Nasz dramat erotyczny

Okładka książki Nasz dramat erotyczny
Witold Gombrowicz Wydawnictwo: Wydawnictwo Literackie literatura piękna
80 str. 1 godz. 20 min.
Kategoria:
literatura piękna
Wydawnictwo:
Wydawnictwo Literackie
Data wydania:
2017-06-29
Data 1. wyd. pol.:
2003-01-01
Liczba stron:
80
Czas czytania
1 godz. 20 min.
Język:
polski
ISBN:
9788308063712
Tłumacz:
Ireneusz Kania
Dodaj do pakietu
Dodaj do pakietu
Średnia ocen

                6,5 6,5 / 10

Oceń książkę
i
Dodaj do biblioteczki

Porównaj ceny

i
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Reklama
Reklama

Książki autora

Podobne książki

Reklama
Tania Książka
bestsellery TaniaKsiazka.pl

Oficjalne recenzje i

Nasz, czyli argentyński



1934 14 299

Oceny

Średnia ocen
6,5 / 10
59 ocen
Twoja ocena
0 / 10

OPINIE i DYSKUSJE

Sortuj:
avatar
128
128

Na półkach:

Króciutka, powszechnie nieznana, felietonistyczna wprawka Mistrza na temat stosunków damsko-męskich w Argentynie. Z założenia lekka, zwiewna, chyba draczna – w rzeczywistości przyciężkawa, nudnawa, nieśmieszna. Ktoś mógłby dziś powiedzieć, uwaga – modne słowo – boomerowa, bo pisana z pewną nieznośną, dydaktyczną swadą, chyba obcą prozie Gombrowicza (prócz Dzienników!).

Książka jest też szokująco mało interesująca jak na temat i – oczywiście – Autora. Konstatacja, że kobiety i mężczyźni są pełni wzajemnych stereotypów, nie jest wystarczającym surowcem na dobry tekst i w zasadzie banalizuje skomplikowaną materię. To raczej truizm, którego można oczekiwać od podpitego wuja na weselu, a nie od najlepszego pióra XX wieku.

Wszystko czyta się jeszcze mniej przyjemniej z uwagi na metryki tekstów składających się na ten publicystyczny zbiór. Felietony wychodziły bowiem w latach 1943-45, chociażby w trakcie Powstania Warszawskiego. Gombrowicz pisał więc o damsko-męskich komunałach, kiedy kraj stał w płomieniach, przeżywał horror wojny. Być może to zarzut niepotrzebny, ale ktoś z głową na karku może postarałby się o lepszy (znów modne słowo) timing.

Króciutka, powszechnie nieznana, felietonistyczna wprawka Mistrza na temat stosunków damsko-męskich w Argentynie. Z założenia lekka, zwiewna, chyba draczna – w rzeczywistości przyciężkawa, nudnawa, nieśmieszna. Ktoś mógłby dziś powiedzieć, uwaga – modne słowo – boomerowa, bo pisana z pewną nieznośną, dydaktyczną swadą, chyba obcą prozie Gombrowicza (prócz Dzienników!)....

więcej Pokaż mimo to

avatar
6
1

Na półkach:

Ciekawe przemyślenia nt. feminizmu i relacji damsko-męskich. Wizja Gombrowicza na to kto powinien walczyć o równouprawnienie. Wszystko pokazne na przykładzie Ameryki Południowej ponad pół wieku temu. A moim zdaniem tak bardzo współczesne i bliskie.

Ciekawe przemyślenia nt. feminizmu i relacji damsko-męskich. Wizja Gombrowicza na to kto powinien walczyć o równouprawnienie. Wszystko pokazne na przykładzie Ameryki Południowej ponad pół wieku temu. A moim zdaniem tak bardzo współczesne i bliskie.

Pokaż mimo to

avatar
895
326

Na półkach: , , , ,

Bardzo nietypowy Gombrowicz. Można by rzecz, że mało tu Gombrowicza w Gombrowiczu. Prawdopodobnie jest to kwestia języka, w którym całość została napisana. Artykuły, powstałe w języku hiszpańskim, zostały odnalezione w 1979 roku w Bibliotece Narodowej w Buenos Aires. Książka nie ujrzała wcześniej światła dziennego, a przedmowie do wydanego w Polsce dzieła Rita Gombrowicz pisze "czytelnicy tych tekstów powinni je traktować przede wszystkim jako dokument, poświadczający jego (Gombrowicza) wysiłki, aby jakoś przetrwać na argentyńskim wydaniu".

Da się myśl pisarza w "Naszym dramacie erotycznym" odnaleźć. Jest tu apel o odrzucenie kulturowych masek, większą swobodę bycia. Mimo wszystko książka jest przede wszystkim adresowana do miłośników twórczości Gombrowicza. Dla innych może stanowić pewną ciekawostkę.

Bardzo nietypowy Gombrowicz. Można by rzecz, że mało tu Gombrowicza w Gombrowiczu. Prawdopodobnie jest to kwestia języka, w którym całość została napisana. Artykuły, powstałe w języku hiszpańskim, zostały odnalezione w 1979 roku w Bibliotece Narodowej w Buenos Aires. Książka nie ujrzała wcześniej światła dziennego, a przedmowie do wydanego w Polsce dzieła Rita Gombrowicz...

więcej Pokaż mimo to

Reklama
avatar
335
32

Na półkach:

"Dlaczego, zamiast wykladac w szkolach srednich mnostwo calkowicie nieprzydatnich do niczego przedmiotow, nie wprowadza sie lekcji psychologii kobiecej dla chlopcow, a meskiej dla dziewczat?"

"Dlaczego, zamiast wykladac w szkolach srednich mnostwo calkowicie nieprzydatnich do niczego przedmiotow, nie wprowadza sie lekcji psychologii kobiecej dla chlopcow, a meskiej dla dziewczat?"

Pokaż mimo to

avatar
172
23

Na półkach:

Ciekawe co Gombrowicz napisałby dziś, od 1944-45 roku wiele musiało się zmienić. Czy miał rację?

Ciekawe co Gombrowicz napisałby dziś, od 1944-45 roku wiele musiało się zmienić. Czy miał rację?

Pokaż mimo to


Cytaty

Więcej
Witold Gombrowicz Nasz dramat erotyczny Zobacz więcej
Reklama
Więcej
Reklama
zgłoś błąd