rozwińzwiń

Ararat

Okładka książki Ararat Louise Glück
Okładka książki Ararat
Louise Glück Wydawnictwo: Wydawnictwo A5 Seria: Biblioteka Poetycka Wydawnictwa a5 poezja
65 str. 1 godz. 5 min.
Kategoria:
poezja
Seria:
Biblioteka Poetycka Wydawnictwa a5
Wydawnictwo:
Wydawnictwo A5
Data wydania:
2021-07-08
Data 1. wyd. pol.:
2021-07-08
Data 1. wydania:
1992-06-21
Liczba stron:
65
Czas czytania
1 godz. 5 min.
Język:
polski
ISBN:
9788365614384
Tłumacz:
Krystyna Dąbrowska
Średnia ocen

7,4 7,4 / 10

Oceń książkę
i
Dodaj do biblioteczki

Porównaj ceny

i
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Ładowanie Szukamy ofert...

Patronaty LC

Książki autora

Mogą Cię zainteresować

Oceny

Średnia ocen
7,4 / 10
87 ocen
Twoja ocena
0 / 10

OPINIE i DYSKUSJE

Sortuj:
avatar
348
329

Na półkach: , , , ,

Rozebrać się ze wszelkiej metafory, spruć ozdobniki, zwinąć sentymentalizm. Przejść do kolejnej sali i pod mikroskopem spojrzeć na relacje rodzinne chłodnym okiem analityka laboratoryjnego. W raporcie przekazać c a ł o ś ć za pomocą minimum środków. Louise Glück pisząc nic, mówi wszystko.

Rozebrać się ze wszelkiej metafory, spruć ozdobniki, zwinąć sentymentalizm. Przejść do kolejnej sali i pod mikroskopem spojrzeć na relacje rodzinne chłodnym okiem analityka laboratoryjnego. W raporcie przekazać c a ł o ś ć za pomocą minimum środków. Louise Glück pisząc nic, mówi wszystko.

Pokaż mimo to

avatar
52
21

Na półkach:

Trudna lektura, szczególnie w listopadzie, miesiącu zmarłych. Wiersze są ostre, wyzbyte ozdób, spisane jak gdyby prosto "z ust", bez przeróbek, do bólu szczere. Uczucia w wierszach są zamarznięte niczym lód, przyprószone szronem jak tytuł na okładce. Pisarka, aby się z nimi uporać, musiała je w sobie zamrozić. I teraz mrożą czytelników. Trudno określić, na ile się to ma podobać. Ale czegoś to z pewnością uczy.

Trudna lektura, szczególnie w listopadzie, miesiącu zmarłych. Wiersze są ostre, wyzbyte ozdób, spisane jak gdyby prosto "z ust", bez przeróbek, do bólu szczere. Uczucia w wierszach są zamarznięte niczym lód, przyprószone szronem jak tytuł na okładce. Pisarka, aby się z nimi uporać, musiała je w sobie zamrozić. I teraz mrożą czytelników. Trudno określić, na ile się to ma...

więcej Pokaż mimo to

avatar
113
113

Na półkach: ,

Ośmielę się powiedzieć, że większość wierszy zawartych w tomiku "Ararat" mógłby napisać przysłowiowy "ktokolwiek".

Tak słaba jest poezja niedawnej laureatki nagrody Nobla...

Nie przemawia też do mnie jej depresyjny charakter i cieszę się, że katusze trwały tylko przez kilkadziesiąt stron.

Ośmielę się powiedzieć, że większość wierszy zawartych w tomiku "Ararat" mógłby napisać przysłowiowy "ktokolwiek".

Tak słaba jest poezja niedawnej laureatki nagrody Nobla...

Nie przemawia też do mnie jej depresyjny charakter i cieszę się, że katusze trwały tylko przez kilkadziesiąt stron.

Pokaż mimo to

avatar
61
18

Na półkach: , ,

Tomik zawiera wiersze oscylujące wokół tematyki śmierci, utraty, bliskości, relacji rodzice-dziecko oraz przemijania.
Poezja pozornie łatwa, jednak zawierająca mnóstwo intelektualnych dwuznaczności.
Warto się zapoznać.

Tomik zawiera wiersze oscylujące wokół tematyki śmierci, utraty, bliskości, relacji rodzice-dziecko oraz przemijania.
Poezja pozornie łatwa, jednak zawierająca mnóstwo intelektualnych dwuznaczności.
Warto się zapoznać.

Pokaż mimo to

avatar
64
63

Na półkach:

może to kwestia tego, że oczekiwałem za dużo od niej i od jej wierszy, bo to było pierwsze spotkanie z autorką, a to zawsze ekscytuje? ale z tego spotkania zabieram tylko kilka cytatów i strzępków wierszy. sięgnę napewno po jej następny tomik ale bez ekscytacji i już na chłodno.

może to kwestia tego, że oczekiwałem za dużo od niej i od jej wierszy, bo to było pierwsze spotkanie z autorką, a to zawsze ekscytuje? ale z tego spotkania zabieram tylko kilka cytatów i strzępków wierszy. sięgnę napewno po jej następny tomik ale bez ekscytacji i już na chłodno.

Pokaż mimo to

avatar
159
68

Na półkach: ,

Wow!

Wow!

