rozwiń zwiń

Zmarnowany potencjał

Anakolut Anakolut
13.04.2013
Okładka książki Fort nad zatoką Bernard Cornwell
Średnia ocen:
6,5 / 10
59 ocen
Czytelnicy: 180 Opinie: 7

Dla Bernarda Cornwella historia nie ma tajemnic - niezależnie od czasów, miejsca czy postaci, które zapisały się na jej kartach. Potrafi zajrzeć wszędzie, przeanalizować każdy zapis, a potem dopiero wspomniane wyżej tajemnice stworzyć, owinąć w słowa i podać swym czytelnikom w postaci smakowitego dania. Nie inaczej sprawy się mają w przypadku powieści zatytułowanej „Fort nad zatoką”, wydanej w zeszłym roku przez Bellonę.

Tym razem na tapetę poszła Ameryka Północna i Rewolucja Amerykańska, oraz mało znane - choć ciekawe - wydarzenia związane z próbą stworzenia kolonii Wielkiej Brytanii na Nowej Ziemi oraz późniejszą bitwą na półwyspie Majabigwaduce. Fabuła, jak przystało na brytyjskiego mistrza opowieści historycznej, jest ciekawa i pozwala poszerzyć wiedzę o kolejnym interesującym urywku historii naszego świata. Bohaterowie są naturalni i wiarygodni, sceny batalistyczne doskonale szczegółowe, opisy wyczerpujące - wszystko do siebie pasuje. Jeśli chodzi o pracę wykonaną przez Bernarda Cornwella, na tym można by skończyć. Książka jest dobra. W oryginale.

Niestety, „Fort nad zatoką” mógłby stanowić niemal idealny materiał do opracowania wykładu pod tytułem "Jak nie należy tłumaczyć książek". Dziwaczne, niepolskie konstrukcje, nielogiczne wstawki, dziwne słowa, zaburzony lub zupełnie utracony sens zdań - można wymieniać długo. Dodatkowo, stosując masę określeń na pozór fachowych (na przykład z dziedziny żeglarstwa) wypadałoby umieścić w książce słowniczek lub przypisy. Tekst powieści miejscami wydaje się na tyle nienaturalny, wymuszony, że aż odrzuca od czytania - co nigdy wcześniej nie zdarzyło się mi w przypadku prozy Cornwella. O ile mi wiadomo, Michał Kompanowski, który popełnił tłumaczenie "Fortu...", tłumaczy nie od dzisiaj. Nie potrafię przywołać z pamięci żadnej książki przez niego przełożonej, z którą miałbym do czynienia, dlatego trudno mi powiedzieć, dlaczego tym razem jest słabo. Mam nadzieję, że to nie jest jego standardowy poziom, a raczej tymczasowa, słabsza forma. Mimo wszystko szkoda, że w kraju, gdzie zdecydowana większość ludzi po kierunkach filologicznych nie może znaleźć odpowiedniej pracy, można pozwolić sobie na taką niedbałość w tłumaczeniu.

=13pxFort nad zatoką, to jak zawsze ciekawa opowieść autorstwa Bernarda Cornwella, która w Polskim wydaniu stała się wciąż ciekawym, acz trochę trudnym w odbiorze tytułem, po który sięgną zapewne tylko najzagorzalsi fani autora. Życzę im wytrwałości w czytaniu, a wydawnictwu Bellona większej precyzji w dobrze tłumaczy, tudzież lepszej kontroli nad ich pracą. Szkoda tej książki, bo naprawdę ma potencjał – jak niemal wszystko, co wychodzi spod pióra Cornwella.

Paweł Kukliński

Porównaj ceny

i
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Poczekaj, szukamy dla Ciebie najlepszych ofert

Pozostałe księgarnie

Informacja