Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Czuła jest noc

Tłumaczenie: Wojsław Brydak
Seria: Mistrzowie Literatury
Wydawnictwo: Rebis
6,58 (427 ocen i 31 opinii) Zobacz oceny
10
18
9
27
8
61
7
133
6
104
5
46
4
17
3
11
2
4
1
6
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Tender is the night
data wydania
ISBN
9788373018846
liczba stron
383
kategoria
Literatura piękna
język
polski
dodała
ola161

W powieści Fitzgeralda miłość jest losem i tajemnicą. Czasy wydają się prawie dzisiejsze. Samochody, jachty, Hollywood w tle, nowoczesna klinika podszyta psychoanalizą, zimowy rytuał nart, letni – śródziemnomorskiej plaży. I na tym eleganckim tle historia wielkiego uczucia, od przejmującego początku przez rozkwit, po katastrofę serca. A jednak! Nadal mamy samochody, narty, plaże, jeszcze...

W powieści Fitzgeralda miłość jest losem i tajemnicą.
Czasy wydają się prawie dzisiejsze. Samochody, jachty, Hollywood w tle, nowoczesna klinika podszyta psychoanalizą, zimowy rytuał nart, letni – śródziemnomorskiej plaży. I na tym eleganckim tle historia wielkiego uczucia, od przejmującego początku przez rozkwit, po katastrofę serca.
A jednak! Nadal mamy samochody, narty, plaże, jeszcze chętniej zgłaszamy lekarzom niesprawności duszy, lecz coraz bardziej oddala się od nas pojecie losu, zastępowane przez wystawiane na stragan curriculum vitae. Z kolei pojęcie miłości rozbiera na czynniki pierwsze psychologia, socjologia i medycyna.
Wspominając książkę i autora chętnie powtarza się oklepane opinie o straconym powojennym pokoleniu lat dwudziestych XX wieku, o erze jazzu i Amerykanach w Paryżu. Niewiele dziś to znaczy. Ciekawsze za to, czy w naszych czasach – dalekich, a wciąż bliskich – mit miłości jako losu i tajemnicy, a więc miłości trudnej, może konkurować z wyobrażeniami XXI wieku, z jego poszukiwaniem psychicznej wygody?
Może na powieść Fitzgeralda – wydaną w nowym przekładzie – warto spojrzeć z tej strony?

 

źródło opisu: Dom Wydawniczy Rebis, 2010

źródło okładki: http://www.rebis.com.pl/

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 341
Ola Lichocka | 2016-02-01
Na półkach: Przeczytane

beznadziejny przekład, to trzeba oddać

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
W niełasce u Pana Boga

Trudno mi uwierzyć, że taki znany i uznany pisarz, dziennikarz, reportażysta i scenarzysta napisał tak słabą książkę. Jest chaotyczna, zawiera mnóstwo...

zgłoś błąd zgłoś błąd