Księga dobrej miłości
- Kategoria:
- poezja
- Tytuł oryginału:
- Libro de buen amor
- Wydawnictwo:
- Państwowy Instytut Wydawniczy
- Data wydania:
- 1980-01-01
- Data 1. wyd. pol.:
- 1980-01-01
- Liczba stron:
- 118
- Czas czytania
- 1 godz. 58 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 8306004906
- Tłumacz:
- Zofia Szleyen
- Tagi:
- wiersze Juan Ruiz miłość satyra Hiszpania
Juan Ruiz, który przeszedł do historii jako Arcipreste de Hita (Ksiądz Prałat z Hita),autor jednego z najbardziej rewelacyjnych arcydzieł poetyckich średniowiecznej Hiszpanii - to postać zagadkowa i tajemnicza. Niewiele znamy faktów z jego życia. Urodzony prawdopodobnie ok. 1283 r. w Alcala de Henares, zmarł, jak sądzą historycy literatury, przed rokiem 1351. Wiele lat spędził w Toledo i tam też, przypuszczalnie w więzieniu, do którego wtrącono go z rozkazu arcybiskupa tego miasta, powstała jedyna jego książka, będąca zbiorem luźno ze sobą powiązanych poematów i wierszy, różnorodnych tak pod względem tematyki jak i charakteru.
"Odkryta" na nowo w XIX wieku (wtedy to dopiero nadano jej tytuł Księga Dobrej Miłości) stała się jedną z najgłośniejszych i najbardziej czytanych książek w Hiszpanii, a także w innych krajach hiszpańskojęzycznych.
Porównaj ceny
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Mogą Cię zainteresować
Książka na półkach
- 32
- 16
- 4
- 3
- 2
- 2
- 1
- 1
- 1
- 1
Cytaty
niewiasta bez mężczyzn schnie jak rosa ranna.
OPINIE i DYSKUSJE
Ogromny szacunek dla przekładu. Bardzo dobrze mi się czytało książkę dzięki cudownym rymom. Sama treść też w większości była interesująca. Jak na książkę z tej epoki świetna.
Ogromny szacunek dla przekładu. Bardzo dobrze mi się czytało książkę dzięki cudownym rymom. Sama treść też w większości była interesująca. Jak na książkę z tej epoki świetna.
Pokaż mimo toJako studentka Iberystyki musiałam się z nią zmierzyć, jednak miło mnie zaskoczyła. Czyta się bardzo lekko i szybko, zawiera ciekawe pouczenia i elementy humorystyczne :)
Jako studentka Iberystyki musiałam się z nią zmierzyć, jednak miło mnie zaskoczyła. Czyta się bardzo lekko i szybko, zawiera ciekawe pouczenia i elementy humorystyczne :)
Pokaż mimo toLekturę tą dane mi było przeczytać obowiązkowo na zajęcia z literatury hiszpańskiej na studiach filologicznych, jednak nie było to ani trochę uciążliwe, wręcz przeciwnie - jestem pozytywnie zaskoczona, że utwór z XIV wieku może być napisany w tak lekki, żartobliwy sposób, przemycając przy tym czytelnikowi wiele prawd, które przez tyle setek lat wciąż są aktualne. Czytało się naprawdę przyjemnie.
Lekturę tą dane mi było przeczytać obowiązkowo na zajęcia z literatury hiszpańskiej na studiach filologicznych, jednak nie było to ani trochę uciążliwe, wręcz przeciwnie - jestem pozytywnie zaskoczona, że utwór z XIV wieku może być napisany w tak lekki, żartobliwy sposób, przemycając przy tym czytelnikowi wiele prawd, które przez tyle setek lat wciąż są aktualne. Czytało...
więcej Pokaż mimo toKsiążkę czyta się świetnie, jak na czas jej powstania to po prostu rewelacja, nieporównywalna z innymi dziełami z tamtego okresu. Jest humor, czyta się szybko i gładko. Merytorycznie wydaje się jakby była książką współczesną, napisaną w taki sposób, żeby się wpisywała w konwencję średniowiecza. Dla osób zajmujących czy interesujących się literaturą hiszpańską- klasyk.
Książkę czyta się świetnie, jak na czas jej powstania to po prostu rewelacja, nieporównywalna z innymi dziełami z tamtego okresu. Jest humor, czyta się szybko i gładko. Merytorycznie wydaje się jakby była książką współczesną, napisaną w taki sposób, żeby się wpisywała w konwencję średniowiecza. Dla osób zajmujących czy interesujących się literaturą hiszpańską- klasyk.
Pokaż mimo to