Mój gorący francuski romans
- Kategoria:
- literatura obyczajowa, romans
- Tytuł oryginału:
- A Very French Affair
- Wydawnictwo:
- Świat Książki
- Data wydania:
- 2021-06-16
- Data 1. wyd. pol.:
- 2021-06-16
- Liczba stron:
- 300
- Czas czytania
- 5 godz. 0 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 9788381395342
- Tłumacz:
- Hanna Kulczycka-Tonderska
Doskonała lektura na plażę o drugiej szansie w życiu Z Southport w północnej Anglii na południe Francji – to będzie niezapomniane lato!
Życie nagle staje się o wiele bardziej skomplikowane dla Liv, trzydziestoośmioletniej samotnej matki. Wprawdzie jej syn Jake jest pod każdym względem ideałem, lecz ostatnio zaczął zadawać trudne pytania. Odpowiedzi na nie należy szukać w letniej wakacyjnej przygodzie sprzed dwudziestu lat. Wtedy to Liv spędzała lato u ciotki na Lazurowym Wybrzeżu... Powrót na Riwierę Francuską z jej plażami o białym piasku, z jej wykwintnymi winami oraz znakomitymi serami, tam, gdzie mieszka zawsze pomocna ciotka, okazuje się jednak nie taki znów łatwy i przyjemny, jakby się mogło wydawać. Liv zdaje sobie sprawę, że jeśli wyjazd ma przynieść odpowiedzi, których domaga się Jake, będzie musiała wytropić André – swoją pierwszą miłość. Nie jest jednakże profesjonalnym detektywem, a zajmuje się profesjonalnie jedynie cukiernictwem, więc pojęcia nie ma, jak się do tego zabrać. Od samego początku poszukiwania tego, który wyjechał i zniknął bez śladu, okazują się jeszcze bardziej skomplikowane, niż sobie wyobrażała. Poza tym jeśli nawet uda się jej odnaleźć André, jak przyjmie on szokującą tajemnicę, którą skrywa Liv? Wprawdzie Liv wie, że powinna robić wszystko dla dobra swojej rodziny, lecz czy to oznacza konieczność rezygnacji z tego małego francuskiego romansu?
Wesoła, skłaniająca do radosnego śmiechu opowieść o drugich szansach, tajemnicach oraz gorących promieniach słońca. Idealna lektura na lato dla miłośniczek pełnych humoru powieści dla kobiet , których autorkami są Carole Matthews, Jenny Colgan czy Sophie Kinsella.
Porównaj ceny
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Mogą Cię zainteresować
Książka na półkach
- 50
- 47
- 14
- 4
- 3
- 2
- 2
- 2
- 2
- 1
OPINIE i DYSKUSJE
90% książki to alkoholizowanie się bohaterów i zamartwianie się głównej bohaterki nad swoim ponad 20-letnim synem...
90% książki to alkoholizowanie się bohaterów i zamartwianie się głównej bohaterki nad swoim ponad 20-letnim synem...
Pokaż mimo toCzytałam ja podczas urlopu nad Morzem Śródziemnym. Cudowna, lekka powieść idealna na wakacyjny relax 🥰 jestem wielka fanka tej autorki ❤️
Czytałam ja podczas urlopu nad Morzem Śródziemnym. Cudowna, lekka powieść idealna na wakacyjny relax 🥰 jestem wielka fanka tej autorki ❤️
Pokaż mimo toLekka bajka dla dorosłych ale dobrze się czyta
Lekka bajka dla dorosłych ale dobrze się czyta
Pokaż mimo toNie, nie i jeszcze raz NIE. w połowie zaczęłam czytać tylko dialogi!!! szkoda czasu. amen
Nie, nie i jeszcze raz NIE. w połowie zaczęłam czytać tylko dialogi!!! szkoda czasu. amen
Pokaż mimo toWe francuskim romansie brak romansu🤷🏻♀️ Dodatkowo, trudno było mi zrozumieć sposób myślenia i postępowania Olivii.
Jednak najbardziej wkurzało mnie tłumaczenie za każdym razem 'kawa latte' - chyba jeden człon by wystarczył, prawda?
We francuskim romansie brak romansu🤷🏻♀️ Dodatkowo, trudno było mi zrozumieć sposób myślenia i postępowania Olivii.
Pokaż mimo toJednak najbardziej wkurzało mnie tłumaczenie za każdym razem 'kawa latte' - chyba jeden człon by wystarczył, prawda?
Liv to kobieta przed czterdziestką, która samotnie wychowuje dorastającego syna. Jej pasją a jednocześnie pracą jest pieczenie ciast, ciasteczek i innych smakowitych kąsków, ponieważ na co dzień jest ona cukierniczką w deszczowej Wielkiej Brytanii. Pewnego dnia Jake pyta matkę o ojca i razem z główną bohaterką przenosimy się do słonecznej Francji. Kto jest ojcem Jake’a? Dlaczego nie utrzymuje kontaktu z synem? Do czego doprowadzi powtórna podróż na Lazurowe Wybrzeże?
To bardzo lekka i całkiem przyjemna książka, w której bohaterów da się lubić pomimo tego, jakie błędy popełnili w młodości. To powieść pachnąca świeżo upieczonym chlebem i słodkim winem rozlanym do kieliszków. Chłód wiatru znad Morza Śródziemnego ściera się tu z gorącym uczuciem pożądania a wątek romantyczny jest zbyt przewidywalny przez co czytelnik nieraz przewraca oczami i woli skupić się na opisach miasteczka czy codzienności jego mieszkańców.
„Mój gorący francuski romans” to książka, która podczas czytania daje chwilę oddechu od otaczającego świata a jednocześnie po czasie człowiek szybko o niej zapomina. Właśnie dlatego zazwyczaj mam spory problem z ocenieniem tego typu historii.
Liv to kobieta przed czterdziestką, która samotnie wychowuje dorastającego syna. Jej pasją a jednocześnie pracą jest pieczenie ciast, ciasteczek i innych smakowitych kąsków, ponieważ na co dzień jest ona cukierniczką w deszczowej Wielkiej Brytanii. Pewnego dnia Jake pyta matkę o ojca i razem z główną bohaterką przenosimy się do słonecznej Francji. Kto jest ojcem Jake’a?...
więcej Pokaż mimo to