Najnowsze artykuły
ArtykułyCrime Story: pierwsze takie wydarzenie autorskie w Polsce
LubimyCzytać1
ArtykułyWielkanoc z książką i nie tylko – czytelnicze oraz kreatywne pomysły na prezent
LubimyCzytać3
ArtykułyWielka Wiosenna Wyprzedaż w Matras.pl: tysiące książek nawet 80% taniej
LubimyCzytać2
ArtykułyJon Frederickson i jego książka „Kłamstwa, którymi żyjemy”, czyli o poznaniu samych siebie oczami psychoterapeuty
LubimyCzytać2
Popularne wyszukiwania
Polecamy
Grzegorz Komerski

Pisze książki: popularnonaukowa, inne
Najpopularniejsza książkaz2 książekautora

The Picture of Dorian Gray. Portret Doriana Graya w wersji do nauki angielskiego
8,3 z 40 ocen
95 czytelników 5 opinii
Grzegorz Komerski autor książki The Picture of Dorian Gray. Portret Doriana Graya w wersji do nauki angielskiego w kategorii popularnonaukowa.
Skontaktuj się z Bibliotekarzami serwisu, jeśli chcesz uzupełnić opis autora.
Skontaktuj się z Bibliotekarzami serwisu, jeśli chcesz uzupełnić opis autora.
8,6/10średnia ocena książek autora
58 przeczytało książki autora
42 chce przeczytać książki autora
0fanów autora
Zostań fanem autoraKsiążki i czasopisma
- Wszystkie
- Książki
- Czasopisma
The Picture of Dorian Gray. Portret Doriana Graya w wersji do nauki angielskiego
8,3 z 40 ocen
95 czytelników 5 opinii
2018
Najnowsze opinie o książkach autora
The Picture of Dorian Gray. Portret Doriana Graya w wersji do nauki angielskiego Oscar Wilde 
8,3

"Ludzie znają dziś cenę wszystkiego, nie znając wartości niczego."
"Portret Doriana Graya" pierwszy raz przeczytałem kilka lat temu. Od tego momentu treść tej książki jest zawsze ze mną. Wspaniała powieść poruszająca wiele aspektów życia, jak i najciemniejsze rejony ludzkiej psychiki.
Ubóstwiam tłumaczenie Pani Marii Feldmanowej, która mimo cenzury przekazała znaczenie słów w sposób tak poetycki i piękny, że zdania wypowiedziane przez bohaterów zachowują charakter pierwowzoru.
Tłumaczenie Pana Jerzego Łozińskiego, - które jest pierwszym nieocenzurowanym tłumaczeniem na język polski - w dialogach wprost pokazuje uczucia bohaterów.
Jednak najbardziej cierpi wersja angielska, która przeszła cenzurę. W porównaniu z polskimi tłumaczeniami, dialogi, które mają tyle uczuć, są pozbawione przez cenzorów duszy i głębi.
W angielskiej ocenzurowanej wersji mamy słowo "ekspresja", u Feldmanowej "artystyczne ubóstwienie", natomiast w polskiej wersji bez cenzury w przekładzie Łozińskiego otrzymujemy jednoznacznie słowo "romans"
W przyszłości koniecznie sięgnę po nieocenzurowaną, angielską wersję.
The Picture of Dorian Gray. Portret Doriana Graya w wersji do nauki angielskiego Oscar Wilde 
8,3

"Portret Doriana Graya" Oscara Wilde'a, po głębszym zastanowieniu, zasługuje na solidne 7/10. Choć na pierwszy rzut oka fabuła może wydawać się prosta – młody Dorian sprzedaje swoją duszę za wieczną młodość – im dłużej o niej myślę, tym więcej odkrywam warstw i pytań dotyczących moralności, zepsucia i pogoni za przyjemnością.




























