Próby
- Kategoria:
- publicystyka literacka, eseje
- Tytuł oryginału:
- Essais
- Wydawnictwo:
- Państwowy Instytut Wydawniczy, Wolne Lektury
- Data wydania:
- 1957-01-01
- Data 1. wyd. pol.:
- 1957-01-01
- Liczba stron:
- 634
- Czas czytania
- 10 godz. 34 min.
- Język:
- polski
- Tłumacz:
- Tadeusz Boy-Żeleński
Zbiór esejów Michela de Montaigne'a wydany w trzech tomach w 1580 w Bordeaux. Tytuł zbioru pochodzi od francuskiego słowa essai, co oznacza próbę, a także zmaganie.
Powszechnie Próby uważane są za pierwszy nowożytny tom szkiców, który dał podwaliny pod rozwój całego gatunku, a także za jedno z najwybitniejszych dzieł francuskiego humanizmu. Osobiste przemyślenia i niejednokrotnie subiektywną relację z własnych doświadczeń łączy tu autor z filozoficzną refleksją nad fundamentami bytu i relacji międzyludzkich. Język Prób aspiruje, co w utworze tym podkreśla zresztą sam autor, do prostoty i klarowności, zarazem jednak wielu literaturoznawców dostrzega złożoność i "wybujałość" stylu francuskiego pisarza. Próby wielokrotnie przeciwstawiane były innemu wybitnemu dziełu renesansowemu, Essays (1597) Francisa Bacona, angielskiego filozofa.
Próby na język polski przetłumaczył Tadeusz Boy-Żeleński (1917).