Tango raz jeszcze
116 str.
1 godz. 56 min.
- Kategoria:
- literatura piękna
- Seria:
- Proza Iberoamerykańska
- Tytuł oryginału:
- Queremos tanto a Glenda
- Wydawnictwo:
- Wydawnictwo Literackie
- Data wydania:
- 1983-01-01
- Data 1. wyd. pol.:
- 1983-01-01
- Liczba stron:
- 116
- Czas czytania
- 1 godz. 56 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 8308010679
- Tłumacz:
- Zofia Chądzyńska
- Tagi:
- opowiadania literatura argentyńska
Dziesięć króciutkich utworów, przypominających stare fotografie, które przypadkiem wysypały się z pudełka. Właściwie nie tyle chodzi o same fotografie, co związane z nimi uczucia i wspomnienia. To trochę tak, jakby właściciel obrazków starał się w kilkudziesięciu zdaniach opowiedzieć o nich przypadkowemu obserwatorowi.
Utwory ulotne i zwiewne sąsiadują tu z mrocznymi i przygnębiającymi. Ma to pewien urok, ale… Do arcydzieł tej książki jednak bym nie zaliczył.
Dodaj do biblioteczki
Porównaj ceny
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Szukamy ofert...
Mogą Cię zainteresować
Oceny
Książka na półkach
- 231
- 122
- 57
- 7
- 6
- 4
- 3
- 2
- 2
- 2
Opinia
Poznawania klasyki ciąg dalszy.
Tym razem literatura iberoamerykańska, która ma zarówno swoich zwolenników jak i przeciwników.
Julio Cortazar - przedstawiciel tego nurtu - pochodzi z Argentyny.
Nie radziłabym go wybierać na początek, bo w moim odczuciu jego pisarstwo jest akurat jednym z trudniejszych i może do siebie zrazić.
Przeczytałam jego sztandarowe dzieło "Gra w klasy" i nie było to łatwa lektura.
Opowiadania są zawsze łatwiejsze w odbiorze, bo mają różną długość i styl.
Jedne są bliższe rzeczywistości i mają prostszą narrację, inne są bardziej oniryczne, pisarz zagłębia się w nich w swoje rozważania, błądzi gdzieś na obrzeżach realnych zdarzeń i emocji.
Zazwyczaj są to opowiadania bardzo mroczne, zawierające w sobie motyw zbrodni, zabójstwa, przemocy, zdrady, zawiści, złych emocji.
Z całego zbioru wyróżniłabym kilka opowiadań.
Pierwsze to „Clone”, które wcale najbardziej mi się nie podobało, doceniam jednak oryginalny pomysł kompozycji na kanwie utworu muzycznego Bacha.
"Wstęga Moebiusa" to próbka kunsztu pisarskiego i bogactwa języka Cortazara.
Najłatwiej czyta się "Tango raz jeszcze" i "Historie które opowiadam".
Utwory są różne: jedne potrafią zachwycić, inne z kolei są po prostu męczące podczas czytania, mają różny poziom emocjonalności.
Z góry uprzedzam, że nie jest to książka dla każdego, ale warto po nią sięgać ze względu klimat i specyficzną magię. Julio Cortázara na pewno nie czyta się ani łatwo ani szybko, ale czasem warto się podjąć trudniejszej lektury.
Poznawania klasyki ciąg dalszy.
więcej Pokaż mimo toTym razem literatura iberoamerykańska, która ma zarówno swoich zwolenników jak i przeciwników.
Julio Cortazar - przedstawiciel tego nurtu - pochodzi z Argentyny.
Nie radziłabym go wybierać na początek, bo w moim odczuciu jego pisarstwo jest akurat jednym z trudniejszych i może do siebie zrazić.
Przeczytałam jego sztandarowe dzieło "Gra w...