Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Polgara Czarodziejka

Tłumaczenie: Maria Duch
Cykl: Belgarath (tom 4) | Seria: Nowa Fantastyka
Wydawnictwo: Prószyński i S-ka, Prószyński i S-ka
7,05 (131 ocen i 6 opinii) Zobacz oceny
10
10
9
12
8
19
7
51
6
24
5
11
4
0
3
1
2
2
1
1
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Polgara the sorceress
data wydania
ISBN
8371805594
liczba stron
688
słowa kluczowe
nowa fantastyka
język
polski
dodała
Hybryda

Oto historia życia legendarnej kobiety, pięknej, dowcipnej i mądrej, od chwili narodzin nieustannie uwikłanej w walkę pomiędzy Dobrem i Złem. Na przestrzeni tysiącleci Polgara strzegła pokoju, brała udział w wojnach, doradzała władcom i sama władała księstwem. Los wyznaczył jej rolę strażniczki rodu spadkobierców Rivy. Ale kim naprawdę była ta budząca podziw i lęk córka Belgaratha i Poledry?...

Oto historia życia legendarnej kobiety, pięknej, dowcipnej i mądrej, od chwili narodzin nieustannie uwikłanej w walkę pomiędzy Dobrem i Złem.

Na przestrzeni tysiącleci Polgara strzegła pokoju, brała udział w wojnach, doradzała władcom i sama władała księstwem. Los wyznaczył jej rolę strażniczki rodu spadkobierców Rivy. Ale kim naprawdę była ta budząca podziw i lęk córka Belgaratha i Poledry? Polgara Czarodziejka opowiada barwną historię swego życia począwszy od czasów przed narodzinami po lata spędzone na farmie Faldora. Jej wspomnienia nie zawsze są zgodne z ojcowską wersją wydarzeń, a o wielu faktach dowiadujemy się dopiero teraz.

 

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 317
Artur | 2015-01-04
Na półkach: 2015
Przeczytana: 03 stycznia 2015

Nowe i udane spojrzenie na wydarzenia, które były wspomniane w Belgariadzie i Malloreon oraz w cyklu o Belgaracie. Choć czasem może trącić jakąś naiwnością i drażnić stylem - to jestem pewien, że udało się ukazać "duszę" Polgary. Uważam, że autorom wyszedł zabieg wprowadzenia damskiego narratora i przedstawienia takiego punktu widzenia. Pomimo tego, że jest to wręcz kolejne powtórzenie znanej nam fabuły, to jest ono uzupełnione o rzeczy i fakty, które nie mogły być znane innym postaciom.

Moim zdaniem najciekawszym fragmentem, który był jedynie wspomnieniem w innych książkach, był ten odnoszący się do życia Polgary jako księżnej Erat. Tam bowiem zawarto taką całą esencję czarodziejki jako opiekuńczej ale sprawiedliwej "nauczycielki".

Dodatkowym smaczkiem książki jest ciągłe przekomarzanie się Polgary z ojcem, znane zapewne niektórym czytelnikom z własnych domów. Jak często bowiem drobne złośliwości domowe są wyrazem uczuć? W takiej właśnie rodzinie znajdziemy się w trakcie czytania tej książki.

David i Leigh Eddings, jako małżeństwo, moim zdaniem śpiewająco poradziło sobie z przedstawieniem fabuły z damskiego punktu widzenia. Nie jest to może arcydzieło fantasy, ale czyta się dobrze, o ile wcześniej zapoznaliśmy się z poprzednimi książkami.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Wilki

Jeśli lubisz lekkie książki, odkrywające przyrodnicze sekrety, o których większość ludzi nie wie, bardzo spodoba Ci się ta książka. Jednak nie jest to...

zgłoś błąd zgłoś błąd