Die Liebe der Fische

Tłumaczenie: Coletta Bürling
Wydawnictwo: Rowohlt Verlag
8 (1 ocen i 1 opinia) Zobacz oceny
10
0
9
0
8
1
7
0
6
0
5
0
4
0
3
0
2
0
1
0
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Ástin fiskanna
data wydania
ISBN
9783499234941
liczba stron
96
język
niemiecki
dodał
lbadura

Eine isländische Amour fou, die mitten ins Herz trifft Samanta, vernunftbegabt und kontrolliert, ist überzeugter Single. Ihre heimliche Schwäche sind altindische Liebesgedichte, die sie übersetzt. Doch dann begegnet ihr die wirkliche Liebe in Gestalt des jungen Managers Hans Örlyggson. Wie Fische umschwimmen die beiden einander über Jahre hinweg und können doch nicht voneinander lassen. Erst...

Eine isländische Amour fou, die mitten ins Herz trifft
Samanta, vernunftbegabt und kontrolliert, ist überzeugter Single. Ihre heimliche Schwäche sind altindische Liebesgedichte, die sie übersetzt. Doch dann begegnet ihr die wirkliche Liebe in Gestalt des jungen Managers Hans Örlyggson. Wie Fische umschwimmen die beiden einander über Jahre hinweg und können doch nicht voneinander lassen. Erst spät, zu spät vielleicht, lernt Samanta den Zauber dieser Liebe schätzen.
„Ein größeres Plädoyer für die Liebe kann es eigentlich nicht geben.“ (Brigitte)

 

źródło opisu: https://www.rowohlt.de/taschenbuch/steinunn-sigurd...(?)

źródło okładki: https://www.rowohlt.de/taschenbuch/steinunn-sigurd...»

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 708
lbadura | 2018-11-20
Na półkach: Przeczytane
Przeczytana: 14 listopada 2018

Kilka tygodni temu natrafiłem w jakimś czasopiśmie, nie pamiętam już dokładnie w jakim, na recenzje tej książki. Autorką jest pisarka, poetka z Islandii, która częściowo mieszka w Niemczech, Francji no i oczywiście w Islandii. Gdzie tak naprawdę mieszka jest tajemnicą, bo różne źródła podają różne informacje. Na pewno jest to osoba otwarta na różne kultury i poliglotka bo udało mi się znaleźć na youtube kilka wywiadów, każdy w innym języku. Na pewno swobodnie mówi w języku francuskim, niemieckim, angielskim.
To, że znalazłem recenzje tej książki zdecydowało o tym, iż postanowiłem sięgnąć po tą książkę. Szybko upolowałem płytę CD z nagraniem audiobooka.
Książka jest dość specyficzna. Jest to opowieść o miłości, szukaniu sensu życia, próbowaniu nawiązania głębszej relacji z drugim człowiekiem, a zarazem odnalezienia poczucia swobody, wolności, niezależności. Właśnie do swobody, wolności jaką posiadają ryby w morzu nawiązuje ta książka. „Rybia Miłość”, bo tak można by przetłumaczyć niemiecki tytuł tej książki, bardzo dobrze określa stan w jakim znalazła się główna bohaterka tej książki. W wieku 29 lat jeszcze nie znalazła swojej miłości życia i nie szuka jej na sile. Podróżuje dużo po świecie i tłumaczy na język islandzki hinduską poezje miłosna z XVII wieku. Nagle zaczyna interesować się nią mody mężczyzna, biznesmen. Ona najpierw nie angażuje się, ale z czasem jednak ulega. Później okazuje się, że on już kogoś ma. Co zrobi nasza bohaterka? Mnie zaskoczył bardzo rozwój akcji, trochę zawirowania było, koniec całej opowieści trochę mnie zaskoczył. Całość fabuły, styl w jakim napisana jest książka oceniam dobrze. Bardziej chyba można wczuć się w mentalność islandzką, niż w scenerie tego kraju. Stateczność, jakaś taka wyrachowana emocjonalność jest mocno wyeksponowana w tej książce. Ufam autorce, że w ten sposób chciała przekazać nam to jak myślą, czują mieszkańcy Islandii.
Cieszę się, że udało mi się natrafić na tą książkę. Na razie nie ma tłumaczenia na język polski, jestem ciekaw czy się pojawi. Myślę, że czytelnikom lubiącym powieści, opowiadania obyczajowe może się spodobać.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Powiedz, że zostaniesz

Dno i dwa metry mułu. Nie da się tego czytać. Dotarłam do str. 100 i dalej w to brnąć nie zamierzam. To nawet nie jest lektura dla niewymagających. W...

zgłoś błąd zgłoś błąd