Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Jeden, nikt i sto tysięcy

Tłumaczenie: Joanna Ugniewska
Seria: Biblioteka Babel
Wydawnictwo: Państwowy Instytut Wydawniczy
7,14 (76 ocen i 9 opinii) Zobacz oceny
10
6
9
3
8
25
7
21
6
10
5
8
4
1
3
1
2
1
1
0
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Uno, nessuno e centomila
data wydania
ISBN
9788306033014
liczba stron
232
słowa kluczowe
literatura włoska, Nobel
język
polski
dodała
Dorota_1988

Vitangelo Moscarda to człowiek zamożny i ustabilizowany. Nic nie zapowiada trzęsienia ziemi w jego życiu; pierwszym tego impulsem staje się błaha uwaga żony, wykpiwająca kształt nosa Moscardy. Oto przed bohaterem odsłania się niepokojąca rewelacja: kim innym jesteśmy we własnych oczach, kim innym w odbiciu spojrzeń ludzi. Wszystko, co do tej pory uważał za pewne, zaczyna być względne i...

Vitangelo Moscarda to człowiek zamożny i ustabilizowany. Nic nie zapowiada trzęsienia ziemi w jego życiu; pierwszym tego impulsem staje się błaha uwaga żony, wykpiwająca kształt nosa Moscardy. Oto przed bohaterem odsłania się niepokojąca rewelacja: kim innym jesteśmy we własnych oczach, kim innym w odbiciu spojrzeń ludzi. Wszystko, co do tej pory uważał za pewne, zaczyna być względne i wątpliwe. Wysiłki Moscardy, aby określić, kim jest, ściągają na niego łańcuch nieszczęść. Traci pracę, rodzinę, pozycję społeczną. Kończy w przytułku jako Nikt – oko patrzące na świat.
Ostatnia, a przez krytyków uznana za najlepszą, pełna ironii powieść-przypowiastka filozoficzna włoskiego noblisty do dziś nie miała polskiego przekładu. A od czasu jej publikacji we Włoszech minęło 85 lat! Autor widział w niej syntezę swojego dorobku; istotnie odnajdujemy tu wszystkie właściwe twórczości Pirandella motywy, jak: forma, szaleństwo, rozpad osobowości.

 

źródło opisu: Państwowy Instytut Wydawniczy, 2011

źródło okładki: http://www.piw.pl/

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 125
Sigurd | 2014-03-06
Na półkach: Przeczytane, Posiadam
Przeczytana: 23 lutego 2014

Luigi Pirandello był jednym z najważniejszych pisarzy włoskich, w roku 1934 został laureatem Nagrody Nobla w dziedzinie literatury. Powieść "Jeden, nikt i sto tysięcy" przez wielu krytyków została uznana za kwintesencję jego twórczości.

Tak jak cała twórczość Pirandelli, tak w tej książce łatwo rozpoznać charakterystyczny styl pisarza - lekkość pióra. Czyta się ją bardzo przyjemnie, oczy wyrywają się, by sięgnąć po następną linijkę.

A co z samą treścią, przesłaniem? Było to moje pierwsze spotkanie z tym noblistą, ale moje oczekiwania spełniły się. Książka naprawdę przepełniona jest ironią, a to jest to, co kocham. W parze z tym idzie oddanie zjawiska, z którym mamy do czynienie na co dzień - ubieraniem (często nieświadomym) masek zasłaniających obraz prawdziwego "ja". Jednak jest to zbyt proste, inaczej to ja postrzegam swoje "ja" od mojego przyjaciela, przełożonego, zupełnie obcej osoby. I właśnie na tym skupia się autor, na tej wieloaspektowości ludzkiego oblicza, bardzo często różnie postrzeganego przez innych od tego, jakie się ono nam wydaje.

Książka godna uwagi, w pędzie świata czasem warto usiąść i zastanowić się nad samym sobą. Spojrzeć w lustro i odkryć defekt na swojej twarzy.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Nazywam się Czerwień

Kim jest zabójca, którego tak nienawidzę? Czarny, który dla poślubienia ukochanej Şeküre jest zdolny do wszystkiego? Może Wuj opętany ideą zachodnie...

zgłoś błąd zgłoś błąd