Polskie sukcesy w Chinach
Dzisiaj rozpoczynają się największe azjatyckie targi książki Beijing International Book Fair. W tym roku Polska wspólnie z 15 krajami regionu została zaproszona do wystąpienia w roli gościa honorowego – Central European Collective Countries of Honor. Dlatego po raz pierwszy na pekińskich targach zostane zaprezentowana polska literatura i rynek książki w sposób obszerniejszy.
Na 200-metrowym stoisku przygotowanym przez Instytut Książki zostaną pokazane polskie nowości wydawnicze, książki polskich noblistów, albumy poświęcone Chopinowi, który w Chinach powszechnie jest kojarzony z Polską, podręczniki do nauki języka polskiego, a także duża wystawa poświęcona polskim książkom dla dzieci. Program towarzyszący targom powstał we współpracy z Instytutem Polskim w Pekinie.
Dzięki działaniom Instytutu Książki polskie książki dla dzieci z roku na rok stają się w Chinach coraz popularniejsze. Po wielkim sukcesie Map czy Pod ziemią, pod wodą Aleksandry i Daniela Mizielińskich, kolej na książki następnych polskich autorów: tuż przed targami ukazuje się aż sześć tytułów z serii poświęconej panu Kuleczce Wojciecha Widłaka z ilustracjami Elżbiety Wasiuczyńskiej, właśnie opublikowana została „Niebieska laseczka, niebieska skrzyneczka”, kolejna już „chińska” książka Iwony Chmielewskiej oraz dwie książki Ewy Kozyry-Pawlak Liczypieski i Ja, Bobik. Ukazuje się także pierwsza na rynku chińskim książka Marcina Brykczyńskiego Chodzi o to, czy wiesz, co to – a już za moment kolejne tytuły Mizielińskich, Jana Bajtlika czy Marty Ignerskiej.
W związku z premierą książek o panu Kuleczce do Pekinu przyjadą autorzy serii. Wojciech Widłak i Elżbieta Wasiuczyńska spotkają się z chińskimi dziećmi dwukrotnie: na targach książki zaplanowaliśmy dla nich półtoragodzinne warsztaty, które odbędą się w ramach programu przygotowanego w Illustration Show Corner, a także spotkanie, w którym wezmą udział także chorwaccy autorzy książek dla dzieci „Stare i nowe historie z Polski i Chorwacji”, włączone do projektu BIBF Literary Saloon.
Na polskim stoisku zobaczyć będzie można wystawę „It's a Strange World: 20 Illustrators from Poland”, na którą składają się wielkoformatowe ilustracje i prawie sto książek 20 polskich twórców dla dzieci: od cieszących się międzynarodowym uznaniem Iwony Chmielewskiej i Pawła Pawlaka, przez prace utytułowanych już przedstawicielek młodszego pokolenia - Marty Ignerskiej czy Moniki Hanulak, na najmłodszych - Aleksandrze i Danielu Mizielińskich i Janie Bajtliku kończąc. Tytuł wystawy "It's a Strange World: 20 Illustrators from Poland", zaczerpnięty z książki Grażki Lange, dobrze oddaje to, co współcześnie dzieje się w polskiej ilustracji dla dzieci: mnogość stylów, technik, tematów i propozycji zadziwia i zachęca do zadawania pytań. Zapraszamy na krótką wyprawę w ten dziwny świat zobaczony oczami polskich artystów!
Na polskim stoisku swoje książki zaprezentuje 16 wydawców z Polski: Wydawnictwo Literackie, Znak, Sonia Draga, Nasza Księgarnia, Dwie Siostry, Agora, Supermemo, Gdańskie Wydawnictwo Oświatowe, Bosz, Wydawnictwo Uniwersytetu Warszawskiego, Edgard, Kolegium Europy Wschodniej, Gereon, Lexicon, Poławiacze Pereł i Audioteka. Do Pekinu przyjechali również ich przedstawiciele, którzy wezmą udział w towarzyszącym targom programie branżowym.
Oficjalne otwarcie targów zaplanowano na 23 sierpnia w Wielkiej Hali Ludowej - siedzibie chińskiego parlamentu. Polskim akcentem ceremonii, na której pojawi się 600 przedstawicieli chińskich i zagranicznych wydawców, będzie koncert muzyki skomponowanej do audiobooka „Krzyżacy”, którego chińska premiera została zaplanowana na środę w ramach obchodów Roku Sienkiewicza. Podczas otwarcia przemówienie wygłosi Minister Magdalena Gawin.
komentarze [1]
Zapraszamy do dyskusji.
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam