Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Szelest złotolitego brokatu

Tłumaczenie: Krzysztof Radziwiłł
Seria: Klub Interesującej Książki
Wydawnictwo: Państwowy Instytut Wydawniczy
7,22 (55 ocen i 5 opinii) Zobacz oceny
10
3
9
6
8
14
7
20
6
6
5
4
4
0
3
1
2
1
1
0
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Brokatrausch
data wydania
ISBN
8306008308
liczba stron
206
słowa kluczowe
Japonia, zderzenie kultur
kategoria
Literatura piękna
język
polski
dodał
kashka

Akcja powieści rozgrywa się w pierwszych latach XX wieku, w czasie burzliwego przemysłowego rozwoju Japonii. Obrazuje konflikty wynikające ze zderzenia się tradycyjnych układów społecznych i rodzinnych ze światem nowych obyczajów i zmieniającymi się warunkami życia; upowszechniają się europejskie wzorce, fascynacja dobrobytem krajów ekonomicznie rozwiniętych, a także - zjawisko emigracji...

Akcja powieści rozgrywa się w pierwszych latach XX wieku, w czasie burzliwego przemysłowego rozwoju Japonii. Obrazuje konflikty wynikające ze zderzenia się tradycyjnych układów społecznych i rodzinnych ze światem nowych obyczajów i zmieniającymi się warunkami życia; upowszechniają się europejskie wzorce, fascynacja dobrobytem krajów ekonomicznie rozwiniętych, a także - zjawisko emigracji zarobkowej do USA. Nowa epoka określi los - i klęskę - trojga bohaterów powieści reprezentujących wartości starego świata, wartości samurajskiego etosu.

 

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 1556
jabajbaj | 2015-11-24
Przeczytana: 24 listopada 2015

Japońska powieść oddająca klimat pierwszych lat XX wieku, ścieranie się starego z nowym, zachłyśnięcie kulturą zachodu (zwł. amerykańską) - tak, szykowałam się na wspaniałą lekturą. I muszę przyznać, że tło powieści zostało odmalowane naprawdę świetnie, wspaniale pokazując te istniejące wtedy kontrasty, przy czym naprawdę sporo uwagi poświęcono tradycjom japońskim, ujmując to całkiem zgrabnie, acz oszczędnie objętościowo. Niestety... strasznie się z tym tytułem męczyłam. Sęk w tym, że jeśli w danej książce występuje postać, której światopogląd, zachowanie, sposób bycia, czy cokolwiek mnie irytuje, po prostu rzutuje to na przyjemność czytania i potrafi mi przyćmić wszystko inne (w tym nawet niewątpliwe zalety - choć te akurat tu wyraźnie widzę). Tutaj rolę tę pełnił ojciec Hayato, którego dumę, małostkowość, czy upór uważam na niesamowicie wręcz denerwujące. Z jednej strony wykreowano go na człowieka postępującego zgodnie z tradycyjnymi japońskimi ideałami, osobę o silnej woli, a ja widziałam w nim tylko głupiego, starego człowieczka, który nic nie wiedział o świecie i swoje ideały na siłę wciskał innym. Niby dusza samuraja, a jednocześnie osoba przyzwyczajona do zbytku, trwoniąca pieniądze na pierdoły, która swoim działaniem doprowadziła do tak wielkiej krzywdy bohaterów. Nie, nie i jeszcze raz nie dla takich postaci - po prostu nie potrafię na to spojrzeć pod innym kątem, nawet patrząc przez pryzmat innego systemu kulturowego. Przez cały czas miałam tylko ochotę trzepnąć go w twarz i gdzieś ten książkowy klimat mi momentami umykał.
Ogólnie jest to z pewnością pozycja warta polecenia, ale ja właśnie za ojca Hayato nie jestem w stanie jej ocenić wyżej i z pewnością do niej nigdy nie wrócę.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Za głosem serca

Każdy z nas inaczej postrzega piękno. Dla jednych chuda dziewczyna z piegami i rudą czupryną jest brzydulą, by dla innych okazać się najpiękniejszym k...

zgłoś błąd zgłoś błąd