształcie: epos zawiera 20.000 wersów (dla porównania: „Iliada” ma ich „zaledwie” 15.693) i zadziałał na mnie jak olbrzymia wieża czarodzieja Sarumana postawiona pośród afrykańskiej, płaskiej jak stół sawanny. Mówiąc inaczej – jest to poezja, która wydaje się na pierwszy rzut oka czymś zupełnie innym, niż to, czym w rzeczywistości jest. Pierwsze starcie z twórczością Spittelera było dla mnie bardzo frustrujące – wydawało mi się, że będę musiał przeczytać nudną, nowoczesną wersję mitów greckich. Odpadłem po pierwszych stu stronach mozolnego przebijania się przez pseudo-antyczny epos. Dlatego podjąłem w ramach styczniowego wyzwania LC ponowną próbę wgłębienia się w temat.

Było już trochę lepiej. W pewnym momencie zrozumiałem, że autor w rzeczywistości wykorzystał tak podniosły i pozornie nienaruszalny temat po to, aby sobie zdrowo pokpić ze swych szwajcarskich ziomków. Zaciekawiły mnie również elementy fantastyczne eposu (robotopodobny sługa bogów na przykład).

Tym niemniej „Olimpijska wiosna” to dzisiaj dzieło praktycznie zapomniane. Czytelnika odstrasza sam rozmiar eposu. Mam wrażenie, że Spitteler użył poetyckiego odpowiednika „Grubej Berty”, aby osiągnąć efekt, który byłby do zrealizowania przy o wiele mniejszej gigantomanii. Najlepszy przykład na strzelanie z armaty do wróbli.

Co otrzymamy, gdy połączymy górnolotny, rymowany epos o tematyce mitów greckich z przyziemnym szwajcarskim humorem a całość okrasimy wyrazami dźwiękonaśladowczymi, których nie powstydziłby się żaden komiks Marvela? Odpowiedzi nie trzeba szukać po przeczytaniu „Olimpijskiej wiosny” Carla Spittelera.

To nagrodzone nagrodą Nobla dzieło to zaprawdę chimera o monstrualnym...

więcej Pokaż mimo to

Reklama

Cytaty

Bądź pierwszy

Dodaj cytat z książki Olympischer Frühling


Reklama
zgłoś błąd