Najnowsze artykuły
-
ArtykułyTo do tych pisarek należał ostatni rok. Znamy finalistki Women’s Prize for Fiction 2024Konrad Wrzesiński3
-
ArtykułyMaj 2024: zapowiedzi książkowe. Gorące premiery książek – część 1LubimyCzytać4
-
Artykuły„Horror ma budzić koszmary, wciskać kolanem w błoto i pożerać światło dnia” – premiera „Grzechòta”LubimyCzytać1
-
Artykuły17. Nagroda Literacka Warszawy. Znamy 15 nominowanych tytułówLubimyCzytać2
Popularne wyszukiwania
Polecamy
Paulina Braiter-Ziemkiewicz
Ukończyła studia z zakresu anglistyki na Uniwersytecie Warszawskim. Zawodową pracę tłumaczki rozpoczęła w 1990 przekładem powieści Jamesa Herberta „Ocalony”. W swoim dorobku ma liczne tłumaczenia powieści (w tym N. Gaimana, J.R.R. Tolkiena, I. Asimova czy S. Kinga), opowiadań i komiksów. Opublikowała na łamach miesięcznika Fenix cykl felietonów poświęconych błędom polskich tłumaczy fantastyki, pt. „Tygrys szablastodzioby”. Jest członkinią Śląskiego Klubu Fantastyki od 1985 r. W 2002 została nagrodzona przez Europejskie Stowarzyszenie Science Fiction (European Science Fiction Society) nagrodą dla najlepszego tłumacza. Żona Pawła Ziemkiewicza (dziennikarza, publicysty).
Ten tłumacz jest także autorem:
Zobacz, jakie książki napisał
- 111 017 przeczytało książki tłumacza
- 167 877 chce przeczytać książki tłumacza
Lista książek tłumacza
Sortuj:
Średnia ocen:
6,6 / 10
27 ocen
Czytelnicy: 46
Opinie: 0
Średnia ocen:
6,0 / 10
2 ocen
Czytelnicy: 5
Opinie: 0