Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Silmarillion

Tłumaczenie: Maria Skibniewska
Wydawnictwo: Czytelnik
7,91 (8064 ocen i 475 opinii) Zobacz oceny
10
1 705
9
1 695
8
1 513
7
1 707
6
742
5
430
4
104
3
116
2
18
1
34
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Silmarillion
data wydania
ISBN
8307006325
liczba stron
432
język
polski
dodał
Harashiken

Inne wydania

Silmarillion to zbiór opowieści o Dawnych Dniach, czyli o Pierwszej Erze Świata, poprzedzajacej epokę, w której rozgrywa się akcja Władcy Pierscieni. Legendy i mity sięgają zamierzchłych czasów, gdy pierwszy Władca Ciemności, Morgoth, przebywał w Śródziemiu, a elfy Wysokiego Rodu toczyły z nim wojnę, by odzyskac Silmarile, trzy "świetliste klejnoty", w których przetrwało światło Dwóch Drzew...

Silmarillion to zbiór opowieści o Dawnych Dniach, czyli o Pierwszej Erze Świata, poprzedzajacej epokę, w której rozgrywa się akcja Władcy Pierscieni. Legendy i mity sięgają zamierzchłych czasów, gdy pierwszy Władca Ciemności, Morgoth, przebywał w Śródziemiu, a elfy Wysokiego Rodu toczyły z nim wojnę, by odzyskac Silmarile, trzy "świetliste klejnoty", w których przetrwało światło Dwóch Drzew Valinoru.

 

źródło opisu: http://ksiazki.polter.pl/

źródło okładki: http://www.atticus.pl/

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 255
Herbi | 2013-10-08
Przeczytana: 1994 rok

Tolkiena czytałem po bożemu. Najpierw "Hobbit", potem "Władca pierścieni" i dopiero "Silmarillion". Tę ostatnią czytałem w 8. klasie podstawówki w 1994 r. i początkowo nie doceniłem tego utworu.

W porównaniu z "Hobbitem" i "Władcą" wydał mi się trudny, raczej nudny i mało przystępny. Przeczytałem do końca, ale, szczerze mówiąc, zmęczyłem się tym trochę. Nawet mitologia grecka zdawała mi sie wtedy ciekawsza.

10 punktów to zasługa ponownej lektury, w nieco starszym wieku. Kiedy otworzyłem tę księgę po raz drugi i zacząłem wczytywać się w opis stworzenia świata przez Iluvatara, czytałem jak oczarowany, będąc pod wrażeniem, jakbym czytał tekst święty, tekst natchniony boską mocą.

Maria Skibniewska po prostu dała czadu. Nie znam wersji oryginalnej, ale uważam, że jej tłumaczenie to mistrzostwo. A "Silmarillion" do końca życia będzie dla mnie przykładem, że warto czasem wrócić do ksiązki, która przy pierwszej lekturze trochę nie podeszła.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Dziewczyna z Dzielnicy Cudów

Książka jest świetna. Jest w niej dużo przekleństw i przemocy, ale dla osób w wieku od 16 lat nie powinno to aż tak bardzo przeszkadzać w lekturze. Ja...

zgłoś błąd zgłoś błąd