rozwińzwiń

Sonety ciemnej miłości

Okładka książki Sonety ciemnej miłości Federico García Lorca
Okładka książki Sonety ciemnej miłości
Federico García Lorca Wydawnictwo: poezja
109 str. 1 godz. 49 min.
Kategoria:
poezja
Tytuł oryginału:
Sonetos del amor oscuro
Wydawnictwo:
Data wydania:
1994-01-01
Data 1. wyd. pol.:
1994-01-01
Liczba stron:
109
Czas czytania
1 godz. 49 min.
Język:
polski
Tłumacz:
Irena Kuran-Bogucka
Średnia ocen

7,4 7,4 / 10

Oceń książkę
i
Dodaj do biblioteczki

Porównaj ceny

i
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Ładowanie Szukamy ofert...

Patronaty LC

Książki autora

Mogą Cię zainteresować

Oceny

Średnia ocen
7,4 / 10
14 ocen
Twoja ocena
0 / 10

OPINIE i DYSKUSJE

Sortuj:
avatar
868
329

Na półkach: ,

Ostatnie utwory Lorki, ocalone z planowanego i nieukończonego niestety nigdy cyklu, klasyczna forma, surrealizm obrazowania, osobiste i wirtuozerskie. Przekład Kuran-Boguckiej niezły, ale wiadome problemy przekładowe z Lorką są tu obecne (warto zestawić szczególnie z sonetem w wersji Engelkinga, który jest chyba najbardziej udanym polskim tłumaczeniem utworu z tego cyklu). Wydanie dobrze opracowane, wstęp, szczegółowe przypisy i posłowie. Zaskakująco dobrze osadza się zaskakujące obrazowanie Lorki w strukturze sonetu, ból niespełnienia piękne wydał owoce. Bywa dość patetyczne, ale jest zarazem intymnie, a teatr miesza się tu z krwią, po hiszpańsku.

Ostatnie utwory Lorki, ocalone z planowanego i nieukończonego niestety nigdy cyklu, klasyczna forma, surrealizm obrazowania, osobiste i wirtuozerskie. Przekład Kuran-Boguckiej niezły, ale wiadome problemy przekładowe z Lorką są tu obecne (warto zestawić szczególnie z sonetem w wersji Engelkinga, który jest chyba najbardziej udanym polskim tłumaczeniem utworu z tego cyklu)....

więcej Pokaż mimo to

Książka na półkach

  • Przeczytane
    25
  • Chcę przeczytać
    24
  • Posiadam
    4
  • Poezja
    3
  • Ulubione
    2
  • Przeczytane w 2014
    1
  • Poezja 📜
    1
  • Poezja/Sztuka
    1
  • 2018
    1
  • ESP chcę przeczytać
    1

Cytaty

Bądź pierwszy

Dodaj cytat z książki Sonety ciemnej miłości


Podobne książki

Przeczytaj także