Dzidziuś pana Laurenta

- Tytuł oryginału:
- L'ambigu; Le traitement du docteur Gallus; Le bébé de monsieur Laurent
- Data wydania:
- 1996-01-01
- Data 1. wyd. pol.:
- 1996-01-01
- Liczba stron:
- 131
- Język:
- polski
- ISBN:
- 8390362279
- Tłumacz:
- Ewa Kuczkowska
- Wydawnictwo:
- L&L
- Tagi:
- Topor
- Tytuł oryginału:
- L'ambigu; Le traitement du docteur Gallus; Le bébé de monsieur Laurent
- Kategoria:
- utwór dramatyczny (dramat, komedia, tragedia)
- Data wydania:
- 1996-01-01
- Liczba stron:
- 131
- Język:
- polski
- ISBN:
- 8390362279
- Tłumacz:
- Ewa Kuczkowska
- Tagi:
- Topor
Pan Laurent - Czy mogę prosić panią o przysługę, pani Fleury? Zechciałaby pani tłuc dziecko przez jakiś kwadransik? Muszę pójść na pocztę.
Pani Fleury - Bardzo chętnie, panie Laurent... Ale czy będę umiała?
Pan Laurent - Co znowu, przecież potrafi pani uderzać w klawisze maszyny do pisania? Z dzidziusiem robi się dokładnie tak samo. To dziecinnie proste!
[z okładki, Wydawnictwo L&L, Gdańsk 1996]
Porównaj ceny
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Polecane księgarnie
Pozostałe księgarnie
Informacja
Oceny
Wypożycz z biblioteki
Cytaty
Policjant - Czy to dziecko przybite do drzwi należy do pana?
Pan Laurent - Tak.
Policjant - A ma pan pozwolenie?
Pani Maria - Co sądzi pan o zapobieganiu ciąży, panie Laurent?
Pan Laurent - Nic dobrego.
Pani Maria - A o aborcji? Jest pan za...
Opinie [8]
"Ja i ja" to jungowska interpretacja opowieści o Don Juanie doprowadzona do absurdu. Legendarny uwodziciel po goleniu odkrywa w swoim obliczu animę, żeński element własnej osobowości, wcześniej skrywającą się pod gęstą brodą. Odtąd próbuje dojść do ładu z tym coraz wyraźniej uwidaczniającym się wewnętrznym rozdwojeniem.
więcej"Kuracja doktora Gallusa" podejmuje podobny temat...
Jest to zbiór trzech dramatów, jak zawsze u tego autora bulwersujących i obrazoburczych. Jak zawsze czarny humor i ogrom absurdu.
Pokaż mimo toZ Pana Laurenta
Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo toBył taki kawalarz
Że dzidziuś ze śmiechu
Aż się w grobie przewracał
Książkę pożyczyła mi koleżanka ze słowami ,,musisz ją przeczytać, jest naprawdę świetna". Przeczytałam i nie odkryłam w niej nic interesującego. Wręcz przeciwnie- książka wywołała u mnie obrzydzenie, wstręt i zniesmaczenie do autora. Pierwsze dwie opowiastki były do zniesienia, przyznam się szczerze, że czasem pozytywnie mnie zaskoczyły. Jednak trzecie i ostatnie...
więcejKsiążka zdecydowanie dziwna. Nie wiadomo co o niej myśleć. Sądzę, że warto ją przeczytać choćby tylko po to, żeby móc o niej podyskutować. Trudno przyznać się, że wszystkie 3 historie, komuś się podobały, bo o ile dwie pierwsze były "całkiem całkiem", a czasami nawet i zabawne, to trzecia była zupełnie niezrozumiała i pokręcona, a zarówno drastyczna i chora.
Pokaż mimo toTopor zawsze należał do moich ulubionych twórców literatury dziwnej. Nie wiem, może ja się zmieniłam tak bardzo, że zaczął mnie brzydzić, smucić i nudzić. Pisarz genialny, jednak już nie mój klimat.
Pokaż mimo toNiby szydziło to to ze społeczeństwa, dramatu antycznego, chrześcijaństwa i pewnie miliona innych kwestii, ale jakoś nie chciało mi się rechotać. I wiem, że – w momencie gdy autor wiesza dziecko na drzwiach – może nie powinnam na to liczyć, ale spodziewałam się subtelniejszego żartu. Pozwolę sobie zacytować:
więcej„Panna Klara - Czy pańskie dziecko już mówi?
Pan Laurent - Och,...
Się obśmiałem
Pokaż mimo to