Ręka, której nie kąsasz
- Kategoria:
- literatura piękna
- Seria:
- Inna Europa, Inna Literatura
- Tytuł oryginału:
- La mano che non mordi
- Wydawnictwo:
- Czarne
- Data wydania:
- 2009-02-17
- Data 1. wyd. pol.:
- 2009-02-17
- Liczba stron:
- 88
- Czas czytania
- 1 godz. 28 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 9788375360622
- Tłumacz:
- Joanna Ugniewska
- Tagi:
- opowiadanie włoskie
Zamiast opasłej powieści – zaledwie kilkadziesiąt stron. Zamiast wciągającej fabuły – urzekająca opowieść o najważniejszych rzeczach: zapachach, smakach dzieciństwa, powiedzeniach babki, a także o Historii, niedawnych konfliktach bałkańskich. Bohaterka „Ręki…” wyemigrowała już z Albanii (patrz: „Kraj, gdzie nigdy się nie umiera”) i teraz podróżuje od „lepszej” do „gorszej” Europy, z Paryża do Sarajewa, ale ta podróż to również podróż w głąb czasu i własnej przeszłości. Pretekstem do niej są odwiedziny u przyjaciela, który utracił chęć do życia. Podobnie jak inni przedstawiciele Bałkanów, czy to emigranci, czy ci, co zostali na miejscu, dotknięty jest inercją, poczuciem rezygnacji, efektami bałkańskiej traumy. Przesycona dogłębną melancholią, przejmującym poczuciem niezadomowienia, rozpaczą „Ręka, której nie kąsasz” to, jak nader trafnie napisał jeden z włoskich krytyków, „mała wielka książka”.
Porównaj ceny
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Mogą Cię zainteresować
Oceny
Książka na półkach
- 136
- 105
- 35
- 13
- 5
- 4
- 3
- 2
- 2
- 2
Opinia
„Ręka, której nie kąsasz” to kontynuacja debiutanckiej powieści Orneli Vorpsi pt. „Kraj, gdzie nigdy się nie umiera”. Albańska pisarka po raz kolejny na niewielkiej przestrzeni tekstowej analizuje problem albańskości, tym razem jednak rozpatruje traumy z perspektywy emigrantki.
Orneli - bohaterce książki „Ręka, której nie kąsasz”- udało się wyemigrować do Europy. „Podróżując, zrozumiałam do głębi, że nie jestem podróżniczką. Nie żebym wcześniej tego nie wiedziała. W wyobraźni zawsze chciałam podróżować-po całym świecie i jeszcze dalej, gdyby tylko to było możliwe. Przemieszczanie się w przestrzeni nie przychodziło mi jednak łatwo.” Co, więc zmusiło bohaterkę do udania się na wojaże?
Albanka peregrynuje po różnych częściach kontynentu. Poznając europejskie miasta, kobieta ma okazję posmakować traum i absurdów sarajewskiej rzeczywistości, która przywodzi na myśl jej własne urazy, związane z krajem lat dziecinnych. Jest to, więc nie tylko podróż sesnu stricto, ale również pewnego rodzaju wiwisekcja własnego wnętrza, próba zmierzenia się z fatum, które mieszkańcy Bałkanów mają wpisane w geny. Bohaterka doskonale zdaje sobie sprawę z tego, że nie jest turystką z powołania, ale przemieszczanie się z miejsca na miejsce daje możliwość ucieczki, uśpienia własnego ducha – „ Tracę w końcu coś, czego nie da się nazwać, staję się anonimowa dla siebie samej.” Paradoksalnie jednak albańskości nie można ukryć, można ją jedynie przyróżowić i udawać, że się jest cudzoziemką, aby ułatwić sobie wędrówkę po Europie i wtopić się w jej społeczność. Swój jednak zawsze rozpozna swego.
„Ja i samolot to nie jest historia miłosna”- stwierdza z ironią Ornela, ale jednak przełamuje niechęć i leci z misją do swojego przyjaciela z Sarajewa, który ma depresję, Chce mu ugotować zupę, pewnie po to, by mógł w niej utopić swe koszmary. W kolejce miast do odwiedzenia są jeszcze Paryż i Mediolan. Charakterystyczne jest to, że bohaterka w każdym z tych miejsc spotyka znajomych mężczyzn, a każdy z nich jest oryginalnym indywiduum. Pisarka kreśli ponury obraz męskiej części Europy: Dušan ma depresję, Ahmed jest fanatycznym muzułmaninem, Beni poszukuje kształtu własnej egzystencji, ale nie potrafi go odnaleźć.
Vorpsi wykorzystała w swej książce jeden z najbardziej znanych toposów literackich- podróż. Wprawdzie autorka powiela schematy, wykorzystuje motyw wędrówki do ukazywania przemian, jakie zachodzą w bohaterce na skutek obserwacji i zderzenia z „lepszym” światem, ale forma, w jaką ubiera swe refleksje Albanka jest oryginalna. Vorpsi po raz kolejny udowadnia, że w krótkich, anegdotycznych migawkach czuje się najlepiej. Portrety postaci są kreślone ostrą, wyraźną kreską, fabuła, jeżeli w tym przypadku można mówić o jakiejkolwiek fabule, jest mocno porwana, inkrustowana retrospekcjami, historiami ludowymi. Można by się obawiać, ze tak pocięty tekst będzie trudno przyswajalny, ale pisarka umiejętnie wiąże ze sobą wszystkie płaszczyzny. Poza tym język tej prozy skrzy się dowcipem i ironią. Pisarka z wdziękiem i dystansem potrafiła wydobyć absurdy i schematy myślowe, związane z emigracją.
„Ręka, której nie kąsasz” to kontynuacja debiutanckiej powieści Orneli Vorpsi pt. „Kraj, gdzie nigdy się nie umiera”. Albańska pisarka po raz kolejny na niewielkiej przestrzeni tekstowej analizuje problem albańskości, tym razem jednak rozpatruje traumy z perspektywy emigrantki.
więcej Pokaż mimo toOrneli - bohaterce książki „Ręka, której nie kąsasz”- udało się wyemigrować do Europy....