Morderstwo przy rue Dumas
- Kategoria:
- kryminał, sensacja, thriller
- Cykl:
- Verlaque i Bonnet (tom 2)
- Tytuł oryginału:
- Murder in the Rue Dumas
- Wydawnictwo:
- Smak Słowa
- Data wydania:
- 2018-06-06
- Data 1. wyd. pol.:
- 2018-06-06
- Liczba stron:
- 340
- Czas czytania
- 5 godz. 40 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 9788365731517
Druga książka z porywającej serii „Verlaque i Bonnet na tropie“ przedstawia kolejną intrygującą zagadkę kryminalną. Tym razem akcja rozgrywa się w małej społeczności studentów i wykładowców teologii na uniwersytecie w Aix-en-Provence. Kiedy dziekan Wydziału Teologii na Uniwersytecie w Aix zostaje znaleziony martwy, sędzia Verlaque nie może wyjść ze zdumienia. Profesor Moutte miał właśnie ogłosić nazwisko zdobywcy prestiżowego stypendium, a także mianować swojego następcę, który zamieszka w budzącym powszechne pożądanie apartamencie w siedemnastowiecznej rezydencji. Na długiej liście podejrzanych znaleźli się potencjalni beneficjenci stypendium i inne osoby bliskie profesorowi, jednak Verlaque wątpi, że ktokolwiek spośród gorliwych studentów lub ich zdesperowanych nauczycieli jest zdolny do morderstwa. Musi więc kopać głębiej. Z pomocą Marine oraz jej dzielnej matki Verlaque odkrywa świat, który jest bardziej skomplikowany niż polityka uniwersytetu. Urodzona w Kanadzie M.L. Longworth mieszka w Aix-en-Provence od 1997 r. Jej malownicze powieści kryminalne wydają się wręcz wyrastać z żyznej miejscowej ziemi, która nadaje się zarówno do uprawy winogron, jak i do grzebania ciał. Wiele wspaniałych widoków, wiele butelek wina… Trzeba wybaczyć czytelnikom, że kręci im się w głowie. „New York Times“ W swojej drugiej zajmującej powieści kryminalnej, osadzonej w Aix-en-Provence, Longworth rzuca sędziego śledczego, Antoine’a Verlaque’a, i jego dziewczynę, profesor Marine Bonnet, w świat akademicki. Trafiają tam oczywiście w następstwie morderstwa […]. Fani europejskich detektywów, gustujący w dobrym jedzeniu […] będą się dobrze bawić. „Publishers Weekly“ Delikatne prowadzenie akcji przez M.L. Longworth przynosi wspaniały efekt, zarówno wtedy, gdy czyni ona akademickie i literackie aluzje, jak i wtedy, gdy opowiada o pracy policji albo relacjonuje podróże palcem po mapie. Zręcznie zmieniając punkt widzenia, autorka tworzy urzekającą historię, która przemówi do wielbicieli Louise Penny i Donny Leon. Czytelnicy mogą nieco zyskać na przeczytaniu najpierw pierwszego tytułu z serii (Śmierć w Chateau Bremont),ale nie jest to konieczne. „Library Journal“ Ta uważana za kryminał powieść jest niezwykle zajmująca. Dynamika relacji między Verlakiem a jego dziewczyną fascynuje. Ale tym, co tak naprawdę czyni pisarstwo Longworth wyjątkowym, jest jej głęboka znajomość francuskiej historii, krajobrazu, kuchni, a nawet współczesnych kawiarni i restauracji… To niezwykle nastrojowy kryminał, w którym zawarty jest pokaźny ładunek wiedzy. Booklist Uwspółcześniona wersja klasycznej powieści detektywistycznej, okraszona często zjadliwym humorem, z interesującym wątkiem związku dwojga głównych bohaterów oraz eksperckie spojrzenie na popularne atrakcje turystyczne. „Denver Post“ Mary Lou Longworth mieszka w Aix-en-Provence od 1997 roku. Pisała o tym regionie dla „Washington Post“, „Timesa“ (Wielka Brytania),„Independent“ (Wielka Brytania) i czasopisma „Bon Appétit“. Jest autorką dwujęzycznego zbioru esejów Une Américaine en Provence, wydanego przez La Martiniere w 2004 roku. Czas spędza w Aix, gdzie pisze, oraz w Paryżu, gdzie prowadzi kursy pisarstwa na New York University. Jej debiut krymnalny to pierwsza powieść z serii Śmierć w Château Bremont.
Porównaj ceny
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Mogą Cię zainteresować
Oceny
Książka na półkach
- 196
- 122
- 47
- 11
- 7
- 6
- 6
- 5
- 5
- 4
OPINIE i DYSKUSJE
Lekka, łatwa i przyjemna
Lekka, łatwa i przyjemna
Pokaż mimo toDruga część cyklu z sędzią Verlaque'iem i profesorem prawa Marine Bonnet, którzy tym razem tropią mordercę dziekana wydzialu teologicznego na uniwersytecie w Aix. Akcja rozgrywa się w wąskim gronie studentów i wykładowców, gdzie na jaw wychodzą skrywane ambicje, żądza awansu oraz wielkie pieniądze. Ślady prowadzą również do starej hurtowni szkła i do handlarzy dziełami sztuki, a to wszystko, kolejny raz, okraszone zostało wspaniałymi opisami prowansalskich krajobrazów, jedzenia i sposobu życia Francuzów.
