rozwiń zwiń

Lampart

Okładka książki Lampart
Giuseppe Tomasi di Lampedusa Wydawnictwo: Muza Ekranizacje: Lampart (2011) Seria: Biblioteka Bestsellerów literatura piękna
187 str. 3 godz. 7 min.
Kategoria:
literatura piękna
Seria:
Biblioteka Bestsellerów
Tytuł oryginału:
Il gattopardo
Wydawnictwo:
Muza
Data wydania:
2001-01-01
Data 1. wyd. pol.:
2001-01-01
Liczba stron:
187
Czas czytania
3 godz. 7 min.
Język:
polski
ISBN:
8372007640
Tłumacz:
Zofia Ernstowa
Ekranizacje:
Lampart (2011)
Tagi:
Lampart klasyka literatura włoska
Inne
Średnia ocen

                7,0 7,0 / 10

Oceń książkę
i
Dodaj do biblioteczki

Porównaj ceny

i
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Ładowanie Szukamy ofert...

Patronaty LC

Książki autora

Okładka książki Opowieści niesamowite z języka włoskiego Massimo Bontempelli, Dino Buzzati, Giuseppe Tomasi di Lampedusa, Tommaso Landolfi, Alberto Moravia, Anna Maria Ortese, Luigi Pirandello, Antonio Tabucchi, Juan Rodolfo Wilcock
Ocena 7,6
Opowieści nies... Massimo Bontempelli...
Okładka książki Zeszyty Literackie nr 144 / 2018 Anna Arno, Karol Berger, Josif Brodski, Benedetta Craveri, Józef Czapski, Irena Grudzińska-Gross, Zbigniew Herbert, Maria Iwaszkiewicz, Wojciech Karpiński, Harry hrabia Kessler, Ewa Kuryluk, Giuseppe Tomasi di Lampedusa, Tomasz Łubieński, Claudio Magris, Piotr Matywiecki, Maciej Miłkowski, Czesław Miłosz, Piotr Mitzner, Paweł Muratow, Anna Piwkowska, Redakcja kwartaln. Zeszyty Literackie, Tomasz Różycki, Roberto Salvadori, Marci Shore, Timothy Snyder, Adam Szczuciński, Michał Szymański, Barbara Toruńczyk, Tomas Venclova, Adam Zagajewski, Szymon Żuchowski
Ocena 6,5
Zeszyty Litera... Anna Arno, Karol Be...

Mogą Cię zainteresować

Oceny

Średnia ocen
7,0 / 10
121 ocen
Twoja ocena
0 / 10

Opinia

avatar
677
322

Na półkach: ,

Powieść "Gepard" Giuseppe Tomasi księcia Lampedusy (1896-1957) od lat cieszy się w pełni zasłużoną sławą. Jest to w istocie znamienite dzieło, historia postępującego rozkładu sycylijskiej arystokracji w przededniu, w trakcie i po zjednoczeniu Włoch, a zarazem generalna rozprawa z mitem tegoż zjednoczenia. Kunsztowne zdania nasycone są subtelną ironią, a całości zdaje się patronować obsesja wszechobecnej śmierci ("Z sufitu spoglądali na dół bogowie rozparci na złoconych krzesłach, pogodni i nieubłagani jak niebo w lecie. Uważali się za nieśmiertelnych; bomba wyprodukowana w pensylwańskim Pittsburgu miała im w 1943 roku dowieść, że tak nie jest." s.223). Mianem "kroniki odwiecznego sycylijskiego rozkładu i zafascynowania śmiercią" określił "Geparda" Gustaw Herling-Grudziński, natomiast David Gilmour zwrócił uwagę na demaskatorski charakter powieści pisząc o tym, że jest ona swego rodzaju kroniką "grzechów popełnionych w imię zjednoczenia, narzuconego południu sposobami, które pozostawiły po sobie niezatarte ślady, uniemożliwiając ukształtowanie się poczucia narodowej tożsamości" (teksty Gilmoura i Herlinga-Grudzińskiego opublikowane zostały w nr 3 "Zeszytów Literackich" z 2005 roku, który szczęśliwie posiadam; w tym samym numerze opublikowano też "Syrenę", piękne opowiadanie Lampedusy w tłumaczeniu Michała Bristigera i Jadwigi Dąbrowskiej). Utwór jest zatem próbą wyjaśnienia bardzo konkretnych problemów politycznych i społecznych. Nie jest to więc powieść historyczna w rozumieniu relacji z przeszłości. Jest to raczej powieść współczesna, tyle że o fabule osadzonej w historii.
Dzięki wydawnictwu "Czuły Barbarzyńca" otrzymaliśmy nowy przekład powieści, dokonany przez Stanisława Kasprzysiaka, który dodatkowo opatrzył książkę posłowiem i przypisami oraz niezmiernie pomocnym kalendarium historycznym. Poprzedni przekład, autorstwa Zofii Ernstowej (wyd. PIW 1962) nosił tytuł "Lampart" (jak obecnie dowodzi S. Kasprzysiak, nie był to tytuł właściwy).

Powieść "Gepard" Giuseppe Tomasi księcia Lampedusy (1896-1957) od lat cieszy się w pełni zasłużoną sławą. Jest to w istocie znamienite dzieło, historia postępującego rozkładu sycylijskiej arystokracji w przededniu, w trakcie i po zjednoczeniu Włoch, a zarazem generalna rozprawa z mitem tegoż zjednoczenia. Kunsztowne zdania nasycone są subtelną ironią, a całości zdaje się...

więcej Pokaż mimo to

Książka na półkach

  • Chcę przeczytać
    1 225
  • Przeczytane
    912
  • Posiadam
    280
  • Ulubione
    45
  • Literatura włoska
    21
  • Teraz czytam
    18
  • Klasyka
    10
  • Literatura piękna
    8
  • Kanon na koniec wieku
    8
  • 2018
    8

Cytaty

Więcej
Giuseppe Tomasi di Lampedusa Lampart Zobacz więcej
Giuseppe Tomasi di Lampedusa Lampart Zobacz więcej
Giuseppe Tomasi di Lampedusa Lampart Zobacz więcej
Więcej

Podobne książki

Przeczytaj także