Beatrycze i Wergili
- Kategoria:
- literatura piękna
- Tytuł oryginału:
- Beatrice and Virgil
- Wydawnictwo:
- Albatros
- Data wydania:
- 2010-10-06
- Data 1. wyd. pol.:
- 2010-01-01
- Data 1. wydania:
- 2010-01-01
- Liczba stron:
- 240
- Czas czytania
- 4 godz. 0 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 978-83-7659-150-6
- Tłumacz:
- Andrzej Szulc
- Tagi:
- literatura kanadyjska sztuka
To fascynująca, miejscami prześmiewcza, opowieść o życiu, śmierci, sensie życia, sztuce oraz, co nie mniej istotne, parszywym losie nierozumianych przez tępych wydawców literatów. Tytuł książki nawiązuje do postaci pojawiającej się w kulturze pisanej kolejnych epok, między innymi u Dantego, Joyce’a czy Becketta. Henry napisał książkę. Prawdopodobnie rewelacyjną. Niestety – książka nie mówi wprost o tym, o czym mówi. Pojawiają się w niej zwierzęta, a nawet zoo. Redaktorzy są zachwyceni. Onieśmieleni. Nikt z nich jednak nie łapie, o czym właściwie pisał autor – i żadnemu z nich nie przychodzi do głowy, że odrzucając maszynopis, przekreślają znakomitą książkę o holocauście. Trudno. Henry ma serdecznie dość i postanawia przenieść się wraz z rodziną do WIELKIEGO MIASTA. Będzie pracował jako kelner, podawał gorącą czekoladę i wreszcie będzie szczęśliwy. I jest szczęśliwy, tyle tylko, że pewnego dnia otrzymuje dziwną przesyłkę z niedokończonym scenopisem sztuki… Autor tejże, człowiek bardzo tajemniczy, prosi Henry’ego o pomoc w dokończeniu opowiadającego o Beatrice, oślicy i Virgilu, małpie, dramatu. Zaintrygowany, Henry-Autor poznaje Henry’ego-Nie-do-Autora, a właściwie taksydermistę, a potem, wciągnięty do świata absurdu, metatekstu i oksymoronów (same trudne słowa), szuka w tym wszystkim choćby cienia sensu...
Porównaj ceny
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Mogą Cię zainteresować
Oceny
Książka na półkach
- 653
- 390
- 301
- 19
- 10
- 9
- 9
- 7
- 5
- 5
Opinia
"Beatrice and Virgil" to druga książka Yanna Martela, którą przyszło mi przeczytać. Mam z jej oceną ogromny problem. Z jednej strony utkwiła ona mocno w mojej pamięci - nadal odczuwam ukłucie niepokoju, kiedy wracam do niej myślami, a z drugiej czuję się nieco zawiedziona, bo nie tego się spodziewałam.
Fabuła opowiada o pisarzu imieniem Henry - utalentowanym, znającym cztery języki, oczytanym, grającym na instrumentach i w amatorskim teatrze. Po sukcesie swojej pierwszej książki i porażce odniesionej przy pracy nad drugą, postanawia on zerwać ze swoim wcześniejszym życiem. Zaczyna od nowa, w nowym mieście i wśród nowych ludzi (umiłowanie autora do powtarzania kilka razy tych samych informacji w jednym akapicie jest widoczne i może zdenerwować). Towarzyszy mu nijaka małżonka, o której wiemy raczej niewiele (ma na imię Sarah, przez większą część książki spodziewa się dziecka i bywa często śpiąca), kot i pies (cóż za oryginalność!). Henry otrzymuje list od czytelnika, w którym oprócz opowiadania Flauberta jest też urywek sztuki teatralnej. Zaciekawiony, Henry nawiązuje znajomość z kimś, kto okazuje się być wypychaczem zwierząt...
"Życie Pi" bardzo mi się podobało, dlatego bez wahania sięgnęłam po "Beatrice and Virgil". Oczekiwałam po tej książce smutnej, ale przewrotnej i prowokującej do myślenia metafory Holocaustu, a otrzymałam dodatkowo (i muszę przyznać, że niepotrzebnie) wzbudzający obrzydzenie i niesmak psychothriller, który pojawia się znikąd po koniec książki i znika po kilku akapitach. Sceny brutalne nie sprawiają, że odkładam książkę i nie jestem w stanie już do niej wrócić. Jednak sceny, w których mam do czynienia z przejawami brutalności, która nie ma żadnego wytłumaczenia w fabule i nie wnosi nic do charakterystyki żadnej z postaci, są dla mnie niepotrzebne i niezrozumiałe. Niektóre wątki nie zostały rozwinięte, co w pewnych momentach powoduje bezcelowość opisanych zdarzeń.
Cała historia byłaby wspaniała, gdyby autor nie uczynił wypychacza zwierząt kimś innym, kim nie powinien być - każdy szczegół fabuły wskazywał na to, że będzie on ocalałym z Zagłady. Czekałam prawie sto stron, żeby przekonać się, jak płonne były moje nadzieje na takie zakończenie. Milczący staruszek okazał się nikim innym, jak Nazistą, który na chwilę przed swym samobójstwem staje się także nożownikiem, czyhającym na nieuważnych autorów. Zamiast opowieści o aspołecznym człowieku, który przeżył Holocaust i próbuje desperacko uwolnić się spod brzemienia wspomnień, otrzymujemy historię osoby, która pisze tę wspaniałą sztukę (ile bym dała, by autor opublikował tylko ją) w niewiadomym celu. Ta niekonsekwencja i marnotrawstwo tak długo budowanej fabuły bolą chyba najbardziej.
Najlepszą częścią książki są "gry dla Gustava" - gdyby nie one, nie oceniłabym tej książki tak wysoko. Są wspaniałe dzięki swej krótkiej formie, lakoniczności i fatalizmowi, który odbija się w każdym słowie składającym się na te kilkanaście "gier".
"Beatrice and Virgil" to druga książka Yanna Martela, którą przyszło mi przeczytać. Mam z jej oceną ogromny problem. Z jednej strony utkwiła ona mocno w mojej pamięci - nadal odczuwam ukłucie niepokoju, kiedy wracam do niej myślami, a z drugiej czuję się nieco zawiedziona, bo nie tego się spodziewałam.
więcej Pokaż mimo toFabuła opowiada o pisarzu imieniem Henry - utalentowanym, znającym...