Kwiaty zła

Tłumaczenie: Bohdan Wydżga
Wydawnictwo: Zielona Sowa
8,12 (1141 ocen i 52 opinie) Zobacz oceny
10
219
9
301
8
232
7
257
6
81
5
33
4
8
3
7
2
0
1
3
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Les Fleurs du Mal
data wydania
ISBN
83-7389-890-5
liczba stron
327
słowa kluczowe
poezja francuska, symbolizm
kategoria
poezja
język
polski
dodał
Omnikoron

Najbardziej znane dzieło Charles’a Baudelaire’a, wydane w 1857 r. Kwiaty Zła operujące odważną erotyką, brzydotą oraz obrazami pełnymi śmierci i zła, wywołały skandal i proces sądowy, w wyniku którego poeta i wydawca zostali ukarani grzywną za niemoralność, a sześć wierszy usunięto. W tym niezwykłym zbiorku powracające motywy i tematy: Dobra i Zła, Boga i szatana, grzechu pierworodnego,...

Najbardziej znane dzieło Charles’a Baudelaire’a, wydane w 1857 r. Kwiaty Zła operujące odważną erotyką, brzydotą oraz obrazami pełnymi śmierci i zła, wywołały skandal i proces sądowy, w wyniku którego poeta i wydawca zostali ukarani grzywną za niemoralność, a sześć wierszy usunięto. W tym niezwykłym zbiorku powracające motywy i tematy: Dobra i Zła, Boga i szatana, grzechu pierworodnego, poezji, kobiety, wina, kotów... koncentrują się wokół dwóch centralnych zagadnień: miłości i śmierci. To one łączą ze sobą i wyznaczają kontekst odczytań wszystkiego, co zajmuje uwagę poety, którego choroba splotła nierozerwalnie miłość i śmierć. Czym są Kwiaty zła? Jak powiedział Marcel Ruff, , parafrazując słowa Theofila Gautiera o „doskonałym poemacie”, są one wyrazem „natury wygnanej w niedoskonałość, a która chciałaby natychmiast, już na tej ziemi nawet, osiągnąć objawiony sobie raj”.

 

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 143
Marcin Łochowski | 2015-10-02
Na półkach: Przeczytane, Posiadam
Przeczytana: 02 października 2015

Mam bardzo ambiwalentne uczucia dotyczące tego tomiku. Z jednej strony nie da się Baudelaire'owi odmówić niespotykanego talentu artystycznego. Ten facet opanował dobieranie słów zupełnie jak wirtuoz opanował swój instrument. Tych wierszy nie czyta się w klasycznym sensie - z tymi wierszami się płynie.

Z drugiej strony z jego poezji wręcz wylewają się liczne kompleksy autora, jego zboczenia, dziwactwa, słabości. Świetnie opisał to Sartre w swoim eseju "Baudelaire" - szczerze polecam. Nie miałbym nic przeciwko temu (ba! takie tematy są mi najbliższe), gdyby w tych wierszach była siła, subtelne napięcie, które popycha dalej w stronę życia, przynajmniej jakieś wartości. Poza bezrefleksyjnym zauroczeniem pięknem nic takiego nie znalazłem, poezja Baudelaire'a to poezja słabości, śmierci i impotencji.

Sytuację pogarszają niezbyt udane tłumaczenia niniejszego wydania. Przedtem sięgnąłem po wybór Grega, który pomimo denerwujących przypisów czytało mi się o wiele lepiej.

Moja ocena jest ześrodkowana - czasem byłem pod tak wielkim wrażeniem talentu Baudelaire'a, że miałem ochotę wystawić 10, by zaraz potem chcieć dać 1, będąc zażenowanym jego postawą rozkapryszonego dziecka niepotrafiącego podjąć jakiejkolwiek inicjatywy wobec świata, który mimo całego widzialnego zepsucia, potrafi go jednak zachwycić.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Kasacja

Ciężko mnie ocenić książkę. Niby ciakwa wciągająca intrygująca fabuła jednak czegoś mi zabrakło. Nie umiem ocenić tej książki bo jeśli napisze co mi n...

zgłoś błąd zgłoś błąd