Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Intertekstualność implikacje dla teorii przekładu

Wydawnictwo: Wydawnictwo Naukowe PWN
7 (2 ocen i 0 opinii) Zobacz oceny
10
0
9
0
8
0
7
2
6
0
5
0
4
0
3
0
2
0
1
0
szczegółowe informacje
data wydania
ISBN
9788301155827
liczba stron
328
kategoria
biznes, finanse
język
polski

Jak zdefiniować zjawisko intertekstualności na potrzeby teorii przekładu literackiegoa W jaki sposób tekst literacki nawiązuje do tekstów literatury wysokiej, literatury niskiej i innych tekstów kulturya Gdzie i za pomocą jakich sygnałów intertekstualnych ujawnia się w dziele literackim dialog międzytekstowya Jaką wartość semantyczną dla dzieła literackiego mają odwołania intertekstualnea...

Jak zdefiniować zjawisko intertekstualności na potrzeby teorii przekładu literackiegoa W jaki sposób tekst literacki nawiązuje do tekstów literatury wysokiej, literatury niskiej i innych tekstów kulturya Gdzie i za pomocą jakich sygnałów intertekstualnych ujawnia się w dziele literackim dialog międzytekstowya Jaką wartość semantyczną dla dzieła literackiego mają odwołania intertekstualnea zjawisko intertekstualności a termin o ponad trzydziestoletniej tradycji, lecz nadal aktualny ze względu na wielodyskursywną praktykę literacką a doczekało się pełnego opisu z punktu widzenia zagadnień teorii przekładu. zaproponowana przez autorkę typologia nawiązań intertekstualnych wyznacza kierunki analiz dla teoretyków przekładu, a tłumaczom wskazuje przestrzenie, których pominięcie prowadzi do zubożenia dzieła oryginalnego, a czasem nawet do znaczącego odkształcenia jego pierwotnej intencji. Opisywane tu relacje międzytekstowe wykraczają poza wewnątrzliterackie odniesienia i obejmują również związki z innymi sztukami (np. muzyka, film) oraz z pozaliterackimi dyskursami (media masowe, kultura masowa itp.). Materiałem egzemplifikacyjnym są wczesne powieści autriackiej noblistki Elfriede Jelinek.

 

pokaż więcej

Brak materiałów.
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Dodaj dyskusję
Dyskusje o książce
    Obecnie jeszcze nie ma dyskusji powiązanych z tą książką.
Sortuj opinie wg
Opinie czytelników (6)
 Pokaż tylko oceny z treścią
książek: 119
Emilia | 2015-03-04
Na półkach: Posiadam, Przeczytane
książek: 1939
Luna | 2015-01-05
Przeczytana: 05 kwietnia 2014
książek: 4261
Homo_Mediaevalis | 2014-11-21
Na półkach: Przeczytane, Posiadam
książek: 231
ladysherlockian | 2011-10-14
Na półkach: Chcę przeczytać
książek: 1641
Maawi | 2011-03-25
Na półkach: Chcę przeczytać
książek: 607
paniKatarzyna | 2010-12-19
Na półkach: Przeczytane
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading
Cytaty z książki
Inne książki autora
więcej książek tego autora
zgłoś błąd zgłoś błąd