rozwińzwiń

Gärten der Erinnerung

Okładka książki Gärten der Erinnerung Allen Ginsberg
Okładka książki Gärten der Erinnerung
Allen Ginsberg Wydawnictwo: Heyne Verlag Seria: Heyne Lyrik poezja
109 str. 1 godz. 49 min.
Kategoria:
poezja
Seria:
Heyne Lyrik
Tytuł oryginału:
Planet News
Wydawnictwo:
Heyne Verlag
Data wydania:
1978-01-01
Data 1. wydania:
1978-01-01
Liczba stron:
109
Czas czytania
1 godz. 49 min.
Język:
niemiecki
ISBN:
3453850033
Tłumacz:
Carl Weissner
Tagi:
generacja beatu beat generation
Średnia ocen

8,0 8,0 / 10

Oceń książkę
i
Dodaj do biblioteczki

Porównaj ceny

i
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Ładowanie Szukamy ofert...

Patronaty LC

Książki autora

Okładka książki O krok od nich. Przekłady z poetów amerykańskich John Ashbery, John Berryman, John Cage, Edward Estlin Cummings, Allen Ginsberg, Kenneth Koch, Robert Lowell, Frank O’Hara, Charles Reznikoff, David Schubert, James Schuyler, Piotr Sommer, William Carlos Williams
Ocena 8,0
O krok od nich... John Ashbery, John ...
Okładka książki Listy Allen Ginsberg, Jack Kerouac
Ocena 8,0
Listy Allen Ginsberg, Jac...

Mogą Cię zainteresować

Oceny

Średnia ocen
8,0 / 10
1 ocen
Twoja ocena
0 / 10

OPINIE i DYSKUSJE

Sortuj:
avatar
813
802

Na półkach: , , , , ,

Do tej recenzji powinniście podejść z rezerwą. Od dobrych piętnastu lat nie miałem tomiku poezji w ręce a te kilka wierszy „luzem” przeczytałem zupełnie przypadkowo. Tym samym nie mam o liryce żadnego pojęcia.

Dlaczego więc akurat „Ogrody pamięci” (tak brzmi niemiecki tytuł zbioru) Allena Ginsberga? To efekt mojej fascynacji po lekturze listów tego poety do Jacka Kerouaca i przeczytaniu „W drodze”, czyli jednej z najważniejszych powieści beat generation. Chciałem w końcu móc zrozumieć, o czym pisał Ginsberg w swojej korespondencji (a pisał oczywiście wiele o swoich artystycznych projektach).

„Ogrody pamięci” zawierają osiemnaście wierszy, które powstały w latach 1961-1970. Dla Ginsberga był to czas, gdy przedsięwziął on długą podróż dookoła świata, głównie w celu studiowania religii Indii. Zwłaszcza buddyzmu, który zaczął w tych latach wywierać co raz większy wpływ na kontrkulturę USA.

Wrażenia z tej podróży oraz z okresu bezpośrednio po powrocie do Stanów Ginsberg zawarł w wierszach wolnych, bezrymowych, często-gęsto stosując metodę strumienia świadomości. Efekt końcowy jest często ciekawy, a czasami wręcz oszałamiający, głównie ze względu na kontrast między opisywaniem absolutnie trywialnych czynności życia codziennego a aspektami, które znacząco poruszały opinię publiczną USA.

I tak towarzyszyłem autorowi przy wyglądaniu z okna jego nowojorskiego apartamentu, przy kilku podróżach (w tym nawet do Polski),przy kursie taryfą przez Big Apple lub dłuższej wyprawie przez kilka stanów do Wichita w Kansasie.

Poezja Ginsberga tego okresu sprawia wrażenie chaotycznego, mozaikowego rejestrowania wydarzeń bez jakiejkolwiek selekcji. Zarówno tych prostych i codziennych, jak i tych globalnych, jak na przykład loty kosmiczne, wojna w Wietnamie czy polityka wewnętrzna USA. Moje osobiste skojarzenie brzmi następująco: Lektura „Ogrodów pamięci” to taki amerykański „Rejs” - niby nic wielkiego się nie dzieje. To widzimy psa, to kozę, to drogę na Ostrołękę. Ale Ginsberg wplata pomiędzy te powolne, prawie senne impresje z życia w Ameryce lat sześćdziesiątych zdania, które po prostu miażdżą: Niezwykle celne, poruszające komentarze wszelakiej niesprawiedliwości, która niczym jakaś maligna toczyła gorączkujące ciało narodu.

Wyobraźcie sobie po prostu, że jesteście niewidomi i poprosiliście, aby Ginsberg opisywał wam wszystko to, co akurat widzi podczas długiej jazdy samochodem. Na początku przystaje on na waszą prośbę i komentuje dosłownie wszystko. Z biegiem czasu wplata w ten monolog własne zapatrywania i refleksje. Jego komentarz staje się bardzo, czasami do bólu, osobisty. To już nie opis drogi, ale opis duszy wrażliwego człowieka.

Facyt: Warto było!

Do tej recenzji powinniście podejść z rezerwą. Od dobrych piętnastu lat nie miałem tomiku poezji w ręce a te kilka wierszy „luzem” przeczytałem zupełnie przypadkowo. Tym samym nie mam o liryce żadnego pojęcia.

Dlaczego więc akurat „Ogrody pamięci” (tak brzmi niemiecki tytuł zbioru) Allena Ginsberga? To efekt mojej fascynacji po lekturze listów tego poety do Jacka Kerouaca...

więcej Pokaż mimo to

Książka na półkach

  • Beat Generation
    1
  • Posiadam
    1
  • Wyzwanie LC 2019
    1
  • Poezja
    1
  • USA i Kanada
    1
  • Przeczytane
    1

Cytaty

Bądź pierwszy

Dodaj cytat z książki Gärten der Erinnerung


Podobne książki

Przeczytaj także