rozwińzwiń

Zarys translatoryki

Okładka książki Zarys translatoryki Barbara Zofia Kielar
Okładka książki Zarys translatoryki
Barbara Zofia Kielar Wydawnictwo: KJS językoznawstwo, nauka o literaturze
162 str. 2 godz. 42 min.
Kategoria:
językoznawstwo, nauka o literaturze
Wydawnictwo:
KJS
Data wydania:
2003-01-01
Data 1. wyd. pol.:
2003-01-01
Liczba stron:
162
Czas czytania
2 godz. 42 min.
Język:
polski
ISBN:
83-915659-6-3
Tagi:
translatoryka teoria przekładu języki specjalistyczne
Średnia ocen

5,5 5,5 / 10

Oceń książkę
i
Dodaj do biblioteczki

Porównaj ceny

i
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Ładowanie Szukamy ofert...

Patronaty LC

Książki autora

Mogą Cię zainteresować

Oceny

Średnia ocen
5,5 / 10
6 ocen
Twoja ocena
0 / 10

OPINIE i DYSKUSJE

Sortuj:
avatar
491
446

Na półkach:

Rzeczowa, konkretna, wybitnie nudna. To zrozumiałe, że literatura czysto naukowa musi być napisana z zastosowaniem specjalistycznego, suchego języka, ale jednak nie podoba mi się tutaj podział tematyczny zastosowany przez autorkę oraz jej skrajnie rozwlekły styl.

Rzeczowa, konkretna, wybitnie nudna. To zrozumiałe, że literatura czysto naukowa musi być napisana z zastosowaniem specjalistycznego, suchego języka, ale jednak nie podoba mi się tutaj podział tematyczny zastosowany przez autorkę oraz jej skrajnie rozwlekły styl.

Pokaż mimo to

avatar
281
46

Na półkach:

Liczne powtórzenia, lanie wody, brak konkretnych informacji

Liczne powtórzenia, lanie wody, brak konkretnych informacji

Pokaż mimo to

Książka na półkach

  • Przeczytane
    11
  • Chcę przeczytać
    9
  • Posiadam
    3
  • Lingwistyka
    1
  • Językoznawstwo/literaturoznawstwo
    1
  • Angielski/psycho/studia/nauka
    1
  • 2004-2009
    1

Cytaty

Bądź pierwszy

Dodaj cytat z książki Zarys translatoryki


Podobne książki

Przeczytaj także