Król Asine i inne wiersze
Wydawnictwo: KEW poezja
266 str. 4 godz. 26 min.
- Kategoria:
- poezja
- Wydawnictwo:
- KEW
- Data wydania:
- 2020-04-09
- Data 1. wyd. pol.:
- 2020-04-09
- Liczba stron:
- 266
- Czas czytania
- 4 godz. 26 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 9788378932567
- Tłumacz:
- Michał Bzinkowski
- Tagi:
- literatura grecka poezja nagroda Nobla noblista
Król Asine i inne wiersze Jorgosa Seferisa to wybór poezji jednego najważniejszych poetów XX wieku, który miał niebywały wpływ na rozwój literatury europejskiej. Niewiele jest postaci w dwudziestowiecznej literaturze greckiej, których unikatowy głos, połączony z niepowtarzalnym kunsztem słowa, odcisnęły tak znaczące piętno na kulturze Grecji nowożytnej, jak Jorgos Seferis (1900-1971),pierwszy grecki laureat literackiej Nagrody Nobla z 1963 r. Seferis odwraca bowiem dobrze nam znany punkt widzenia: to nie Europa patrzy na Grecję, szukając tam swoich korzeni i wzorców, ale Grecja spogląda na siebie samą, próbując odnaleźć własną tożsamość, sięgając do źródeł swojej tradycji. Wiersze wybrał i przełożył Michał Bzinkowski.
Dodaj do biblioteczki
Porównaj ceny
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Szukamy ofert...
Mogą Cię zainteresować
Książka na półkach
- 12
- 11
- 3
- 2
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
OPINIE i DYSKUSJE
Seferis, podobnie jak Elitis (drugi spośród greckich noblistów),nie był wybitnym poetą.
Tradycja homerycka nie została przekazana wraz z krwią - Seferis to nie Kazantzakis!
Szkoda, że autor nie nauczył się niczego od wspomnianego we wstępie (oraz dedykacji) Henry'ego Millera, którego "Kolos z Maroussi" jest przykładem na to, jak powinno się pisać o Grecji.
Seferis, podobnie jak Elitis (drugi spośród greckich noblistów),nie był wybitnym poetą.
Pokaż mimo toTradycja homerycka nie została przekazana wraz z krwią - Seferis to nie Kazantzakis!
Szkoda, że autor nie nauczył się niczego od wspomnianego we wstępie (oraz dedykacji) Henry'ego Millera, którego "Kolos z Maroussi" jest przykładem na to, jak powinno się pisać o Grecji.
Przyznaję, że większość utworów w ogóle do mnie nie trafiła. Nie opowiadały one bowiem o rzeczach mi bliskich, z którymi w jakiś sposób mogłabym się utożsamić. Nie oznacza to jednak, że książka była zła czy że źle się ją czytało.
Jorgos Seferis ma tak osobisty stosunek do Grecji, że czytelnika aż łapie za serce to, jak pięknie o tym kraju mówi. Z tych wierszy aż bije taka tęsknota za ojczyzną, miłość do miejsca zamieszkania i radość z tego, że ma się taką a nie inną historię. Wcale się nie dziwię, że był to ceniony autor, ponieważ jego kunszt widać także w tej książce. Myślę, że dobrą robotę zrobił tutaj przekład Michała Bzinkowskiego. Zajrzyjcie choć na chwilę do tej pozycji.
Przyznaję, że większość utworów w ogóle do mnie nie trafiła. Nie opowiadały one bowiem o rzeczach mi bliskich, z którymi w jakiś sposób mogłabym się utożsamić. Nie oznacza to jednak, że książka była zła czy że źle się ją czytało.
więcej Pokaż mimo toJorgos Seferis ma tak osobisty stosunek do Grecji, że czytelnika aż łapie za serce to, jak pięknie o tym kraju mówi. Z tych wierszy aż bije taka...