Jestem fanką tej serii!
Druga część cyklu z sędzią Verlaque'iem i profesorem prawa Marine Bonnet, którzy tym razem tropią mordercę dziekana wydzialu teologicznego na uniwersytecie w Aix. Akcja rozgrywa się w wąskim gronie studentów i wykładowców, gdzie na jaw wychodzą skrywane ambicje, żądza awansu oraz wielkie pieniądze. Ślady prowadzą również do starej hurtowni szkła i do handlarzy dziełami...
więcej Pokaż mimo toSam pomysł na kryminał ciekawy, jednak bardzo rozwlekła fabuła. Zaczyna się coś dziać dopiero w kilku ostatnich rozdziałach. Bohaterowie nie wzbudzają emocji, za to ogromne emocje wzbudza tłumaczenie. Pozostawienie na każdej ze stron kilku francuskich słów nie tylko utrudnia czytanie ale jest najdelikatniej mówiąc denerwujące.
Sam pomysł na kryminał ciekawy, jednak bardzo rozwlekła fabuła. Zaczyna się coś dziać dopiero w kilku ostatnich rozdziałach. Bohaterowie nie wzbudzają emocji, za to ogromne emocje wzbudza tłumaczenie. Pozostawienie na każdej ze stron kilku francuskich słów nie tylko utrudnia czytanie ale jest najdelikatniej mówiąc denerwujące.
Pokaż mimo to.
.
Pokaż mimo toLektura prowansalskich kryminałów kanadyjskiej autorki jest tak przyjemna, tak pełna smaczków i smaków, tak nieoczywista w szkicowaniu osobowości i charakterów (ludzi i miejsc),że przeczytałem ją dwa razy, drugi raz zaraz po pierwszym. To chyba pierwszy raz w życiu. Creme de la creme!
Lektura prowansalskich kryminałów kanadyjskiej autorki jest tak przyjemna, tak pełna smaczków i smaków, tak nieoczywista w szkicowaniu osobowości i charakterów (ludzi i miejsc),że przeczytałem ją dwa razy, drugi raz zaraz po pierwszym. To chyba pierwszy raz w życiu. Creme de la creme!
Pokaż mimo toKolejny tom serii prowansalskiej za mną. I tak jak w pierwszej części, największą atrakcją tej książki jest klimat. Jedzenie, wino, styl życia... Cudo... I znów świetnie napisany tom, doskonale się czytał, a ja rozkoszowałam się klimatem, atmosferą. No co ja będę się rozpisywać... Dla mnie to idealna lektura na lato, lekka, super przyjemna... Miodzio!
Kolejny tom serii prowansalskiej za mną. I tak jak w pierwszej części, największą atrakcją tej książki jest klimat. Jedzenie, wino, styl życia... Cudo... I znów świetnie napisany tom, doskonale się czytał, a ja rozkoszowałam się klimatem, atmosferą. No co ja będę się rozpisywać... Dla mnie to idealna lektura na lato, lekka, super przyjemna... Miodzio!
Pokaż mimo toDramatyczne tłumaczenie, niestety, powoduje, że czytanie książki jest męczarnią. Gdyby nie to, książka byłaby urocza.
Dramatyczne tłumaczenie, niestety, powoduje, że czytanie książki jest męczarnią. Gdyby nie to, książka byłaby urocza.
Pokaż mimo toCzyta się lekko, zakończenie jest zaskakujące ale całościowo książka nie robi powalającego wrażenia. Takie niezobowiązujące czytadło.
Czyta się lekko, zakończenie jest zaskakujące ale całościowo książka nie robi powalającego wrażenia. Takie niezobowiązujące czytadło.
Pokaż mimo toLekka, przyjemna lektura na letnie popołudnie, najlepiej przy lampce wina.
Brakowało mi nieco emocji, które powinny towarzyszyć powieści kryminalnej. Pozostałam obojętna wobec każdego z bohaterów, a do całej sprawy podeszłam dość służbowo - podobnie jak sędzia. Raczej nie zapamiętam tej historii na długo.
Lekka, przyjemna lektura na letnie popołudnie, najlepiej przy lampce wina.
Pokaż mimo toBrakowało mi nieco emocji, które powinny towarzyszyć powieści kryminalnej. Pozostałam obojętna wobec każdego z bohaterów, a do całej sprawy podeszłam dość służbowo - podobnie jak sędzia. Raczej nie zapamiętam tej historii na długo.
Tłumaczenie woła o pomstę do nieba, sama historia też nie porywa (choć pewnie lepiej się to czyta w oryginale),co sprawia, że człowiek męczy się przy lekturze. A szkoda, bo sam koncept zapowiadał miłe, lekkie czytadło.
Tłumaczenie woła o pomstę do nieba, sama historia też nie porywa (choć pewnie lepiej się to czyta w oryginale),co sprawia, że człowiek męczy się przy lekturze. A szkoda, bo sam koncept zapowiadał miłe, lekkie czytadło.
Pokaż mimo to