Pokaż mimo to

avatar
165
51

Na półkach:

Tematem przewodnim książki poetyckiej Louise Glück jest śmierć jej ojca i to jak jego brak wpłynął na relacje między kobietami w rodzinie. Tytuł nawiązuje do nazwy cmentarza Mount Ararat, na którym ojciec noblistki został pochowany. Ararat to również masyw wulkaniczny położony w Turcji, nazwany tak na cześć Ary, boga śmierci i odrodzenia. Według Biblii to właśnie tam osiadła Arka Noego po potopie.

Śmierć ojca uwolniła skrywane głęboko emocje. Poetka wraca w wierszach do dzieciństwa, pisze o poczuciu bycia gorszą córką niekochaną i odrzuconą. Przygląda się swoim relacjom z siostrami (jedna z nich zmarła jako niemowlę),w których dominowały rywalizacja i zazdrość o matczyną miłość.

To poezja pisana językiem przystępnym, prostym, bliskim prozie. Oszczędna w środki stylistyczne, a jednak głęboka, pełna emocji i dotykająca do żywego. Wiersze Louise Glück możemy czytać w języku polskim dzięki wspaniałemu tłumaczeniu poetki Krystyny Dąbrowskiej. Jest ona także autorką posłowia do książki, w którym przybliża nam życie i twórczość noblistki.

Książka Louise Glück trafiła do mnie po śmierci mojego ojca. W ciągu wielu miesięcy wielokrotnie do niego wracałam. Wyrażone prostym, niepoetyckim językiem emocje bardzo rezonowały z moim ówczesnym stanem psychicznym, wywołały łzy, które działały oczyszczająco. Dziś czytam tę książkę już bez tego wewnętrznego rozedrgania, ale wciąż te genialne, mocne puenty trafiają w najczulsze punkty. Bardzo gorąco polecam!

Tematem przewodnim książki poetyckiej Louise Glück jest śmierć jej ojca i to jak jego brak wpłynął na relacje między kobietami w rodzinie. Tytuł nawiązuje do nazwy cmentarza Mount Ararat, na którym ojciec noblistki został pochowany. Ararat to również masyw wulkaniczny położony w Turcji, nazwany tak na cześć Ary, boga śmierci i odrodzenia. Według Biblii to właśnie tam...

więcej Pokaż mimo to

avatar
1502
467

Na półkach:

Genialnie proste, szczere wiersze
O rodzinie, trudnych relacjach:
W dzieciństwie myślałam,
że ból znaczy:
jestem niekochana.
A znaczył, że ja kocham.

Genialnie proste, szczere wiersze
O rodzinie, trudnych relacjach:
W dzieciństwie myślałam,
że ból znaczy:
jestem niekochana.
A znaczył, że ja kocham.

Pokaż mimo to

avatar
865
326

Na półkach: ,

Zimny wychów i jego skutki. Ten pierwszy przetłumaczony na język polski tom poezji Glück to analiza rodzinnych relacji i blizn jakie zostawiają w człowieku. Przeprowadzona z dystansem introspekcja, pozbawiona jakiejkolwiek emfazy. Psychoanaliza idzie tu pod rękę z klasycyzmem, a chłód opisu z czasem osiąga tak niską temperaturę, że zaczyna parzyć. Tom bardzo uwierający miejscami wręcz bolesny. Nie jestem pewien czy Glück jest „moją” poetką, ale to rzecz zrealizowana w sposób niezwykle przemyślany, budząca szacunek swoja precyzją. Czekam na kolejną książkę.

Zimny wychów i jego skutki. Ten pierwszy przetłumaczony na język polski tom poezji Glück to analiza rodzinnych relacji i blizn jakie zostawiają w człowieku. Przeprowadzona z dystansem introspekcja, pozbawiona jakiejkolwiek emfazy. Psychoanaliza idzie tu pod rękę z klasycyzmem, a chłód opisu z czasem osiąga tak niską temperaturę, że zaczyna parzyć. Tom bardzo uwierający...

więcej Pokaż mimo to

avatar
179
15

Na półkach:

Sporo miałam oczekiwań wobec tej książki. Koniec końców cieszę się że przeczytałam, trudno mi się wypowiedzieć o tłumaczeniu, ale podoba mi się ważenie słowa i spójny krąg tematyczny. Niektóre wiersze są precyzyjne, inne trochę męczące. Raczej tomik do wielokrotnego czytania, może coś więcej z tego wyjdzie.

Sporo miałam oczekiwań wobec tej książki. Koniec końców cieszę się że przeczytałam, trudno mi się wypowiedzieć o tłumaczeniu, ale podoba mi się ważenie słowa i spójny krąg tematyczny. Niektóre wiersze są precyzyjne, inne trochę męczące. Raczej tomik do wielokrotnego czytania, może coś więcej z tego wyjdzie.

Pokaż mimo to

Książka na półkach

  • Przeczytane
    112
  • Chcę przeczytać
    92
  • Posiadam
    24
  • Poezja
    19
  • 2021
    10
  • Nobliści
    6
  • 2022
    5
  • 2023
    5
  • Teraz czytam
    3
  • Ulubione
    3

Cytaty

Więcej
Louise Glück Ararat Zobacz więcej
Louise Glück Ararat Zobacz więcej
Louise Glück Ararat Zobacz więcej
Więcej

Podobne książki

Przeczytaj także