Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Ania z Wyspy Księcia Edwarda

Tłumaczenie: Paweł Ciemniewski
Cykl: Ania z Zielonego Wzgórza (tom 9)
Wydawnictwo: Wydawnictwo Literackie
6,78 (1173 ocen i 79 opinii) Zobacz oceny
10
110
9
75
8
140
7
348
6
287
5
121
4
42
3
34
2
10
1
6
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
The Blythes Are Quoted
data wydania
ISBN
9788308046616
liczba stron
600
słowa kluczowe
Ania z Zielonego Wzgórza
język
polski
dodała
Ag2S

Ostatni tom serii książek o Ani Shirley wydany w pełnej, nie okrojonej wersji, w zgodzie z oryginalnym maszynopisem przekazanym przed laty kanadyjskiemu wydawcy przez autorkę. Do tej pory skrócona o około 100 stron książka dostępna była w sprzedaży pod tytułem „Spełnione marzenia” („The Road to Yesterday”). Usunięte z poprzednich edycji tytułu strony rzucają nowe światło na historię wielu...

Ostatni tom serii książek o Ani Shirley wydany w pełnej, nie okrojonej wersji, w zgodzie z oryginalnym maszynopisem przekazanym przed laty kanadyjskiemu wydawcy przez autorkę. Do tej pory skrócona o około 100 stron książka dostępna była w sprzedaży pod tytułem „Spełnione marzenia” („The Road to Yesterday”). Usunięte z poprzednich edycji tytułu strony rzucają nowe światło na historię wielu bohaterów cyklu. To znakomita lektura dla młodych i nieco starszych czytelników.

 

źródło opisu: Nota Wydawcy

źródło okładki: Wydawca

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 893
rosmene | 2012-04-11
Na półkach: Przeczytane

Srodze się na tym tomie zawiodłam. Po pierwsze, fragmenty były już wcześniej publikowane w zbiorach opowiadań. Po drugie, okropne wiersze - co innego czytać o tym, że Ania pisze, a co innego czytać to, co pisze. Może jeszcze w oryginale jakoś się to broni, ale tutaj absolutnie nie. Po trzecie wreszcie, ogromnie drażni inne od dotychczasowego tłumaczenie większości imion bohaterów serii. Jeżeli było ono celowe, to należało zamieścić informację, po co nagle Jima, który od dziesięcioleci znany jest pod tym imieniem polskim czytelnikom, zmieniać na Jakuba itd. Jednak bardziej prawdopodobne, że po prostu o tym nie pomyślano. Ta książka to wielka porażka.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Zmierzch

Książka o nietypowym charakterze, która ma w sobie nutę tajemniczości. Autorka opisuje szczegółowo miejsca wydarzeń, co pozwala wyobrazić sobie, jak n...

zgłoś błąd zgłoś błąd