Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Abelard i Heloiza

Tłumaczenie: Jerzy Stanisław Sito
Wydawnictwo: Czytelnik
5,4 (5 ocen i 1 opinia) Zobacz oceny
10
0
9
0
8
1
7
1
6
1
5
1
4
0
3
0
2
0
1
1
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Abelard i Heloiza
data wydania
ISBN
8307000556
liczba stron
120
kategoria
poezja
język
polski
dodała
AspirynaBlues

Zainteresowanie Duncana, poety i filozofa, Abelardem, poetą i filozofem, nie może zaskakiwać, zwłaszcza jeżeli się zważy, iż obu cechuje lub cechowała skłonność do intensywności przeżyć. (...) Abelard, głośny w swoim czasie poeta świecki i wybitny filozof znany jest w pamięci ogółu głównie jako bohater tragicznego w swych kolejach związku z Heloizą... i późniejszym ich obojga wstąpieniem do...

Zainteresowanie Duncana, poety i filozofa, Abelardem, poetą i filozofem, nie może zaskakiwać, zwłaszcza jeżeli się zważy, iż obu cechuje lub cechowała skłonność do intensywności przeżyć. (...)

Abelard, głośny w swoim czasie poeta świecki i wybitny filozof znany jest w pamięci ogółu głównie jako bohater tragicznego w swych kolejach związku z Heloizą... i późniejszym ich obojga wstąpieniem do klasztorów. (...)

Z ich okresu klasztornego zachowało się siedem listów, cztery Abelarda i trzy Heloizy, pisanych po łacinie, autentyczności podobno niecałkowicie pewnej. W wersji Duncana, nie będącej przekładem, lecz tekstem inspirowanym tylko przez angielski przekład tych listów, uwzględniającym jednak oryginalną wersję łacińską, mamy tych listów dwanaście.

 

źródło opisu: Spółdzielnia Wydawnicza Czytelnik, 1980 - fragment

źródło okładki: http://www.antykwariatpodkarpacki.pl

pokaż więcej

Brak materiałów.
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Dodaj dyskusję
Dyskusje o książce
    Obecnie jeszcze nie ma dyskusji powiązanych z tą książką.
Sortuj opinie wg
Opinie czytelników (13)
 Pokaż tylko oceny z treścią
książek: 1
Przem1966 | 2013-11-24
Na półkach: Przeczytane

Wspaniała poezja miłosna
Tym piękniajsza, że w przekładzie na współczesny język, wydaje się bliższa.

książek: 1785
robinslav | 2014-09-27
Na półkach: Przeczytane, Posiadam
książek: 792
Justyna | 2013-07-31
Na półkach: Przeczytane
książek: 223
czarnafuria | 2013-01-31
Na półkach: Przeczytane
Przeczytana: 2005 rok
książek: 245
Elwira | 2012-10-13
Na półkach: Przeczytane
Przeczytana: październik 2012
książek: 332
AspirynaBlues | 2011-04-11
Na półkach: Posiadam, Przeczytane
Przeczytana: 28 lipca 2011
książek: 1992
książek: 558
Amarakumaru | 2015-08-12
Na półkach: Chcę przeczytać
książek: 125
burzyn | 2013-07-31
Na półkach: Chcę przeczytać
książek: 5256
ganesza | 2013-01-15
Na półkach: Chcę przeczytać
zobacz kolejne z 3 
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading
Cytaty z książki
Inne książki autora
więcej książek tego autora
zgłoś błąd zgłoś błąd