Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Upiór w Operze

Tłumaczenie: Andrzej Wiśniewski
Wydawnictwo: StudioEMKA
7,11 (949 ocen i 90 opinii) Zobacz oceny
10
94
9
118
8
147
7
285
6
144
5
111
4
14
3
28
2
5
1
3
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Le Fantôme de l'Opéra
data wydania
ISBN
8388607529
liczba stron
352
język
polski
dodała
Guinevere7

Inne wydania

„Upiór z opery istniał naprawdę. Od pierwszych chwil, kiedy zacząłem przeglądać dokumenty Akademii Muzycznej, uderzyła mnie nadzwyczajna zbieżność między zjawiskami łączonymi zazwyczaj z duchem, a jednym z najbardziej tajemniczych i fantastycznych dramatów, jakie kiedykolwiek miały poruszać Paryż. Doszedłem wkrótce do wniosku, że można będzie, być może, racjonalnie wyjaśnić jedną historię...

„Upiór z opery istniał naprawdę. Od pierwszych chwil, kiedy zacząłem przeglądać dokumenty Akademii Muzycznej, uderzyła mnie nadzwyczajna zbieżność między zjawiskami łączonymi zazwyczaj z duchem, a jednym z najbardziej tajemniczych i fantastycznych dramatów, jakie kiedykolwiek miały poruszać Paryż. Doszedłem wkrótce do wniosku, że można będzie, być może, racjonalnie wyjaśnić jedną historię dzięki drugiej”.

U podstaw sukcesu jaki odniósł Gaston Leroux, leży mistrzowska umiejętność zawiązania intrygi, poparta diaboliczną wręcz inwencją. Upiór w operze wciąga nas w niesamowitą przygodę, trzymającą w napięciu od pierwszych do ostatnich zdań opowieści.

 

źródło opisu: www.studioemka.com.pl

źródło okładki: www.studioemka.com.pl

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 335
Zazu | 2010-06-14
Przeczytana: grudzień 2009

Po zakochaniu się na dobre w musicalu teatralnym oraz filmowym postanowiłam skompletować Upiora w każdym kawałku. Przed przeczytaniem zgłębiłam co nieco opinie o tej książce - muszę przyznać, że większość średnio ją przedstawiała. Myślę, że jest to uzasadnione porównywaniem z ekranizacją i spektaklem, co nie prowadzi do najlepszych recenzji. Powieść oscyluje w terytoriach kryminalnego romansu, w przeciwieństwie do umuzycznionego i romantycznego filmu czy przedstawienia. Czasem dziwił mnie humor autora, sposób narracji, odbieganie do rzekomych dokumentów - mimo wszystko była całkiem smaczna i szybko ją przeczytałam. co nie oznacza, że góruje nad dziełem Webbera, które jest lepsze według mnie. Ciekawa jestem nieprzetłumaczonej, niestety, powieści 'Phantom', która cieszy się sławą wśród upiorowych fanów.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Potomstwo

Podobnie jak w przypadku pierwszej części fabuła się powtarza ale to przecież Ketchum, kto lubi temu musi się podobać. Mi się podo...

zgłoś błąd zgłoś błąd