Księga pocałunków. Poezje wybrane
- Kategoria:
- poezja
- Wydawnictwo:
- Officyna
- Data wydania:
- 2019-10-03
- Data 1. wyd. pol.:
- 2019-10-03
- Liczba stron:
- 320
- Czas czytania
- 5 godz. 20 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 9788362409952
- Tłumacz:
- Leszek Engelking
- Tagi:
- poezja literatura czeska Seifert
- Inne
Księga pocałunków to obszerny wybór wierszy jedynego jak dotąd czeskiego laureata literackiej Nagrody Nobla, Jaroslava Seiferta, o którym Roman Jakobson, znawca wielu literatur, bez śladów zawahania napisał, że jest „największym lirykiem w tysiącletniej historii literatury czeskiej”.
Wybór i tłumaczenie to dzieło Leszka Engelkinga, który dorobkiem praskiego poety zajmuje się od wielu lat. Tom zawiera poezje ze wszystkich okresów twórczości Czecha, szczególnie uwypukla jednak jej trzeci, najdojrzalszy etap. Seifert osiągnął w swej późnej poezji niekwestionowaną wielkość. Utwory z ostatnich tomów, sprozaizowane, surowe, ogołocone z ozdób i poetyckich pięknostek, pisane jak gdyby z perspektywy brzegu śmierci, bliskości przeprawy na drugą stronę, ale zarazem zmysłowe i nasycone erotyzmem, pełne są ogromnej prostoty, jak wiadomo, dostępnej nielicznym pisarzom, prostoty nigdy nieocierającej się o uproszczenia, pełne są również łagodnej autoironii i statecznej ludzkiej mądrości, za którą stoi doświadczenie całego życia w niełatwych czasach i nieuchronnego zbliżania się jego kresu.
Drugi element Seifertowskiej publikacji to pełniąca rolę posłowia pierwsza w naszym kraju monografia poety. Jej autorem jest również Leszek Engelking.
Wybór poezji i posłowie stanowią jedną całość, która pozwala śmiało wejść w dzieło czeskiego twórcy i od razu pogłębić wiedzę o nim i o przemianach jego poezji.
Porównaj ceny
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Mogą Cię zainteresować
Książka na półkach
- 23
- 19
- 5
- 3
- 2
- 2
- 1
- 1
- 1
- 1
Cytaty
Bo gdyby kobiety obsługiwały armaty, na świat by spadały wyłącznie róże.
OPINIE i DYSKUSJE
Wybrane wiersze czeskiego noblisty (1984) w przekładzie i z posłowiem-esejem znakomitego Leszka Engelkinga. Seifert wydaje się być doskonałym stereotypowym wręcz ucieleśnieniem czeskiego ducha. Pogoda i witalność zrównoważone są tu refleksją i melancholią, ale dla mnie to przede wszystkim poezja pięknego obrazu. Engelking przywołuje czeskiego krytyka określającego Seiferta wręcz „sielankopisarzem”.
Coś w tym jest, poeta skupia się na tym co dobre w życiu: na przyjemności, rozkoszy, pięknie, a całe zło świata, cały ból pochodzi jego zdaniem z deficytów powyższych doznań. I trudno się w zasadzie nie zgodzić. Jesteśmy - przywołując oklepane porównanie - wygnani z raju, reminiscencje naszej sielankowej mitycznej przeszłości przebijają się do naszej świadomości w chwilach rozkoszy, szczęścia i miłości. Wygląda to landrynkowo, pachnie kwiatkami i dusi różowym pluszem? Na szczęście nie u Seiferta. To poezja pełna humoru, pozbawiona zadęcia i patosu a zarazem komunikatywna, pozornie prosta i naiwna, a przy tym dopracowana formalnie. Głównymi tematami są ukochana Praga, kobiety (fascynowały go aż po grób) i sztuka (szczególnie malarstwo),ale ten obszerny zbiór jest przekrojem przez bogatą i zróżnicowaną twórczość. Seifert zaczynał od zrytmizowanej poezji, początkowo zaangażowanej i proletariackiej, a poprzez poetyzm, klasycyzm doszedł pod koniec życia do syntetycznej prostoty wolnego wiersza i ta ewolucja porównywana jest w posłowiu do ewolucji Leopolda Staffa.
Nie jest to intelektualna poezja, a raczej mądrościowa, wypływająca z kontemplacji i doświadczenia. Świat z całym swoim okrucieństwem i złem, jest zarazem piękny i to piękno - jak powtarza Seifert - jest jedynym i wystarczającym powodem, aby żyć. Nie jest to specjalnie odkrywcze, ale bywa, że w godzinie rozpaczy to właśnie taka poezja, poezja prostych prawd, otwiera nam oczy.
Wybrane wiersze czeskiego noblisty (1984) w przekładzie i z posłowiem-esejem znakomitego Leszka Engelkinga. Seifert wydaje się być doskonałym stereotypowym wręcz ucieleśnieniem czeskiego ducha. Pogoda i witalność zrównoważone są tu refleksją i melancholią, ale dla mnie to przede wszystkim poezja pięknego obrazu. Engelking przywołuje czeskiego krytyka określającego Seiferta...
więcej Pokaż mimo tojaroslav seifert piszący o kobietach to mój ulubiony jaroslav seifert <3
jaroslav seifert piszący o kobietach to mój ulubiony jaroslav seifert <3
Pokaż mimo toJakże piękny jest ten czeski sposób przedstawiania rzeczywistości, gdzie ze światłocieni życia wydobywa się to, co lekkie i słoneczne, a ciężar i mrok pozostawia do kontemplacji innym narodom.
Kobiety są cudowne!, mądrość obecna, żart natchniony i nawet smutek bardziej jesienny niż grobowy.
To wielki zaszczyt móc obcować z tak wybitną poezją.
Jakże piękny jest ten czeski sposób przedstawiania rzeczywistości, gdzie ze światłocieni życia wydobywa się to, co lekkie i słoneczne, a ciężar i mrok pozostawia do kontemplacji innym narodom.
Pokaż mimo toKobiety są cudowne!, mądrość obecna, żart natchniony i nawet smutek bardziej jesienny niż grobowy.
To wielki zaszczyt móc obcować z tak wybitną poezją.
Dla wierszy o miłości, kobietach i tych o Pradze, warto było zatopić się w lekturze.
Dla wierszy o miłości, kobietach i tych o Pradze, warto było zatopić się w lekturze.
Pokaż mimo to