Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Świętoszek

Tłumaczenie: Tadeusz Boy-Żeleński
Wydawnictwo: Greg
6,09 (9944 ocen i 262 opinie) Zobacz oceny
10
200
9
516
8
826
7
2 692
6
2 334
5
2 071
4
502
3
610
2
57
1
136
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Tartuffe
data wydania
ISBN
9788373271845
liczba stron
123
słowa kluczowe
Molier, Świętoszek
język
polski
dodała
KatiEmm

Inne wydania

Autor "Świętoszka", najwybitniejszy komediopisarz francuski, a zarazem aktor i dyrektor teatru, pięć lat walczył o wystawienie swojej sztuki na scenie - pokazał ją królowi w 1664 roku, natomiast publiczności dopiero w roku 1669. Tak bardzo utwór ten bulwersował współczesnych ostrym, krytycznym obrazem obyczajowości XVII-wiecznej Francji. W tym znakomitym studium obłudy obok postaci głównego...

Autor "Świętoszka", najwybitniejszy komediopisarz francuski, a zarazem aktor i dyrektor teatru, pięć lat walczył o wystawienie swojej sztuki na scenie - pokazał ją królowi w 1664 roku, natomiast publiczności dopiero w roku 1669. Tak bardzo utwór ten bulwersował współczesnych ostrym, krytycznym obrazem obyczajowości XVII-wiecznej Francji.
W tym znakomitym studium obłudy obok postaci głównego bohatera przedstawił też Molier barwną galerię typów uosabiających wieczne ludzkie wady oraz zbudował misterną, nasyconą komizmem intrygę. Jego teatr miał uczyć - bawiąc. I do dziś skutecznie odgrywa tę rolę.

 

źródło opisu: Greg, 2011

źródło okładki: zdjęcie autorskie

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 153
Basia Kardaś | 2016-06-08

"Świętoszek" to komedia Moliera powstała w 1661 roku, zaś wystawiona po raz pierwszy w 1664 roku. Swój rozgłos zawdzięcza nie tylko walorom artystycznym, ale także skandalowi, jaki wywołało w XVII-wiecznej Francji wykpienie hipokryzji religijnej. Akcja „Świętoszka” toczy się w XVII-wiecznym Paryżu (najprawdopodobniej w czasach współczesnych autorowi) i skupiona jest wokół rodziny pana Orgona. Mąż Elmiry jest wzorowym ojcem dla dwójki dzieci, człowiekiem troskliwym i uczciwym. Jednak wszystko się zmienia, gdy do jego domu trafia Tartuffe. Od tego czasu mężczyzna traci zainteresowanie jakimikolwiek sprawami i koncentruje się na nowym przyjacielu, którego uznaje za wyrocznię i autorytet w każdej dziedzinie... Pomimo, że tematyka dzieła jest bardzo poważna, to nie brakuje w nim komizmu i humoru. Zdarzają się sytuacje komiczne, np. Tartuffe zasłaniający pierś Doryny, której widok mógł spowodować u niego powstanie grzesznych myśli; siedzący pod stołem Orgon przekonujący się na własne uszy o zamiarach Świętoszka; Doryna biegająca po scenie i przyciągająca do siebie Mariannę i Walerego. Świętoszek, jako komedia charakterów obfituje także w komizm postaci, np. Orgon, Pani Pernelle, i sam Tartuffe są nakreśleni w tak przesadny sposób, że wszystko co robią wydaje się być śmieszne. Cechą pióra Moliera, która znalazła także swoje zastosowanie w Świętoszku jest komizm języka. Widzimy więc, że „Świętoszek” Moliera to nie tylko wspaniała pod względem formalnym komedia, ale także dzieło poruszające ważne i uniwersalne tematy oraz zawierające naprawdę wartościowe treści dydaktyczne. "Świętoszek" Moliera to ciekawa i zaskakująca komedia, którą czyta się jednym tchem. Zdecydowanie polecam.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Tajny agent

Nie ma szczęścia Conrad do polskich czytelników, ale nie ma również szczęścia do godnej notatki w polskojęzycznej Wikipedii i dlat...

zgłoś błąd zgłoś błąd