Znajomi z tego świata. Wiersze z lat 1947-1985
- Kategoria:
- poezja
- Tytuł oryginału:
- Collected Poems 1947-1980; White Shroud: Poems 1980-1985
- Wydawnictwo:
- Agencja Wydawnicza Zebra
- Data wydania:
- 1993-01-01
- Data 1. wyd. pol.:
- 1993-01-01
- Liczba stron:
- 103
- Czas czytania
- 1 godz. 43 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 83-85541-93-4
- Tłumacz:
- Andrzej Szuba, Piotr Sommer, Artur Międzyrzecki, Julia Hartwig
- Tagi:
- poezja amerykańska beatnicy beat generation
Ten największy w Polsce tom poezji Allena Ginsberga przynosi 60 wierszy. Ponad 40 z nich ukazuje się u nas po raz pierwszy. Autorami przekładów jest czworo znakomitych poetów, a zarazem doskonałych tłumaczy.
Wybór pokazuje odmienny od znanego dotąd portret Allena Ginsberga. Autor najgłośniejszych poematów napisanych w połowie naszego stulecia, apostoł beatników, enfant terrible, buntownik, mitoman i rzekomy nihilista okazuje się oto lirycznym poetą wyciszenia i medytacji, uważnym obserwatorem i... humorystą.
Porównaj ceny
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Mogą Cię zainteresować
Książka na półkach
- 83
- 72
- 21
- 10
- 8
- 3
- 2
- 2
- 1
- 1
Cytaty
Życie to jakby przejście od jednych drzwi do drugich w ciemność. Jedne i drugie są takie same i naprawdę wieczne, i może da się powiedzieć,ż...
RozwińŻycie to jakby przejscie od jednych drzwi do drugich w ciemność. Jedne i drugie są takie same i naprawdę wieczne, i może da się powiedzieć,ż...
Rozwiń
Opinia
"Znajomi z tego świata" to dla polskiego czytelnika prezent. I to nie bylejaki. Dostajemy garść tłumaczeń Piotra Sommera, Andrzeja Szuby, Julii Hartwig i Artura Międzyrzeckiego. Dostajemy przede wszystkim spojrzenie na innego Ginsberga. Odmiennego od stereotypowych o nim sądów: postrzeganego głównie jako autora "Skowytu" czy zakręconego beatnika-buddystę.
Ginsberg ze "Znajomych z tego świata" to poeta niezwykle subtelny, liryczny, przesycony metafizyką - mnogość obrazowania w jego poezji olśniewa i jest co najmniej tak fascynująca i kolorowa jak bajkowa okładka tej książeczki.
"Znajomi z tego świata" to dla polskiego czytelnika prezent. I to nie bylejaki. Dostajemy garść tłumaczeń Piotra Sommera, Andrzeja Szuby, Julii Hartwig i Artura Międzyrzeckiego. Dostajemy przede wszystkim spojrzenie na innego Ginsberga. Odmiennego od stereotypowych o nim sądów: postrzeganego głównie jako autora "Skowytu" czy zakręconego beatnika-buddystę.
więcej Pokaż mimo toGinsberg ze...